background image

31

-

Gwarancja

Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją eksploatacyjną. Okres gwarancyjny 
liczy się od daty zakupu. W okresie gwarancyjnym producent (ACCO Brands 
Europe) zobowiązuje się za darmo naprawić lub wymienić uszkodzone 
urządzenie. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym 
użytkowaniem bindownicy lub wykorzystywaniem jej do celów, do których nie jest 
przeznaczona. Aby skorzystać z gwarancji należy przedstawić dowód zakupu. 

Dokonanie napraw i modyfikacji urządzenia przez osoby nie upoważnione do tego 
przez firmę ACCO Brands Europe powoduje unieważnienie gwarancji. Chcemy, aby 
nasze produkty działały zgodnie ze specyfikacją. Niniejsza gwarancja nie narusza 
praw konsumentów wynikających z przepisów obowiązujących w danym kraju i 
dotyczących warunków sprzedaży towarów.

Prosimy o zarejestrowanie produktu na stronie internetowej 

www.accoeurope.com

Instrukcje - oprawa grzebieniowa

Każdy punkt zawiera odniesienie do ilustracji znajdujących się na początku niniejszej instrukcji. 

C366 & C366E: 

Otworzyć do wglądu skróconą instrukcję obsługi znajdującą się z przodu urządzenia.

1. Dobór grzebienia

   

Unieś dźwignię dziurkowania w położenie pionowe.

   

Umieścić cały dokument, tak aby spoczął na pokrywie.

 

   

Określić rozmiar wymaganego grzebienia (mm) przy użyciu wskaźnika 
grubości papieru.

C366 & C366E:

 

   

Zmierzyć grzebień za pomocą wskaźnika rozmiaru grzebienia.

   

Obracać wybierak grzebienia (znajdujący się z boku bindownicy), aż 
wskazywana liczba będzie odpowiadać wybranemu rozmiarowi grzebienia (6 
- 25+ mm).

   

Po wykonaniu tych czynności urządzenie automatycznie uniemożliwi 
nadmierne otwarcie grzebienia przez użytkownika I dostosuje głębokość 
marginesu.

Wykrywanie i rozwiązywanie 
problemów technicznych

•  Zaleca się eksploatację urządzenia w cyklu roboczym 5 operacji na minutę, przez 

maksymalnie 30 minut pracy / 30 minut przerwy.

•  Bindownica jest wyposażona w funkcję zabezpieczenia przed przeciążeniem 

termicznym. W skrajnej sytuacji silnik może się przegrzać, powodując 
uaktywnienie zabezpieczenia. Zabezpieczenie uniemożliwi dziurkowanie kartek 
przez urządzenie do chwili, aż dostatecznie ostygnie.

•  Zabezpieczenie przed przeciążeniem termicznym automatycznie wyzeruje się 

po około 15 minutach. Następnie urządzenie będzie pracować tak, jakby było 
przeciążone (patrz pkt. 4 poniżej).

2. Sortowanie papieru

   

W celu oprawienia dużych dokumentów należy skorzystać z separatora 
dokumentu.

   

Wsunąć separator do dokumentu.

 

   

Unieść separator ku górze, aby odsłonić pierwszy plik papieru gotowy do 
wygodnego dziurkowania.

3. Ustawienie rozmiaru papieru

   

W ręcznych bindownicach należy zawsze przesunąć dźwignię do dziurkowania 
w położenie pionowe przed wyśrodkowaniem papieru.

   

Załadować pierwszy plik papieru do szczeliny dziurkowania.

 

   

Wyśrodkować papier przy użyciu pokrętła znajdującego się z przodu 
bindownicy.

C366 & C366E - Regulacja bindownicy dla formatu A5: 

   

Ustawić bindownicę, przesuwając przełącznik znajdujący się z przodu 
bindownicy z formatu A4 na A5.

4. Dziurkowanie papieru

Dziurkowanie ręczne:

 Opuścić uniesioną dźwignię, aż do przedziurkowania 

papieru, a następnie przytrzymać bindownicę przy podnoszeniu dźwigni do 
położenia pionowego.

Dziurkowanie elektryczne (tylko modele C450E & C366E): 

Nacisnąć przycisk 

dziurkowania znajdujący się na prawym panelu bindownicy.

Uwaga:

 Jeśli bindownica jest przeciążona i nie zakończy cyklu dziurkowania, 

zaświeci się czerwona dioda LED. Nacisnąć ‘przycisk dziurkowaniaʼ, aby anulować 
świecenie czerwonej.

5. Oprawa grzebieniowa

   

Umieścić grzebień plastikowy otwartą stroną ku górze na metalowych zębach.

   

Aby otworzyć grzebień, obrócić pokrętło otwierania grzebienia (znajdujące się 
z boku bindownicy).

 

   

Przedziurkować, a następnie załadować każdy plik papieru na otwarty 
grzebień, aż zostanie załadowany cały dokument.

   

Aby zacisnąć grzebień, należy przekręcić wstecz pokrętło otwierania 
grzebienia i unieść oprawiony dokument z metalowych zębów.

