background image

- 1

 -

Mi 2550/1

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

IT

 Modulo Tastiera Digitale serie ALBA

Il  modulo  PD2100AB,  consente  di  effettuare 

chiamate  digitali  in  impianti 

 o 

 ed eseguire funzioni di controllo 

accessi.  Può  essere  collegato  all'interfaccia 

XE2921/XE2922 per sfruttare le potenzialità di 

un orologio di sistema e per la programmazione 

via Bluetooth. Se collegato ad un sistema DUO 

il dispositivo può attivare la serratura ed il relè 

ausiliario dei moduli CA2124AB o CV2124AB e 

comandare fino a 4 attuatori tipo 2281Q.

Il modulo PD2100AB può essere alimentato dal 

bus ALBA o separatamente con un alimenta

-

tore locale.

Dati tecnici

Alimentazione: 

dal Bus ALBA

Alimentazione separata: 

12Vca÷24Vca/cc

Assorbimento  a riposo: 

0,05A

             in funzionamento: 

0,07Amax

Max corrente erogata a altri moduli: 

0,3A

(se alimentato separatamente)

Temperatura funzionamento: 

-25 ÷ +50°C

Massima umidità ammissibile: 

90%RH

Numero utenti/codici:               250 (max 1000)

Numero relè: 

 

   

        2

Temporizzazione relè: 

        0-99 sec

Morsetti e Connettori

J1 

Selezione alimentazione

J2 

Selezione modalità funzionamento

~/~

   Ingresso alimentazione separata

NC1

  Contatto normalmente chiuso del relè 1

C1 

Contatto comune del relè 1 

(24Vca-2A)

NA1

  Contatto normalmente aperto del relè 1

J7 

Contatto  comune 

(C2) 

e  normalmente 

aperto 

(NA2)

 del relè 2 

(24Vca-2A)

 

PC 

Comune ingressi per attivazione manuale 

degli attuatori

P1 

Ingresso 1 attivazione manuale attuatori 

P2 

Ingresso 2 attivazione manuale attuatori 

IN

  Ingresso connettore Bus ALBA

OUT

  Uscita connettore Bus ALBA

EN

 Digital Keypad Module for ALBA series

The PD2100AB module allows you to make 

digital calls on  

 or  

 

and execute access control functions. It can 

be connected to a XE2921/XE2922 interface 

to use a system clock and to be programmed 

via Bluetooth. If connected to a DUO system, 

the device can activate the electrical lock re-

lease and the auxiliary relay of the modules 

CA2124AB or CV2124AB and drive up to 4 ac-

tuators 2281Q type. Module PD2100AB can be 

powered by the ALBA bus or separately with 

a local power supply.

Techncal Data

Power supply: 

 

from ALBA bus

Local power supply: 

 

 12Vac÷24ac/dc

Power consumption on standby: 

0.05A

in operations:     0.07Amax

Max current supplied to other modules: 0.3A

(if powered locally)

Working temperature: 

-25 ÷ +50°C

Max permitted humidity: 

90% RH

Number of users/codes:          250 (1000 max)

Number of relays:   

   

      2

Relays timing: 

 

       0-99 sec

Terminals and Connectors

J1

 

Power supply selection

J2

 

Operating mode selection

~/~

   Local power supply input 

NC1

 

Relay 1 normally closed contact

C1

 

Relay 1 

(24Vac-2A) 

common contact  

NA1

  Relay 1 normally open contact

J7

 

Relay 2  

(24Vac-2A) 

common contact 

(C2) 

and normally open contact 

(NA2)

PC

 

Common input for manual activation 

of actuators

P1

 

Input 1:  manual activation of actuators

P2

 

Input 2: manual activation of actuators

IN

 

ALBA Bus connector input

OUT

  ALBA Bus connector output

FR

 Module Clavier Numérique série ALBA

Le module PD2100AB permet d’effectuer des 

appels  dans 

 ou 

 et 

d’effectuer des fonctions de contrôle des ac

-

cès. On peut le connecter à l’interface XE2921 

/XE2922 pour utiliser une horloge de système 

et  pour  la  programmation  via  Bluetooth.  Si 

connecté à un système DUO, le dispositif peut 

activer la serrure et le relais auxiliaire des mo

-

dules CA2124AB ou CV2124AB et commander 

jusqu’à 4 actionneurs, type 2281Q. Le module 

PD2100AB peut être alimenté par le Bus ALBA 

ou séparément, avec un alimentateur local.

Données Techniques  

Alimentation: 

du Bus ALBA

Alimentation séparée: 

12Vca÷24Vca/cc

Absorption  au repos: 

0,05A

        en fonctionnement: 

0,07Amax

Courant max distribué aux autres modules:  0,3A

(si alimenté séparément)

Température fonctionnement:  -25 ÷ +50°C

Humidité maximum admissible: 

90%RH

Nombre d'utilisateurs /codes:      250 (max. 1000)

Nombre de relais:   

   

        2

Temporisation des relais: 

        0-99 sec

Bornes et Connecteurs

J1 

Sélection alimentation

J2 

Sélection mode de fonctionnement

~/~

   Entrée alimentation séparée

NC1

  Contact normalement fermé par le relais 1

C1 

Contact commun du relais 1 

(24Vca-2A)

NA1

  Contact normalement ouvert du relais 1

J7 

Contact commun 

(C2) 

et normalement 

ouvert 

(NA2) 

du relais 2 

(24Vca-2A)

 

PC 

Entrées communes pour activation ma

-

nuelle des actionneurs

P1 

Entrée 1 activation manuelle actionneurs 

P2 

Entrée 2 activation manuelle actionneurs 

IN

  Entrée connecteur Bus ALBA

OUT

  Sortie connecteur Bus ALBA

IT

 

Per la piena compatibilità della Pulsantiera Digitale PD2100AB con gli altri prodotti della serie ALBA è necessario che essi ab

-

biano un livello software EXP3 o superiore. Il livello software è riportato sull'etichetta dati elettrici e sull'imballo dei singoli 

prodotti, se non è riportata alcuna indicazione il prodotto si intende di livello EXP0.

EN

  For full compatibility of the Digital Push-button module PD2100AB with other products in the ALBA series, you need them to 

have software level EXP3 or higher. The software level is reported on the electrical data label and on the packaging of the in-

dividual products, if no indication is given, the product is intended as level EXP0. 

FR

  Pour que le Panneau de Commandes Numérique PD2100AB soit parfaitement compatible avec les autres produits de la série 

ALBA

, il faut qu’ils possèdent un niveau software EXP3 ou supérieur. Le niveau software est reporté sur l’étiquette des données 

électriques et sur l’emballage de chaque produit; si rien n’est indiqué, le produit s’entend de niveau EXP0.

 

Art. PD2100AB

iOS                                   Android

DUO System

99,60 mm

90,60 mm

Summary of Contents for Alba Series

Page 1: ...y 2 24Vac 2A common contact C2 and normally open contact NA2 PC Common input for manual activation of actuators P1 Input1 manualactivationofactuators P2 Input2 manualactivationofactuators IN ALBA Bus...

Page 2: ...llama das digitales en instalaciones o y efectuar funciones de control de accesos Puede ser conectado a la interfaz XE2921 XE2922 para aprovecharelpotencial de un reloj de sistemay para la programaci...

Page 3: ...es RV1 RV2 e RV3 devem ser cortados e substitu dos por varistores de valor adequado DE Legende a Tasten 0 9 b Taste l schen zur ck c Taste Anruf Best tigung vorw rts d Br cke Auswahl Stromzufuhr e Br...

Page 4: ...Bleu module non synchronis avec l horloge de syst me Les codes d acc s d pendant de l horloge de syst me plages horaires sont automatique ment d sactiv s Cyan modulesynchronis avecl hor loge de syst m...

Page 5: ...faixas hor rias s o automatica mente desativados Celeste m dulo sincronizado com o rel gio do sistema Osc digosdeacessoquedependemdorel gio do sistema faixas hor rias est o ativos laranja M dulo corr...

Page 6: ...stly power the system ON and check the device is working properly Integration in an ALBA panel Followtheassemblyinstructionsasoutlined in the manual of the modules CA2124AB CV2124AB Mi 2530 1 Insert t...

Page 7: ...o quadro caixa de encaixe SC1 ou caixa de montagem superficial AB81S ou caixa anti chuva AB91 MD91 4 Fixar a placa decorativa AB61 5 Enfim alimentar o equipamento e verificar o correto funcionamento d...

Page 8: ...tch Remove the hood cover 6 Unscrew the frame from the box 7 Remove the terminal block from the au dio video module 8 or if it is the second orthird wallbox remove the long flat cable Art EC733fromthe...

Page 9: ...decorativa 6 Remover o quadro da caixa de encastro 7 Remover a caixa de terminais extra vel do m dulo udio v deo 8 ou se for a segun da ou terceira caixa de encastro remover o cabo longo Art EC733 do...

Page 10: ...ado a 255 valor de f brica O par metro BMOD do m dulo PD2100AB deve ser programado em 255 valor de f brica Der Parameter BMOD f r das Modul PD2100AB ist auf 255 Werkseinstellung zu programmieren FP Pu...

Page 11: ...CLAVIER NUM RIQUE PD2100AB POUR LES APPELS AVEC UNE PLAQUE DE RUE ALBA AB3G ES TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA LLAMADAS CON UNA PLACA DE CALLE ALBA AB3G PT TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA CHAMADAS COM UM...

Page 12: ...ration accesscodescanbetyped directly on the device s keypad Warning whenusedasasinglemodule rememberthat to powerthe device it is necessary to move the jumper J1 in po sition 2 3 1 2 3 and connect to...

Page 13: ...butdifferenttimebandscanbeassigned toeachcode forexample havingdefinedeight schedulesF1 F8 itispossibletoestablishthat accesscode 1isactiveinschedulesF1 F2and F3 access code 2 only in schedule F2 whi...

Page 14: ...metersitispossibletoper formmanualprogramming tobeconsideredas an emergency choice and to be implement ed in the the case there isn t XE2921 XE2922 module Thefollowingparagraphscontainthe instructions...

Page 15: ...rator password code 10 Factory default 0039 Used to enter manual programming and modify some system pa rameters the password must be composed by 1 to 8 digits To change the parameter proceed as shown...

Page 16: ...rogrammingmode enter the code 11 and press enter the new access code and press re enter the same access code again to confirm and press when the access code is stored it is au tomatically associated w...

Page 17: ...time and press press 00 followedbythekey toperform another programming or exit the program ming Relay 2 connector J7 timing code 22 Factory setting 1 s Activation time of re lay 2 allowed values from...

Page 18: ...ddress code 34 Emptybydefault AddressofthefourthDUO actuator in the system which must also be activated by the PD2100AB module allowed values from 211 to 230 To change the parameter proceed as shown b...

Page 19: ...s necessary to create a user in the PD2100AB s direc tory whose alias is the same as the address ofthe 2281Q e g 211 and with theotherfieldsempty 255 Inaddition thetimings and operating modes ofthe ac...

Page 20: ...s factory setting 104 The device manages up to 1000 users Warning selectingthemaximumnum ber of users 1000 slows down the process of validation of access codes and increases the time for uploading and...

Page 21: ...ings the following programming must be carried out Afterenteringtheprogrammingmode enter the code 90 and press Entertheadministratorpasswordandpress press 00 followedbythekey toexecute another program...

Page 22: ...configura o os c digos de acesso podem ser digitados diretamente no teclado do dispositivo Aten o quando usado como um nico m dulo lembre se que para ali mentar o dispositivo necess rio mo ver o jump...

Page 23: ...ular a seguinte programa o s poss vel via Bluetooth Faixas hor rias para c digos de acesso poss vel definir 8 faixas hor rias identificadas por dia da semana hora e minuto dentro das quais os c digos...

Page 24: ...entrado O endere o do bloco s pode ser introduzido se a programa o for efectuada atrav s da liga o Bluetooth se for utilizada a pro grama o manual o campo de endere o do bloco permanecer vazio Um ende...

Page 25: ...do atuador do siste ma 32 Endere o do segundo atuador do siste ma 33 Endere o do actuador do terceiro siste ma 34 Endere o do quarto atuador do sistema 38 Programa o de par metros BMOD 41 Servi os ass...

Page 26: ...mos quatro itens se referem a um ou mais atuadores entre aqueles armazena dos no dispositivo Aten o Para que o 2281Q seja ativa do pelos c digos de acesso ele deve ser configurado para a ativa o da bo...

Page 27: ...da me sma forma se outros servi os precisarem ser associados at um m ximo de 8 pressione 00 seguido da tecla para executar outra programa o ou para sair da programa o Eliminar c digos de acesso c digo...

Page 28: ...y pulse introducir la direcci n del primer actuador y pulsar pulse 00 seguido de la tecla para re alizar otra programaci n o salir de la pro gramaci n Direcci n del segundo actuador del si stema c dig...

Page 29: ...m dulo PD2100AB Quando a unidade de porta removida elas s o acess veis e por tanto poss vel ativar os servi os as sociados a elas Esta possibilidade deve ser tida em conta em aplica es onde s o neces...

Page 30: ...1 e introduzca el n mero 000 como n mero de servicio y confirme para eliminar todos los ser vicios asociados En este momento puede volver a iniciar la asociaci n Para asociar los servicios a la entrad...

Page 31: ...go 68 e prima digite a senha do administrador e pressio ne pressione 00 seguido da tecla para realizar outra opera o de programa o ou para abandonar a opera o de progra ma o Aten o a opera o anterior...

Page 32: ...stems To make a call on DUO digital systems enter the desired address or alias of the apartment or user and press Ifyou make a mistake press to delete Ifthe line is free and the called number exists t...

Page 33: ...led by PD2100AB because they are reserved for the physical buttons on the module AB3G To stop a call and call another user if com munication has not started yet enter a new address and press the call...

Page 34: ...E2921 ou XE2922 para poder associar a validade de um c digo a uma ou mais faixas hor rias di rias quando o m dulo sincroni zado com um rel gio de sistema asteclas e s o de cor celeste Instala es FARFI...

Page 35: ...lsar la tecla el m duloAB3Genv aunallamadaalosn meros de tel fono memorizados en la posici n de r brica correspondiente al n mero marcado Los n meros 1 2 3 y 4 no se pueden marcar enelPD2100ABporquees...

Page 36: ...0AB Cod M527057710 Mi 2550 1 Directive 2012 19 EU WEEE RAEE Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environme...

Reviews: