19
e
• Remove the seat from the motorized frame see step 9,
page 18.
• Press the buttons on the back of the motorized frame
while pushing the legs inward.
f
• Retirer le siège du cadre motorisé voir Utilisation
comme berceau et balançoire, à l'étape 9.
• Appuyer sur les boutons à l’arrière du cadre motorisé
tout en poussant les pattes vers l’intérieur.
S
• Desprenda el asiento del armazón ver el paso 9 de
la sección “Para uso como cuna y columpio”.
• Oprima los botones localizados en la parte posterior
del armazón motorizado y empuje las patas del
armazón hacia dentro.
e
Button
f
Bouton
S
Botón
e
Motorized Frame
f
Cadre motorisé
S
Armazón motoriza-
e
Button
f
Bouton
S
Botón
e
Buttons
f
Boutons
S
Botóns
e
Groove
f
Rainure
S
Ranura
e
Groove
f
Rainure
S
Ranura
e
Storage
f
Entreposage
S
Almacenaje
e
• Lean the motorized frame against a wall.
IMPORTANT!
Remember to remove the batteries for
long-term storage.
Helpful Hint:
The legs may be disassembled for
long-term storage. Simply press the buttons on the
legs and remove the lower legs.
f
• Appuyer le cadre motorisé contre un mur.
ATTENTION !
Enlever les piles avant un entre-
posage prolongé.
Conseil :
Les pattes peuvent être démontées pour
un entreposage prolongé. Appuyer simplement sur
les boutons et retirer les pattes inférieures.
S
• Apoye el armazón contra una pared.
¡IMPORTANTE!
No olvide sacar las pilas del aparato
si lo va a guardar por un largo periodo de tiempo.
Consejo práctico:
Las patas del armazón se
pueden desarmar si va a guardar el aparato por un
largo periodo de tiempo. Oprima los botones de las
patas y desprenda las patas inferiores.
1
2