Wskazówki dotyczące bindowania:

•  Na otwarty grzebień należy najpierw załadować tylną okładkę, a następnie strony 

wewnętrzne i przednią okładkę.

•  Aby edytować zawartość dokumentu, można dodać lub usunąć dodatkowe strony, 

umieszczając dokument (z grzebieniem zwróconym otwartą stroną ku górze) na 
metalowych zębach i ponownie wykonując instrukcje opisane w pkt. 5.

•  Dodatkowe wskazówki i porady można znaleźć na naszej stronie internetowej: 

www.gbceurope.com

6. Konserwacja

Należy regularnie opróżniać pojemnik na ścinki. W ten sposób można zapobiec 
przeładowaniu bindownicy.

C340, C366:

 

Gdy pojemnik na ścinki się zapełni, przezroczyste okienko będzie całkowicie 
wypełnione ścinkami. Opróżnić zawartość pojemnika, aby kontynuować 
bindowanie.

C450E, C366E:

 

Gdy pojemnik na ścinki się zapełni, zaświeci się żółta dioda LED. Opróżnić 
zawartość pojemnika, aby kontynuować bindowanie.

Zabezpieczenie przed kradzieżą

Bindownica jest wyposażona w szczelinę zabezpieczającą przeznaczoną do 
stosowania z wiodącymi markami linek zabezpieczających przed kradzieżą, np. 
Kensington Microsaver.

Summary of Contents for Pronto C340

Page 1: ...d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es 0 Kullan m K lavuzu Brugsvejledning F K ytt opas F Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obs ugi F N vod k obsluze Haszn...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36...

Page 3: ...C450E C366E 5 2 1 C366 C366E 6 4 C340 C366 C450E C366E 3 C366 C366E A4 A5 A4...

Page 4: ...data subject to change without noti cation Safety tips C450E C366E DO NOT obstruct air inlets and outlets DO NOT use the binder if the power cord mains cable is damaged DO NOT place the power cord whe...

Page 5: ...uments use the document separator Push the separator into the document Lift the separator upwards to reveal the rst stack of paper ready for easy punching 3 Set paper size On manual machines always en...

Page 6: ...sujettes modi cation sans pr avis Consignes de s curit C450E C366E NE BOUCHEZ PAS les entr es et les sorties d air N UTILISEZ PAS le perforelieur si le cordon d alimentation c ble secteur est endomma...

Page 7: ...t Poussez le s parateur dans le document Soulevez le s parateur vers le haut pour obtenir la premi re pile de papier perforer 3 R glez le format du papier Sur les machines manuelles assurez vous toujo...

Page 8: ...ei en Fl chen wie z B Heizungsrohren oder Heizk rpern in Kontakt ger t Darauf achten dass das Kabel nicht gequetscht oder geknickt ist Ein Verl ngerungskabel NUR DANN verwenden wenn dies unbedingt erf...

Page 9: ...angreichen Dokumenten wird der Papierseparation benutzt Den Papierseparation in das Dokument dr cken Den Papierseparation anheben so dass der erste Papierstapel einfach gestanzt werden kann 3 Papiergr...

Page 10: ...er ci che scottano quali tubi di acqua calda o termosifoni Veri care che il cavo non sia premuto o stretto eccessivamente NON utilizzare prolunghe a meno che non sia assolutamente necessario e in tal...

Page 11: ...ocumento Sollevare il separatore verso l alto per mostrare la prima pila di carta pronta per essere perforata 3 Impostare il formato della carta Sulle macchine manuali assicurarsi sempre che la manigl...

Page 12: ...achels enz Zorg ervoor dat de kabel niet bekneld raakt of wordt platgedrukt Gebruik geen verlengsnoer of kabelhaspel tenzij dit absoluut noodzakelijk is en gebruik dan alleen verlengsnoeren met de jui...

Page 13: ...3 Instellen papierformaat Bij de handmatig ponsende machine dient de ponshendel in de meest vertikale positie te staan voordat u het document gaat centreren Voer de eerste te ponsen stapel van het do...

Page 14: ...ce cables alargadores salvo que sea absolutamente necesario Y en tal caso emplee nicamente un cable con la corriente nominal especi cada 10 A como m nimo DO deje la encuadernadora conectada a la alime...

Page 15: ...parador en el documento Levante el separador hacia arriba para que la primera pila de papel quede preparada para ser perforada 3 Ajuste el tama o del papel En m quinas manuales aseg rese siempre de qu...

Page 16: ...s ou radiadores Certi que se de que o cabo n o esmagado ou apertado N O utilize um cabo de extens o a n o ser que seja absolutamente necess rio e em tal caso utilize um cabo com a corrente adequada 10...

Page 17: ...r no documento Levante o separador de modo a revelar a primeira resma de papel pronta para ser perfurada com facilidade 3 Ajustar o formato do papel Em m quinas manuais certi que se sempre de que a al...

Page 18: ...at r gibi s cak y zeylerle temas etmemesini sa lay n Kablonun ezilmedi inden veya s k mad ndan emin olun Kesinlikle gerekmedik e uzatma kordonu KULLANMAYIN ve yaln zca uygun bir ak m h z nda 10A veya...

Page 19: ...klenmi gibi al acakt r a a daki 4 ad ma bak n 2 Ka t s ralama B y k belgeleri y netmek i in belge ay r c y kullan n Ay r c y belgeye bast r n lk ka t y n n n kolayca delinmek zere haz r olmas n sa la...

Page 20: ...66 C366 C366E T C450E C366E EN60950 CE T 80 gsm PVC 0 2 mm x x GBC C340 Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21 25 3 51mm 450 10 45kg 440x450x200mm n a GBC C450E Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21...

Page 21: ...ds Europe www accoeurope com O C366 C366E 1 T T E mm C366 C366E 6 25 mm O 5 30 30 T H H 15 4 2 T 3 P T C366 C366E P A5 A4 A5 4 X C450E C366E E LED LED 5 B T T T 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C...

Page 22: ...m r r eller radiatorer Kontroller at kablet ikke klemmes eller trykkes Brug IKKE en forl ngerledning medmindre det er absolut n dvendigt og brug i s fald kun en ledning med en egnet nominel str mstyrk...

Page 23: ...ndterer store dokumenter Skub separatoren ind i dokumentet L ft separatoren opad for at f vist den f rste papirstak der er klar til nem stansning 3 Indstilling af papirst rrelsen Kontroller altid at s...

Page 24: ...nssa Tarkasta ettei johto j litistyksiin tai puristuksiin L k yt jatkojohtoa paitsi jos se ole ehdottoman tarpeellista ja varmista t ll in sen oikea virtaluokitus 10 A tai suurempi L pid sidontalaitet...

Page 25: ...rottajan yl s ensimm inen paperipino on valmis vaivatonta rei itt mist varten 3 Paperin koon asettaminen Varmista aina manuaalisissa koneissa ett rei ityskahva on yl asennossa ennen paperin kohdistami...

Page 26: ...orer V r sikker p at kabelen ikke presses sammen eller klemmes IKKE BRUK skj teledning med mindre dette er absolutt n dvendig og i s tilfelle kun med egnet str mytelse 10A eller mer IKKE LA innbinding...

Page 27: ...ing For h ndtere store dokumenter bruk dokumentskilleren Skyv skilleren inn i dokumentet L ft skilleren oppover for eksponere den f rste papirstabelen som er klar for lettvint stansing 3 Innstille pap...

Page 28: ...kommer i kontakt med heta ytor som exempelvis r r eller v rmeelement Se till att sladden inte kl ms Anv nd INTE skarvsladd om det inte r absolut n dv ndigt och anv nd i s fall en skarvsladd med l mpl...

Page 29: ...t separatorn upp t f r att lyfta upp den f rsta pappersbunten som r klar f r stansning 3 St lla in pappersstorlek P manuella maskiner ska man alltid se till att stanshandtaget r i uppr tt l ge innan p...

Page 30: ...a wiec si obydwie diody LED Po zako czeniu procedury kontrolnej b dzie si wieci zielona dioda LED Bindownica jest gotowa do pracy OSTRZE ENIE Niniejsze urz dzenie WYMAGA uziemienia W razie jakichkolwi...

Page 31: ...ument w nale y skorzysta z separatora dokumentu Wsun separator do dokumentu Unie separator ku g rze aby ods oni pierwszy plik papieru gotowy do wygodnego dziurkowania 3 Ustawienie rozmiaru papieru W r...

Page 32: ...edo lo k jeho sk pnut Pokud mo no NEPOU VEJTE prodlu ovac nap jec kabel Je li to nezbytn nutn pou ijte kabel s povolen m proudov m zat en m 10 A a v ce Pokud vaza nepou v te ODPOJTE JEJ od zdroje elek...

Page 33: ...rava dokumentu V t dokumenty rozd lte odd lova em Odd lova zasu te do dokumentu Posu te jej nahoru a odd lte prvn st dokumentu kterou nyn m ete d rovat 3 Nastaven velikosti pap ru U p stroj s ru n m d...

Page 34: ...kir nthatj k A k bel nem rintkezhet forr helyekkel p ld ul cs vezet kekkel radi torral gyeljen arra hogy a k bel ne csavarodjon vagy cs p dj n be Ha elker lhet NE haszn ljon hosszabb t t ha m gis sz k...

Page 35: ...bi 4 l p st 2 Pap rrendez s Terjedelmes dokumentumokn l haszn lja a dokumentumsz tv laszt t Tolja be a sz tv laszt t az iratba Emelje fel a sz tv laszt t gy a k nny lyukaszt shoz elk l n l az els pap...

Page 36: ...366 C366E 80 0 2 x x GBC C340 Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 10 45 440x450x200 n a GBC C450E Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 15 6 440x450x170 230 50 GBC C366 Comb Binder A4 9 6 14 28...

Page 37: ...37 F RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com C366 C366E 1 C366 C366E 6 25 5 30 30 15 4 2 3 C366 C366E H A5 A4 A5 4 C450E C366E 5 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C366E Kensington Microsaver...

Page 38: ...n Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 service nordic acco com F F F F XERTEC a s F U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz SERWIS ACCO...

Reviews: