background image

18

Özel not

GBC Ciltleme Makinesini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Amacımız, 
her defasında mükemmel sonuçlar elde etmenizi sağlayan gelişkin 
özelliklere sahip, uygun fiyatlı ve kaliteli ciltleme makineleri 
üretmektir. Makinenizi ilk kez kullanmadan önce, lütfen bu kılavuzu 
okumak için birkaç dakika ayırın. Bu sayede standart belgeleri 
kolayca ciltlemeniz mümkün olacaktır. 

Bakım Seçenekleri

•  

Garantiyi, üreticinin belirlediği garanti süresinden daha uzun süre 
geçerli olacak şekilde uzatmak için, lütfen bölgenizdeki ACCO 
Brands Europe satıcısına başvurun.

Güvenlik Talimatları 

SİZİN VE BAŞKALARININ GÜVENLİĞİ ACCO BRANDS EUROPE 
İÇİN ÖNEMLİDİR. BU KULLANIM KILAVUZUNDA VE ÜRÜNÜN 
ÜSTÜNDE ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ BULUNMAKTADIR. BU 
BİLGİLERİ DİKKATLE OKUYUN.
•  Makinenize aşırı yüklenmekten kaçınmak için, delmeden önce 

makinenizin ön tarafında yer alan en yüksek delme kılavuzunu 
referans alın.

•  PVC/PP kapaklarını delerken, kapağın iki tarafında da bir miktar 

kağıt bulunur halde delmenizi öneriyoruz.

•  Zımba veya ataş gibi metal nesnelerle DELMEYİN.
•  Lütfen düzenli olarak atık tepsisini boşaltın.
•  Makinenin düz, sağlam bir yüzeyde çalışmasını sağlayın.
•  Makineyi hiçbir zaman delme kolundan tutup kaldırmayın. Her 

zaman makinenin yanında bulunan kulpları kullanın.

•  Cilt makinesi, buğulanmaya neden olabilecek sıcak veya nemli 

ortamlarda bırakılmamalıdır. Maksimum ortam sıcaklığı ~ 40º C

D

Paketten çıkarma ve kurma

•  Makineniz paketinden çıkarıldığında kullanıma hazırdır. Makinenin 

onarım için geri gönderilmesi gereken durumlar için paketi saklayın.

•  Delme mekanizması kağıtta iz bırakan koruyucu bir yağ tabakasıyla 

kaplıdır. Ciltleme işleminden önce hurda kağıt delerek bu tabakanın 
ciltleyeceğiniz kağıtlarda iz bırakmasını önleyin.

Güvenlik Talimatları

 - C450E & C366E

•  Havalandırma giriş ve çıkışlarını ENGELLEMEYİN.
•  Güç kablosu (şebeke elektriği kablosu) hasarlıysa ciltleme 

makinesini KULLANMAYIN .

•  Güç kablosunu basılacak veya zorlanacak yerlere KOYMAYIN. 

Boru veya radyatör gibi sıcak yüzeylerle temas etmemesini 
sağlayın. Kablonun ezilmediğinden veya sıkışmadığından emin 
olun.

•  Kesinlikle gerekmedikçe uzatma kordonu KULLANMAYIN ve 

yalnızca uygun bir akım hızında (10A veya daha yüksek) kullanın.

•  Kullanılmadığında ciltleme makinesini güç kaynağına bağlı 

BIRAKMAYIN.

•  Ciltleme makinesini suya veya başka bir sıvıya DALDIRMAYIN. 

Böyle bir hareket ELEKTRİK ÇARPMASINA neden olabilir.

•  Ciltleme makinesini sökmeye ÇALIŞMAYIN. Her zaman eğitimli bir 

çalışana başvurun.

D

Paketten çıkarma ve kurma

 - C450E & C366E

•  Ciltleme makinesini verilen güç kablosuyla güç kaynağına bağlayın.
•  Güç giriş yuvası tarafında, ciltleme makinesinin arkasında yer alan 

AÇMA/KAPAMA anahtarını kullanarak AÇIN.

•  Ciltleme makinesi otomatik kontrol prosedüründen geçerken her iki 

LED de yanıncaya kadar bekleyin.

•  Tamamlandığında yeşil LED AÇIK kalır.
•  Ciltleme makinesi artık çalışmaya hazırdır.

UYARI: Bu aygıt TOPRAKLANMALIDIR.  
Emin değilseniz bir elektrikçiyle görüşşün.

D

Parçaların ve kontrollerin yerleri

   

Belge ayırıcı

   

Kırpma tepsisi (makinenin yan tarafında bulunur)

 

   

Metal dişler

   

Kağıt ortalama düğmesi

   

Elektrikli delme düğmesi (sadece C450E & C366E)

   

Tarak açma düğmesi

   

Açma/Kapama anahtarı (sadece C450E & C366E)

   

Delme yuvası

   

Delme kolu (sadece C340 & C366)

   

Tarak seçici (sadece C366 & C366E)

  

Çabuk başlama kılavuzu

C450E & C366E, EN60950 ve CE Standartlarına göre onaylanmıştır 
Teknik veriler haber verilmeksizin değiştirilebilir

Teknik Özellikler

Çalışma modu

Maks. cilt boyutu

Delik aralığı

Delik yuvası sayısı

Kenar boşluğu derinliği

Delikli kağıt (80gsm)

Delikli PVC plastik folyo (0,2 mm)

Maks. tarak çapı 

Cilt kapasitesi 

Net ağırlık 

Boyutlar GxDxY   

Voltaj

GBC C340 Comb Binder

manüel

A4

US Aralık 9/6” / 14.28mm

21

sabit

maks. 25

maks. 3

51mm

450 sayfa

10,45kg

440x450x200mm

n/a

GBC C450E Comb Binder

elektrikli 

A4

US Aralık 9/6” / 14.28mm

21

sabit

maks. 25

maks. 3

51mm

450 sayfa

15,6kg

440x450x170mm

230V 50Hz AC

GBC C366 Comb Binder

manüel

A4

US Aralık 9/6” / 14.28mm

21

değişken

maks. 30

maks. 4

51mm

450 sayfa

11,03kg

480x450x200mm

n/a

GBC C366E Comb Binder

elektrikli 

A4

US Aralık 9/6” / 14.28mm

21

de¤iflken

maks. 30

maks. 4

51mm

450 sayfa

17,1kg

480x450x170mm

230V 50Hz AC

Summary of Contents for Pronto C340

Page 1: ...d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es 0 Kullan m K lavuzu Brugsvejledning F K ytt opas F Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obs ugi F N vod k obsluze Haszn...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36...

Page 3: ...C450E C366E 5 2 1 C366 C366E 6 4 C340 C366 C450E C366E 3 C366 C366E A4 A5 A4...

Page 4: ...data subject to change without noti cation Safety tips C450E C366E DO NOT obstruct air inlets and outlets DO NOT use the binder if the power cord mains cable is damaged DO NOT place the power cord whe...

Page 5: ...uments use the document separator Push the separator into the document Lift the separator upwards to reveal the rst stack of paper ready for easy punching 3 Set paper size On manual machines always en...

Page 6: ...sujettes modi cation sans pr avis Consignes de s curit C450E C366E NE BOUCHEZ PAS les entr es et les sorties d air N UTILISEZ PAS le perforelieur si le cordon d alimentation c ble secteur est endomma...

Page 7: ...t Poussez le s parateur dans le document Soulevez le s parateur vers le haut pour obtenir la premi re pile de papier perforer 3 R glez le format du papier Sur les machines manuelles assurez vous toujo...

Page 8: ...ei en Fl chen wie z B Heizungsrohren oder Heizk rpern in Kontakt ger t Darauf achten dass das Kabel nicht gequetscht oder geknickt ist Ein Verl ngerungskabel NUR DANN verwenden wenn dies unbedingt erf...

Page 9: ...angreichen Dokumenten wird der Papierseparation benutzt Den Papierseparation in das Dokument dr cken Den Papierseparation anheben so dass der erste Papierstapel einfach gestanzt werden kann 3 Papiergr...

Page 10: ...er ci che scottano quali tubi di acqua calda o termosifoni Veri care che il cavo non sia premuto o stretto eccessivamente NON utilizzare prolunghe a meno che non sia assolutamente necessario e in tal...

Page 11: ...ocumento Sollevare il separatore verso l alto per mostrare la prima pila di carta pronta per essere perforata 3 Impostare il formato della carta Sulle macchine manuali assicurarsi sempre che la manigl...

Page 12: ...achels enz Zorg ervoor dat de kabel niet bekneld raakt of wordt platgedrukt Gebruik geen verlengsnoer of kabelhaspel tenzij dit absoluut noodzakelijk is en gebruik dan alleen verlengsnoeren met de jui...

Page 13: ...3 Instellen papierformaat Bij de handmatig ponsende machine dient de ponshendel in de meest vertikale positie te staan voordat u het document gaat centreren Voer de eerste te ponsen stapel van het do...

Page 14: ...ce cables alargadores salvo que sea absolutamente necesario Y en tal caso emplee nicamente un cable con la corriente nominal especi cada 10 A como m nimo DO deje la encuadernadora conectada a la alime...

Page 15: ...parador en el documento Levante el separador hacia arriba para que la primera pila de papel quede preparada para ser perforada 3 Ajuste el tama o del papel En m quinas manuales aseg rese siempre de qu...

Page 16: ...s ou radiadores Certi que se de que o cabo n o esmagado ou apertado N O utilize um cabo de extens o a n o ser que seja absolutamente necess rio e em tal caso utilize um cabo com a corrente adequada 10...

Page 17: ...r no documento Levante o separador de modo a revelar a primeira resma de papel pronta para ser perfurada com facilidade 3 Ajustar o formato do papel Em m quinas manuais certi que se sempre de que a al...

Page 18: ...at r gibi s cak y zeylerle temas etmemesini sa lay n Kablonun ezilmedi inden veya s k mad ndan emin olun Kesinlikle gerekmedik e uzatma kordonu KULLANMAYIN ve yaln zca uygun bir ak m h z nda 10A veya...

Page 19: ...klenmi gibi al acakt r a a daki 4 ad ma bak n 2 Ka t s ralama B y k belgeleri y netmek i in belge ay r c y kullan n Ay r c y belgeye bast r n lk ka t y n n n kolayca delinmek zere haz r olmas n sa la...

Page 20: ...66 C366 C366E T C450E C366E EN60950 CE T 80 gsm PVC 0 2 mm x x GBC C340 Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21 25 3 51mm 450 10 45kg 440x450x200mm n a GBC C450E Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21...

Page 21: ...ds Europe www accoeurope com O C366 C366E 1 T T E mm C366 C366E 6 25 mm O 5 30 30 T H H 15 4 2 T 3 P T C366 C366E P A5 A4 A5 4 X C450E C366E E LED LED 5 B T T T 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C...

Page 22: ...m r r eller radiatorer Kontroller at kablet ikke klemmes eller trykkes Brug IKKE en forl ngerledning medmindre det er absolut n dvendigt og brug i s fald kun en ledning med en egnet nominel str mstyrk...

Page 23: ...ndterer store dokumenter Skub separatoren ind i dokumentet L ft separatoren opad for at f vist den f rste papirstak der er klar til nem stansning 3 Indstilling af papirst rrelsen Kontroller altid at s...

Page 24: ...nssa Tarkasta ettei johto j litistyksiin tai puristuksiin L k yt jatkojohtoa paitsi jos se ole ehdottoman tarpeellista ja varmista t ll in sen oikea virtaluokitus 10 A tai suurempi L pid sidontalaitet...

Page 25: ...rottajan yl s ensimm inen paperipino on valmis vaivatonta rei itt mist varten 3 Paperin koon asettaminen Varmista aina manuaalisissa koneissa ett rei ityskahva on yl asennossa ennen paperin kohdistami...

Page 26: ...orer V r sikker p at kabelen ikke presses sammen eller klemmes IKKE BRUK skj teledning med mindre dette er absolutt n dvendig og i s tilfelle kun med egnet str mytelse 10A eller mer IKKE LA innbinding...

Page 27: ...ing For h ndtere store dokumenter bruk dokumentskilleren Skyv skilleren inn i dokumentet L ft skilleren oppover for eksponere den f rste papirstabelen som er klar for lettvint stansing 3 Innstille pap...

Page 28: ...kommer i kontakt med heta ytor som exempelvis r r eller v rmeelement Se till att sladden inte kl ms Anv nd INTE skarvsladd om det inte r absolut n dv ndigt och anv nd i s fall en skarvsladd med l mpl...

Page 29: ...t separatorn upp t f r att lyfta upp den f rsta pappersbunten som r klar f r stansning 3 St lla in pappersstorlek P manuella maskiner ska man alltid se till att stanshandtaget r i uppr tt l ge innan p...

Page 30: ...a wiec si obydwie diody LED Po zako czeniu procedury kontrolnej b dzie si wieci zielona dioda LED Bindownica jest gotowa do pracy OSTRZE ENIE Niniejsze urz dzenie WYMAGA uziemienia W razie jakichkolwi...

Page 31: ...ument w nale y skorzysta z separatora dokumentu Wsun separator do dokumentu Unie separator ku g rze aby ods oni pierwszy plik papieru gotowy do wygodnego dziurkowania 3 Ustawienie rozmiaru papieru W r...

Page 32: ...edo lo k jeho sk pnut Pokud mo no NEPOU VEJTE prodlu ovac nap jec kabel Je li to nezbytn nutn pou ijte kabel s povolen m proudov m zat en m 10 A a v ce Pokud vaza nepou v te ODPOJTE JEJ od zdroje elek...

Page 33: ...rava dokumentu V t dokumenty rozd lte odd lova em Odd lova zasu te do dokumentu Posu te jej nahoru a odd lte prvn st dokumentu kterou nyn m ete d rovat 3 Nastaven velikosti pap ru U p stroj s ru n m d...

Page 34: ...kir nthatj k A k bel nem rintkezhet forr helyekkel p ld ul cs vezet kekkel radi torral gyeljen arra hogy a k bel ne csavarodjon vagy cs p dj n be Ha elker lhet NE haszn ljon hosszabb t t ha m gis sz k...

Page 35: ...bi 4 l p st 2 Pap rrendez s Terjedelmes dokumentumokn l haszn lja a dokumentumsz tv laszt t Tolja be a sz tv laszt t az iratba Emelje fel a sz tv laszt t gy a k nny lyukaszt shoz elk l n l az els pap...

Page 36: ...366 C366E 80 0 2 x x GBC C340 Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 10 45 440x450x200 n a GBC C450E Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 15 6 440x450x170 230 50 GBC C366 Comb Binder A4 9 6 14 28...

Page 37: ...37 F RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com C366 C366E 1 C366 C366E 6 25 5 30 30 15 4 2 3 C366 C366E H A5 A4 A5 4 C450E C366E 5 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C366E Kensington Microsaver...

Page 38: ...n Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 service nordic acco com F F F F XERTEC a s F U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz SERWIS ACCO...

Reviews: