Elmo Rietschle G-BH2 2BH20360-1 Repair Manual Download Page 73

  

 

Spare parts

  

  

© Gardner Denver Deutschland GmbH 

13

/

60 

09.2013 · 610.44495.40.310

  

Order 

no. 

Part 

no. 

Spare part designation 

Replace when

476  

Hexagon 

cap 

nut 

 

490 

 

Protective device screw condensate drain

 

500 

 

Fan guard / ring for auxiliary ventilator

 

501  

Motor 

ventilator 

/ auxiliary ventilator

Disassembly 

502  

Screw 

 

503  

Screw 

 

504  

Screw 

 

505  

Feather 

key

 

506  

Circlip 

 

600  

Frequency 

inverter 

 

635  

Buffer 

 

637  

Screw 

 

638  

Screw 

 

639  

Housing 

trough 

 

641  

Seal 

 

642  

Screw 

 

643  

Seal 

 

648  

Adapter plate 

 

649  

Intermediate 

plate 

 

650  

Terminal 

board, 

complete

 

651  

Screw 

 

663  

Earth 

conductor 

 

664 

 

Connection cable of frequency inverter

 

681  

Seal 

 

682  

Screw 

 

698  

Module 

carrier 

 

699  

Screw 

 

990  

Silencer 

assembly (also includes:)

Wear 

403 Silencer 

housing 

 

413 

Silencer insert (silencer pipe 413A and filler piece 413B)

Wear 

443 Dowel 

pin

 

444 Threaded 

stud 

 

2000  Rating 

plate 

Wear 

5060  Warning 

sign 

Wear 

5080  CE/warning 

sign 

Wear 

5170  Adhesive label direction of delivery

Wear 

5190  Adhesive label direction of rotation

Wear 

 

 

Prematic AG, Märwilerstrasse 43, 9556 Affeltrangen  www.prematic.ch

Tel. 071 918 60 60, Mail: [email protected]

Summary of Contents for G-BH2 2BH20360-1

Page 1: ...13 610 44495 01 310 Originalbetriebsanleitung Deutsch Instandsetzungsanleitung 2BH20360 1 2BH20540 1 2BH20780 1 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 2: ...teilliste 11 4 3 Explosionsdarstellung 14 5 Werkzeuge und Materialien 20 5 1 Werkzeuge und Vorrichtungen 20 5 2 Materialien 21 6 Anziehdrehmomente 22 7 Instandsetzung vorbereiten 23 8 Demontage 24 8 1 Demontage Schalldämpfer 25 8 2 Demontage Lüfter 26 8 3 Demontage Verdichterdeckel 27 8 4 Demontage Wälzlager Verdichterseite 28 8 5 Demontage Laufrad 29 8 6 Demontage Verdichtergehäuse 30 8 7 Demonta...

Page 3: ...dflansche 50 10 5 Demontage Flansche ohne Schalldämpfer 51 10 6 Demontage Fremdlüfter 52 11 Montage Optionen 53 11 1 Montage Fremdlüfter 53 11 2 Montage deckelseitige Schalldämpfer und Blindflansche 54 11 3 Montage Flansche ohne Schalldämpfer 55 11 4 Montage integrierter Frequenzumrichter 2FC4 2 1ST PB CB SC 56 11 5 Montage integrierter Frequenzumrichter 2FC4 3 1ST PB CB SC 57 11 6 Montage integri...

Page 4: ...utung ver wendet Symbol Erklärung Handlungsanweisung Querverweis mit Seitenangabe zusätzlich Informationen Tipps Allgemeines Warnzeichen Warnt vor Verletzungsgefahren Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor heißer Oberfläche Anleitung beachten Fußschutz benutzen Handschutz benutzen Augenschutz benutzen Kopfschutz benutzen Begriff Erklärung Anlage Betreiberseitiger Teil in den die G BH2 einge...

Page 5: ...5 01 000 Betriebsanleitung G BH2 610 44495 01 000 Betriebsanleitung integrierter Frequenzumrichter 2FC 1 ODER 610 44527 01 000 Betriebsanleitung Schaltschrankumrichter 2FC 2 3 0 11 kW ODER 610 44526 01 000 Betriebsanleitung Schaltschrankumrichter 2FC 2 15 45 kW ODER Betriebsanleitung des Frequenzumrichter Herstellers je nach Ausführung Option oder Zubehör 1 4 1 5 Prematic AG Märwilerstrasse 43 955...

Page 6: ...ußerbetriebnahme kann das Berühren heißer Oberflächen zu Ver brennungen führen Die G BH2 nach Außerbetriebnahme abkühlen lassen Unsachgemäße Instandsetzungsarbeiten können zu schweren Verletzungen durch beschädigte oder nicht korrekt eingebaute Teile führen 1 Die in der Betriebsanleitung beschriebene Vorgehensweise zur Außerbetrieb nahme einhalten 2 Keine Schlagwerkzeuge einsetzen wenn nicht spezi...

Page 7: ... arbei ten das über die erforderlichen Kenntnisse verfügt Alle Arbeiten an der G BH2 nur von Personal mit folgenden Kenntnissen durchfüh ren lassen Tätigkeiten Personal Erforderliche Kenntnisse Transportieren Lagern Spediteur Fachperso nal für Transport und Lagerung Sicherer Umgang mit Anschlagmitteln sowie Hebe zeugen und Flurförderzeugen Instand setzen Fachpersonal für In standsetzung Sicherer U...

Page 8: ...G BH2 ausgeführt werden von Personal das über die erforderliche Personalqualifikation und schulung 7 verfügt Personal das sich in dieser Anleitung und allen mitgeltenden Dokumenten 5 ausreichend informiert hat Beauftragung Zuständigkeit und Überwachung des Personals geregelt sind Der Inhalt dieser und der mitgeltenden Anleitungen vor Ort ständig für das Personal verfügbar ist Das Personal über das...

Page 9: ...gen G BH2 sind mit einer Ringschraube Pos 058 ausgestattet Die Ringschraube ist ausschließlich für die Masse der G BH2 inklusive Origi nal Zubehör außer Durchgangsfilter Pos X ausgelegt Federelemente Pos Y und Zusatzschalldämpfer Pos Z können beim Transport beschädigt werden Angebauten Durchgangsfilter Pos X Federelemente Pos Y und Zusatz schalldämpfer Pos Z vor Transport von der G BH2 trennen Auf...

Page 10: ...sundheitsgefährdende Stoffe G BH2 entsprechend den Anweisungen vom Hersteller des Gefahrstoffes dekontaminieren Bei der Entsorgung beachten 1 G BH2 demontieren 2 Flüssigkeiten und Fette auffangen und gemäß den örtlichen Vorschriften ent sorgen 3 Bauteile gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgen oder der Wiederverwer tung zuführen 3 2 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ...

Page 11: ...9 99 001 027 Laufrad Ersatzteilliste Ausschließlich Ersatzteile mit Bestellnummer B Nr sind bestellbar Ersatzteile mit Teilenummer T Nr sind Bestandteil des Ersatzteils mit der übergeordneten Be stellnummer B Nr T Nr Ersatzteilbezeichnung Wechsel bei 001 Motorgehäuse vollständig 002 Verdichtergehäuse vollständig beinhaltet zusätzlich 017 Platte 018 Feder 019 Schraube 020 Dichtung 021 Federband 022...

Page 12: ...ift 058 Ringschraube 062 Verdichterfuß 066 Schraube 067 Scheibe 069 Scheibe 074 Schraube 078 Scheibe 080 Klebeschild UL Verschleiß 096 Radial Wellendichtring Demontage 110 Klebeschild Kaltleiter Verschleiß 127 Scheibe 128 Scheibe 131 Sechskantmutter 142 Schraube 150 Schutzgitter Verschleiß 152 Schraube 403 Schalldämpfergehäuse 409 Sechskantmutter 410 O Ring 445 Schutzgitter Verschleiß 446 Flansch ...

Page 13: ... Klemmenbrett vollständig 651 Schraube 663 Schutzleiter 664 Anschlussleitung Frequenzumrichter 681 Dichtung 682 Schraube 698 Modulträger 699 Schraube 990 Schalldämpfer vollständig beinhaltet zusätzlich Verschleiß 403 Schalldämpfergehäuse 413 Schalldämpfereinsatz Schalldämpferrohr 413A und Füllstück 413B Verschleiß 443 Spannstift 444 Gewindebolzen 2000 Leistungsschild Verschleiß 5060 Warnschild Ver...

Page 14: ...schland GmbH Explosionsdarstellung 2BH20 1 Teile mit nur bei 2BH20360 1 M und N vorgesehen Verdichterdeckel vollständig Teile mit sind im Lieferumfang der 030 4 3 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 15: ...013 610 44495 01 310 Verdichtergehäuse vollständig Teile mit sind im Lieferumfang der 002 Schalldämpfer vollständig Teile mit sind im Lieferumfang der 990 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 16: ...10 44495 01 310 09 2013 16 60 Gardner Denver Deutschland GmbH Motor 2BH20 1 nicht bei jeder Ausführung vorgesehen Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 17: ...r Deutschland GmbH 17 60 09 2013 610 44495 01 310 Frequenzumrichter 2FC4 1ST PB CB SC Teile mit sind im Lieferumfang der 600 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 18: ...18 60 Gardner Denver Deutschland GmbH Frequenzumrichter 2FC 1NE nicht bei jeder Ausführung vorgesehen Flansche nur bei 2BH20360 1 M und N Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 19: ...ile 4 Gardner Denver Deutschland GmbH 19 60 09 2013 610 44495 01 310 Saugseite und Druckseite deckelseitig Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 20: ...und Montage von Schraubverbindungen Schlitzschraubendreher zur Demontage von Teilen Schraubenschlüssel Knarre mit Steckschlüssel Einsätzen zur Demontage und Montage von Schraubverbindungen Seitenschneider Kombizange zur Demontage der Passfedern Sicherungsringzange zur Demontage und Montage der Sicherungsringe Gummihammer zum Aufschlagen des Wälzlagerinnenrings Pinsel zum Fetten der Dichtlippe des ...

Page 21: ...chall dämpfereinsätze Gewindestange M8 der Festigkeitsklasse 5 6 mindestens 80 mm 3 15 in mit Ringmutter K nach DIN 582 zum Heben des Rotors Materialien Zur Montage benötigte Materialien Fett UNIREX N3 Fa Exxon Mobil Corporation Alternativfett nach DIN 51825 K3N 20 und ISO 12924 L XBDHA 3 UNIREX N3 oder Alternativfett darf nur bei Standard Einsatzbedingungen ver wendet werden Für besondere Einsatz...

Page 22: ... Nm ft lbs M4 0 8 1 2 0 60 0 90 M5 4 2 5 0 3 10 3 70 1 8 2 5 1 35 1 85 M6 7 5 9 0 5 55 6 65 2 7 4 0 2 00 3 00 M8 18 22 13 3 16 2 M10 35 42 25 8 31 0 M12 58 70 42 8 51 6 M16 58 70 42 8 51 6 gültig für Klemmbrettanschlüsse mit Ausnahme von Klemmleisten Kabel und Leitungsverschraubungen Gewinde Metall Kunststoff Nm ft lbs Nm ft lbs M12x1 5 4 0 6 0 2 95 4 42 2 0 3 0 1 48 2 21 M16x1 5 5 0 7 5 3 69 5 53...

Page 23: ...ssen vor der Instandsetzung dekontaminiert werden Die G BH2 vor der Instandsetzung Dauerhaft von der Stromversorgung trennen inklusive aller elektrisch angeschlossenen Komponenten z B Frequenzum richter Fremdlüfter Äußere Erdung Sensoren Von allen Medienrückständen befreien Von den Anschlüssen und der Fußbefestigung trennen Aus der Anlage vom Aufstellungsort demontieren Angebautes Zubehör entsprec...

Page 24: ...ichter 2FC4 2 1ST PB CB SC 46 Wenn die G BH2 mit integriertem Frequenzumrichter 2FC4 3 1ST A aus gerüstet ist dann Demontage weiter mit Demontage integrierter Frequenz umrichter 2FC4 3 1ST PB CB SC 47 Wenn die G BH2 mit integriertem Frequenzumrichter 2FC4 1NE A ausge rüstet ist dann Demontage weiter mit Demontage integrierter Frequenzum richter 2FC4 1NE 48 Wenn die G BH2 an der Druckseite und oder...

Page 25: ...fergehäuse 403 oder Flansch 446 entfer nen Schalldämpfereinsatz 413 aus Schalldämpfergehäuse 403 entfernen Schrauben 051 mit Scheiben 050 lösen Stufenrohr 048 049 abnehmen Alle 2BH20 1 außer 2BH20360 1 M Sechskant Hutmuttern 476 mit Gewindestangen 444 lösen Schalldämpfer Kit 990 abnehmen Flansch 446 abnehmen Schutzgitter 445 abnehmen und ggf säubern Spannstifte 443 aus Schalldämpfergehäuse 403 ode...

Page 26: ...Schrauben Lüfterhaube 503 lösen Lüfterhaube 500 abnehmen Sicherungsring des Außenlüfters 506 falls vorhanden mit Sägeringzange de montieren Außenlüfter 501 abziehen falls notwendig mit Hilfe von zwei Schlitzschrau bendrehern demontieren Passfeder 505 falls vorhanden mit Zange entfernen 8 2 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 27: ...sseite in die Montagevorrichtung A einsetzen Das Wel lenende des Rotors 005 darf nicht aufliegen Ggf gegen Umkippen sichern Ringschrauben entfernen Zur späteren lagerichtigen Montage vor der Demontage die Orientierung von Verdichterdeckel 030 Verdichtergehäuse 002 und Motorgehäuse 001 mar kieren Schrauben 014 lösen Schrauben 074 lösen Verdichterdeckel 030 mit Schraubendreher vorsichtig lockern und...

Page 28: ...ern Schraube 029 lösen Scheibe 069 und Scheibe 078 abnehmen und Einbaulage markieren HINWEIS Passende Schraube zum Schutz der Gewindebohrung in den Rotor 005 eindrehen Wälzlager 007 und Lagerdeckel 010 mit Lagerabzieher B abziehen und Einbaulage markieren 8 4 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 29: ...ontage Laufrad Einbaulage Schaufelrichtung des Laufrades 027 für Montage markieren Laufrad 027 abziehen Passfeder 006 mit Zange entfernen Scheibe 127 vom Rotor 005 abziehen 8 5 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 30: ... Scheiben 024 abnehmen Muttern 028 und Scheiben 128 am Zwischenflansch entfernen Verdichtergehäuse 002 vom Zwischenflansch 026 abziehen Radial Wellendichtring 096 aus Verdichtergehäuse 002 entfernen und Ein baulage notieren 8 6 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 31: ...otor 005 einschrauben Hebevorrichtung in die Ringmutter einhängen HINWEIS Wicklung nicht beschädigen z B durch Verkanten oder Ansto ßen Rotor 005 vorsichtig aus Motorgehäuse 001 herausziehen Rotor 005 auf Rotorbock G ablegen und Hebevorrichtung entfernen HINWEIS Passende Schraube zum Schutz der Gewindebohrung in den Rotor 005 eindrehen Wälzlager 008 mit Lagerabzieher B abziehen 8 7 Prematic AG Mär...

Page 32: ...13 32 60 Gardner Denver Deutschland GmbH Demontage Verdichterfuß Schrauben 066 mit Scheiben 067 lösen Verdichterfuß 062 abnehmen 8 8 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 33: ...orrichtung entfernen Schrauben 451 lösen Muttern 459 aus den Taschen im Motorgehäuse 001 entfernen Lagerschild 450 vom Motorgehäuse 001 lösen und abnehmen Falls notwendig mit Hilfe von zwei Schlitzschraubendrehern demontieren Federscheibe 467 aus Lagerschild 450 entfernen Radial Wellendichtring 452 aus Lagerschild 450 entfernen und Einbaulage notieren 8 9 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affelt...

Page 34: ...bei überlasteten Schraubverbindungen durch falsche Anzieh drehmomente Bei allen Schraubverbindungen die vorgegebenen Anziehdrehmomente ein halten In diesem Abschnitt wird die Montage einer Standardausführung beschrieben Bei Ausführungen mit den folgenden Optionen wird jeweils an der entsprechenden Stelle in den Abschnitt Montage Optionen 53 verwiesen A Integrierter Frequenzumrichter 2FC 1 C Drucks...

Page 35: ... auf belüftungsseitigen Dichtrand des Motorgehäuses 001 auftragen Muttern 459 in die belüftungsseitigen Taschen des Motorgehäuses 001 ein legen Lagerschild 450 am Motorgehäuse 001 positionieren Bohrungen von Lagerschild 450 und Motorgehäuse 001 ausrichten Lagerschild 450 mit Schrauben 451 am Motorgehäuse 001 verschrauben Hebevorrichtung in die Hebeösen des Motorgehäuses 001 einhängen Motorgehäuse ...

Page 36: ...fuß 062 positionieren Scheiben 067 auf Schrauben 066 stecken Schraubengewinde 066 mit Schraubensicherung mittelfest versehen Verdichterfuß 062 mit Schrauben 066 am Verdichtergehäuse 002 ver schrauben 9 2 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 37: ...älzlager Rotor 005 aus Spannvorrichtung G nehmen Hebevorrichtung in die Ringmutter einhängen HINWEIS Wicklung nicht beschädigen z B durch Verkanten oder Ansto ßen Rotor 005 mit Belüftungsseite b vorsichtig in Motorgehäuse 001 einsetzen und bis zum Anschlag Kugellager im Lagerschild 450 aufschieben Hebevorrichtung und Gewindestange mit Ringmutter K entfernen Dichtmittel Epple 03213 auf antriebsseit...

Page 38: ...häuse 002 einsetzen Bei doppellippigen Radial Wellendichtring 096 B Dichtstellen im Verdichter gehäuse 002 entfetten Doppellippigen Radial Wellendichtring 096 B mit Dichtmittel Elastosil A07 sichern HINWEIS Position des Motorgehäuses 001 zum Verdichtergehäuse 002 beachten Verdichtergehäuse 002 auf Zwischenflansch 026 aufsetzen Bohrungen von Verdichtergehäuse 002 und Zwischenflansch 026 ausrich ten...

Page 39: ...1 310 Montage Laufrad Scheibe 127 auf Rotor 005 stecken Passfeder 006 einsetzen HINWEIS Einbaulage des Laufrades 027 beachten Laufrad 027 auf Rotor 005 aufsetzen 9 5 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 40: ... 0 303 2BH20780 1 17 1 20 9 0 603 0 737 Scheibe 069 beidseitig fetten und auf Schraube 029 stecken Scheibe 078 in markierter Einbaulage Schraube 029 stecken Innenring des Wälzlagers 007 und Lagersitz der Welle 005 fetten Schraubengewinde 029 mit Schraubensicherung mittelfest versehen HINWEIS Einbaulage des Wälzlagers 007 beachten offene Seite nach oben Richtung Verdichterdeckel Wälzlager 007 mit S...

Page 41: ...1 983 2 285 Zentrierstift X in Lagerdeckel 010 eindrehen und Verdichterdeckel 030 über Zentrierstift aufsetzen HINWEIS Position des Verdichterdeckels 030 zum Verdichtergehäuse 002 beachten Verdichterdeckel 030 mit Schrauben 074 am Verdichtergehäuse 002 ver schrauben Lagerdeckel 010 und Verdichterdeckel 030 mit Schraube 014 verschrau ben Vor Montage der letzen Schraube Zentrierstift X entfernen 9 7...

Page 42: ...g aus der Montagevorrichtung A heben G BH2 waagerecht auf Verdichterfuß 062 absetzen Ringschrauben entfernen Rotor 005 von Hand in Drehbewegung versetzen Freigängigkeit des Rotors 005 prüfen Sind Schleifgeräusche zu hören oder lässt sich der Rotor nicht drehen G BH2 erneut demontieren Ursache feststellen und Freigängigkeit gewähr leisten 9 8 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www pre...

Page 43: ...rgesehen einsetzen Außenlüfter 501 bis zum Anschlag auf den Rotor 005 schieben Sicherungsring des Außenlüfters 506 falls vorgesehen mit Sicherungsring zange montieren Lüfterhaube 500 über Außenlüfter am Motorgehäuse 001 positionieren Lüfterhaube 500 mit Schrauben 503 am Motorgehäuse 001 verschrauben 9 9 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g pre...

Page 44: ...Kit 990 einschieben Schalldämpfer Kit 990 am Stufenrohr 048 049 positionieren HINWEIS Position der Klebeschilder Förderrichtung 5170 auf dem Schalldämpfergehäuse beachten Bei Wechsel des Schalldämpfergehäu ses 403 Klebeschilder Förderrichtung 5170 entsprechend nebenste hender Abbildung aufkleben Schalldämpfer Kit 990 mit Gewindebolzen 444 Sechskant Hutmuttern 476 und Sechskantmuttern 131 am Stufen...

Page 45: ...age weiter mit Montage inte grierter Frequenzumrichter 2FC4 3 1ST PB CB SC 57 Wenn die G BH2 mit integriertem Frequenzumrichter 2FC4 1NE A ausge rüstet ist dann Montage weiter mit Montage integrierter Frequenzumrichter 2FC4 1NE 58 Montage abschließen mit Prüfungen 59 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 46: ...n abziehen Kabel bei Bedarf für die Montage markieren Alle elektrischen Anschlüsse auf der Adapterplatte 648 abklemmen Schrauben 638 lösen Adapterplatte 648 abnehmen Dichtung 643 abnehmen Falls vorhanden Schrauben 642 lösen Falls vorhanden Zwischenplatte 649 abnehmen Falls vorhanden Dichtung 641 abnehmen 10 10 1 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mai...

Page 47: ...elektrischen Anschlüsse am Frequenzumrichter 600 abklemmen Schrauben 638 lösen Frequenzumrichter 600 nach oben abziehen Schrauben 637 lösen Dom 600D und Dichtung 600G abnehmen Kabel bei Bedarf für die Montage markieren Alle elektrischen Anschlüsse auf dem Klemmenbrett 650 abklemmen Schraube 651 lösen Klemmenbrett 650 nach oben abnehmen Schrauben 642 lösen Adapterplatte 648 abnehmen Dichtung 643 ab...

Page 48: ...enase des Modulträgers 698 vorsichtig wegbiegen Modul leicht in Richtung Haltenase schieben Modul aus der Halterung kippen Schrauben 699 lösen Modulträger 698 nach oben abziehen Kabel bei Bedarf für die Montage markieren Alle elektrischen Anschlüsse an Klemmenbrett 650 und Gehäusewanne 639 abklemmen Schrauben 637 und 638 lösen Gehäusewanne 639 nach oben abnehmen Dichtung 681 falls vorhanden von Ad...

Page 49: ...chall dämpfer und Blindflansche 50 Wenn die G BH2 an der Druckseite und oder Saugseite mit Flansch ohne Schalldämpfer C ausgerüstet ist dann Demontage weiter mit Demontage Flansche ohne Schalldämpfer 51 Wenn die G BH2 mit Standardschalldämpfern ausgerüstet ist dann De montage weiter mit Demontage Schalldämpfer 25 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Ma...

Page 50: ...en Schalldämpfereinsatz 413 aus Schalldämpfergehäuse 403 entfernen Schrauben 152 lösen und Blindflansche 035 abnehmen Warnschild 5060 auf Beschädigungen prüfen und ggf erneuern Wenn die G BH2 mit einem Standardschalldämpfer ausgerüstet ist dann Demontage weiter mit Demontage Schalldämpfer 25 Wenn die G BH2 mit Standardlüfter ausgerüstet ist dann Demontage weiter mit Demontage Lüfter 26 Wenn die G ...

Page 51: ...0 lösen Stufenrohr 048 049 abnehmen Wenn die G BH2 mit einem Standardschalldämpfer ausgerüstet ist dann Demontage weiter mit Demontage Schalldämpfer 25 Wenn die G BH2 mit Standardlüfter ausgerüstet ist dann Demontage weiter mit Demontage Lüfter 26 Wenn die G BH2 mit Fremdlüfter B ausgerüstet ist dann Demontage wei ter mit Demontage Fremdlüfter 52 10 5 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrang...

Page 52: ...remdlüfters 501 für Montage markieren Schrauben Fremdlüfter 504 lösen Fremdlüfter 501 abnehmen Schrauben 503 und Scheiben 502 lösen Ring für Fremdlüfter 500 abnehmen Demontage weiter mit Demontage Verdichterdeckel 27 10 6 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 53: ...01 verschrauben Fremdlüfter 501 auf Ring für Fremdlüfter 500 positionieren HINWEIS Position des Fremdlüfters auf dem Ring für Fremdlüfter beach ten Fremdlüfter 501 mit Schrauben 504 mit Ring für Fremdlüfter 500 ver schrauben Wenn die G BH2 mit Druckseite und oder Saugseite deckelseitig D ausge rüstet ist dann Montage weiter mit Montage deckelseitige Schalldämpfer und Blindflansche 54 Wenn die G BH...

Page 54: ...aufkleben Blindflansche 035 mit lesbarem Warnschild 5060 positionieren und mit Schrauben 152 verschrauben Wenn die G BH2 mit einem Standardschalldämpfern ausgerüstet ist dann Montage weiter mit Montage Schalldämpfer 44 Wenn die G BH2 mit integriertem Frequenzumrichter 2FC4 2 1ST PB CB SC A ausgerüstet ist dann Montage weiter mit Montage inte grierter Frequenzumrichter 2FC4 2 1ST PB CB SC 56 Wenn d...

Page 55: ...enzumrichter 2FC4 2 1ST PB CB SC A ausgerüstet ist dann Montage weiter mit Montage inte grierter Frequenzumrichter 2FC4 2 1ST PB CB SC 56 Wenn die G BH2 mit integriertem Frequenzumrichter 2FC4 3 1ST PB CB SC A ausgerüstet ist dann Montage weiter mit Montage inte grierter Frequenzumrichter 2FC4 3 1ST PB CB SC 57 Wenn die G BH2 mit integriertem Frequenzumrichter A ausgerüstet ist dann Montage weiter...

Page 56: ...apterplatte 648 mit Überstand zur Belüftungsseite auf Zwischenplatte 649 oder auf Klemmenkastenöffnung Motorgehäuse 001 platzieren Schrauben 638 durch Bohrungen Adapterplatte 648 stecken und mit Zwi schenplatte 649 oder Klemmenkasten im Motorgehäuse 001 verschrauben MA 2 3 2 7 Nm 1 70 2 00 ft lbs Alle elektrischen Anschlüsse auf der Adapterplatte 648 entsprechend den Markierungen oder dem Schaltpl...

Page 57: ...rkierungen oder dem Schaltplan verdrahten Dichtung 600G in Dom 600D einlegen Dom 600D auf Adapterplatte 648 positionieren Dom 600D und Adapterplatte 648 mit Schrauben 637 verschrauben MA 7 5 9 0 Nm 5 55 6 65 ft lbs Frequenzumrichter 600 mit Überstand zur Belüftungsseite von oben auf den Dom 600D aufstecken Frequenzumrichter 600 und Dom 600D mit Schrauben 638 verschrauben MA 18 22 Nm 13 3 16 2 ft l...

Page 58: ...uben 637 und 638 mit Schraubensicherung mittelfest benetzen und durch Bohrungen Gehäusewanne 639 stecken Gehäusewanne 639 und Adapterplatte 648 mit Schrauben 637 und 638 verschrauben MA 3 1 3 5 Nm 2 29 2 58 ft lbs Elektrische Anschlüsse am Klemmenbrett 650 und Gehäusewanne 639 ent sprechend den Markierungen oder dem Schaltplan verdrahten z B Kabel Kit Erdung Modulträger 698 auf Gehäusewanne 639 po...

Page 59: ...folgende Prüfungen durchführen Isolationsprüfung Funktionstest Zur Montage und Inbetriebnahme siehe die entsprechenden Kapitel der Betriebs anleitung G BH2 und der Betriebsanleitung des Frequenzumrichters 12 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 60: ...d of Gardner Denver s Industrial Products Group and part of Blower Operations Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch JJllllll fiilElmo Rietschl e Gardner Denver ...

Page 61: ...3 610 44495 40 310 Original operating instructions English Repair Instructions 2BH20360 1 2BH20540 1 2BH20780 1 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 62: ... 1 Tools and equipment 20 5 2 Materials 21 6 Tightening torque values 22 7 Preparing for maintenance 23 8 Disassembly 24 8 1 Disassembly of the silencer 25 8 2 Dismantle the ventilator 26 8 3 Disassembly of the compressor cover 27 8 4 Disassembling the rolling bearing on the compressor side 28 8 5 Disassembly of the impeller 29 8 6 Disassembly of the compressor housing 30 8 7 Disassembling the rot...

Page 63: ... 5 Disassembly of flange without silencer 51 10 6 Disassembling the auxiliary ventilator 52 11 Assembly options 53 11 1 Assembling the auxiliary ventilator 53 11 2 Assembly of cover side silencer and blind flange 54 11 3 Assembly of flange without silencer 55 11 4 Assembly of integrated frequency inverter 2FC4 2 1ST PB CB SC 56 11 5 Assembly of integrated frequency inverter 2FC4 3 1ST PB CB SC 57 ...

Page 64: ...tions Cross reference with page reference Additional information tips Warning against risk of injury general safety symbols Warning against hazards caused by electricity Warning against hazards due to hot surfaces Read instruction s Wear safety shoes Wear protective gloves Wear eye protection Wear head protection Term Explanation Plant Part provided by the user in which the G BH2 is installed Moto...

Page 65: ...ing instructions G BH2 610 44495 40 000 Operating instructions for integrated frequency inverter 2FC 1 OR 610 44527 40 000 Operating instructions for electrical cabinet inverter 2FC 2 3 0 11 kW OR 610 44526 40 000 Operating instructions for electrical cabinet inverter 2FC 2 15 45 kW OR Operating instructions of frequency inverter manufacturer according to the model option or accessories 1 4 1 5 Pr...

Page 66: ...ontact with hot surfaces can lead to burns Allow the G BH2 to cool after shutting it down Improper repair can lead to severe injuries due to damaged or incorrectly installed parts 1 Follow the procedures for decommissioning described in the operating in structions 2 Do not use striking tools if not specifically mentioned 3 Do not damage parts to be reused while using tools 4 Replace damaged parts ...

Page 67: ...e Tasks Personnel Required knowledge Transportation storage Shipper qualified per sonnel for transport and storage Safe handling with lifting gear such as hoists and fork lift trucks Repair Qualified personnel for repair Safe handling of tools and materials Disassemble and mount vacuum pumps and com pressors Assess damage to vacuum pumps and compres sors if necessary qualifications for working on ...

Page 68: ...n ensures that All work on the G BH2 is carried out by personnel that have the necessary Personnel qualifications and training 7 personnel that have been sufficiently informed of these instructions and all related documents 5 Assignment responsibility and supervision of personnel is regulated The content of these and locally applicable instructions are always available to personnel Personnel are i...

Page 69: ...stage G BH2 are equipped with an eye bolt item 058 The eye bolt is exclusively designed for the mass of the G BH2 including the original ac cessories except for the in line filter item X Spring elements item Y and additional silencers item Z can be damaged during transportation Detach fitted in line filter item X spring elements item Y and additional si lencers item Z before transportation of the ...

Page 70: ...aminate the G BH2 as instructed by the manufacturer of the hazardous substances When performing disposal adhere to the following 1 Dismantle the G BH2 2 Collect liquids and grease and dispose of them separately in accordance with the valid local regulations 3 Dispose of components according to the valid local regulations or recycle them 3 2 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prem...

Page 71: ...K No BN Y9 99 999 99 001 027 Impeller Spare parts list Only spare parts with an order number order no can be ordered Spare parts with part numbers part no are part of the spare part with the order number listed above it Order no Part no Spare part designation Replace when 001 Motor housing complete 002 Compressor housing complete also includes 017 Plate 018 Spring 019 Screw 020 Seal 021 Steel tape...

Page 72: ...ed pipe pressure side 050 Washer 051 Screw 052 Dowel pin 058 Eye bolt 062 Compressor foot 066 Screw 067 Washer 069 Washer 074 Screw 078 Washer 080 Adhesive label UL Wear 096 Radial shaft seal ring Disassembly 110 PTC resistor adhesive label Wear 127 Washer 128 Washer 131 Hexagon nut 142 Screw 150 Protective grid Wear 152 Screw 403 Silencer housing 409 Hexagon nut 410 O ring 445 Protective grid Wea...

Page 73: ...2 Screw 643 Seal 648 Adapter plate 649 Intermediate plate 650 Terminal board complete 651 Screw 663 Earth conductor 664 Connection cable of frequency inverter 681 Seal 682 Screw 698 Module carrier 699 Screw 990 Silencer assembly also includes Wear 403 Silencer housing 413 Silencer insert silencer pipe 413A and filler piece 413B Wear 443 Dowel pin 444 Threaded stud 2000 Rating plate Wear 5060 Warni...

Page 74: ...Exploded view drawings 2BH20 1 parts marked with are only provided with 2BH20360 1 M and N Compressor cover complete parts marked with are included in the delivery of 030 4 3 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 75: ...5 40 310 Compressor housing complete parts marked with are included in the delivery of 002 Silencer complete all parts marked with are included in the delivery of 990 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 76: ...ts 610 44495 40 310 09 2013 16 60 Gardner Denver Deutschland GmbH Motor 2BH20 1 not provided for every model Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 77: ...and GmbH 17 60 09 2013 610 44495 40 310 Frequency inverter 2FC4 1ST PB CB SC all parts marked with are included in the delivery of 600 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 78: ...013 18 60 Gardner Denver Deutschland GmbH Frequency inverter 2FC 1NE not provided for every model Flange only for 2BH20360 1 M and N Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 79: ... 4 Gardner Denver Deutschland GmbH 19 60 09 2013 610 44495 40 310 Suction side and discharge side cover side Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 80: ...er for disassembling parts Screwdriver ratchet with socket wrench inserts for removing and assembling screw connections Sidecutters combination pliers for removing the feather keys Circlip pliers for removing and assembling circlips Rubber hammer for striking the inner rolling bearing ring Brush for applying grease to the sealing lip of the radial shaft seal ring Assembly device A for mounting the...

Page 81: ...ets J for assembling the si lencer inserts Threaded rod M8 with strength class 5 6 at least 80 mm 3 15 in with ring nut K according to DIN 582 for lifting the rotor Materials The following materials are required for assembly Grease UNIREX N3 Exxon Mobil Corporation alternative grease as per DIN 51825 K3N 20 and ISO 12924 L XBDHA 3 UNIREX N3 or an alternative grease may only be used for standard op...

Page 82: ... 60 0 90 M5 4 5 5 5 3 32 4 06 1 8 2 5 1 35 1 85 M6 8 1 9 9 5 98 7 31 2 7 4 0 2 00 3 00 M8 21 6 26 4 15 9 19 5 M10 37 8 46 2 27 9 34 1 M12 63 0 77 0 46 5 56 8 M16 63 0 77 0 46 5 56 8 applicable for terminal plate connections except for terminal strips Cable and wiring screw connections Thread Metal Plastic Nm ft lbs Nm ft lbs M12x1 5 4 0 6 0 2 95 4 42 2 0 3 0 1 48 2 21 M16x1 5 5 0 7 5 3 69 5 53 2 0...

Page 83: ... repairs on the G BH2 It must be permanently isolated from the power supply including all components connected to the electricity supply e g frequency inverter auxiliary ventilator external earthing sensors All media residues must be removed The terminals and the foot mounts must be disconnected It must be removed from the system from the installation location The mounted accessories must be remov...

Page 84: ...T PB CB SC 46 When the G BH2 is equipped with integrated frequency inverter 2FC4 3 1ST A then continue disassembly with Disassembling the integrated frequency inverter 3FC4 2 1ST PB CB SC 47 If the G BH2 is equipped with integrated frequency inverter 2FC4 1NE A then continue disassembly with Disassembling the integrated frequency inverter 2FC4 1NE 48 If the G BH2 is provided with a flange on the d...

Page 85: ...rom the silencer housing 403 or flange 446 Remove the silencer insert 413 from the silencer housing 403 Loosen screws 051 with washers 050 Remove the stepped pipe 048 049 All the 2BH20 1 except 2BH20360 1 M Remove the hexagon cap nuts 476 with threaded rods 444 Remove the silencer kit 990 Remove the flange 446 Removing the protective grid 445 and clean if necessary Remove the dowel pin 443 from th...

Page 86: ...xiliary ventilator 52 Remove the fan guard screws 503 Remove the fan guard 500 Remove the circlip of the auxiliary ventilator 506 if available using circlip pli ers Pull the external fan 501 off use two slotted screwdrivers to prise it off if necessary Remove the feather key 505 if available using pliers 8 2 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v ...

Page 87: ...ntilation side into the assembly device A The shaft end of the rotor 005 must not lay on If necessary secure against tipping Remove the eye bolts Mark the alignment of the compressor cover 030 compressor housing 002 and motor housing 001 before disassembly for assembling correctly later Remove the screws 014 Remove the screws 074 Carefully loosen the compressor cover 030 using a flat bladed screwd...

Page 88: ... screw 029 Remove washer 069 and washer 078 and mark the installation position NOTICE Screw a screw of the correct size into the threaded hole in the rotor 005 to protect it from damage Remove the rolling bearing 007 and bearing cover 010 using the bearing puller B and mark the installation position 8 4 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g pre...

Page 89: ... Mark the installation position blade direction of the impeller 027 for assem bling Pull the impeller 027 off Remove the feather key 006 using a pair of pliers Pull the washer 127 off the rotor 005 8 5 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 90: ...he washer 024 Remove the nuts 028 and washers 128 on the intermediate flange Pull off the compressor housing 002 from the intermediate flange 026 Remove the radial shaft seal 096 from the compressor housing 002 and note the installation position 8 6 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 91: ...rotor hole 005 Attach the crane hook to the ring nut NOTICE Do not damage the windings e g by twisting or pushing Pull the rotor 005 carefully out of the motor housing 001 Place the rotor 005 on the rotor support G and remove the crane hook NOTICE Screw a screw of the correct size into the threaded hole in the rotor 005 to protect it from damage Pull the roller bearing 008 off using the bearing pu...

Page 92: ...60 Gardner Denver Deutschland GmbH Disassembly of the compressor foot Loosen screws 066 with washers 067 Remove the compressor foot 062 8 8 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 93: ...ontally Remove the lifting device Remove the screws 451 Remove the nuts 459 from the pockets in the motor housing 001 Pull the end plate 450 off the motor housing 001 and remove Use two slotted screwdrivers to remove it if necessary Remove the spring washer 467 from end plate 450 Remove the radial shaft seal 452 from the end plate 450 and note the instal lation position 8 9 Prematic AG Märwilerstr...

Page 94: ...loading screw connections resulting from in correct tightening torque values Maintain the specified tightening torque values for all screw connections This section describes the assembly of a standard model For models with the following options a reference will be made at the appropriate place in section Assembly options 53 A Integrated frequency inverter 2FC 1 C Discharge side and or suction side...

Page 95: ...0 Apply sealant Epple 03213 to the ventilation side sealing surface of the motor housing 001 Insert the nuts 459 into the ventilation side pockets in the motor housing 001 Position the end plate 450 on the motor housing 001 Align the holes of the end plate 450 and motor housing 001 Secure the end plate 450 to the motor housing 001 using the screws 451 Hang the lifting device into the lifting eyes ...

Page 96: ... compressor foot 062 Put the washers 067 onto the screws 066 Put medium strength threadlocker onto the thread of the screw 066 Screw the compressor foot 062 to the compressor housing 002 using the screws 066 9 2 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 97: ...oll ing bearing Disassemble the rotor 005 from the tensioning device G Attach the crane hook to the ring nut NOTICE Do not damage the windings e g by twisting or pushing Insert the rotor 005 with ventilator side b carefully into the motor housing 001 and push it onto the deep groove ball bearing stop in the end plate 450 Disassemble the crane hook and threaded rod with ring nut K Apply sealant Epp...

Page 98: ...seal 096 into the compressor housing 002 In the case of a radial shaft seal ring with two lips 096 B degrease the seal ing points in the compressor housing 002 Secure the radial shaft seal ring with two lips 096 B using sealant Elastosil A07 NOTICE Note the position of the motor housing 001 with respect to the compressor housing 002 Place the compressor housing 002 onto the intermediate flange 026...

Page 99: ...the impeller Push the washer 127 onto the rotor 005 Insert the feather key 006 NOTICE Note the installation position of the impeller 027 Fit the impeller 027 onto the rotor 005 9 5 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 100: ...1 17 1 20 9 0 603 0 737 Grease the washer 069 on both sides and put onto the screw 029 Fit the washer 078 onto the screw 029 in the marked installation position Grease the inner ring of the rolling bearing 007 and bearing seat of the shaft 005 Put medium strength threadlocker onto the thread of the screw 029 NOTICE Note the installation position of the rolling bearing 007 the open side facing up i...

Page 101: ...285 Turn the locating pin X into the bearing cover 010 and mount the compres sor cover 030 on the locating pin NOTICE Note the position of the compressor cover 030 with respect to the compressor housing 002 Screw the compressor cover 030 to the compressor housing 002 using the screws 074 Screw the bearing cover 010 and compressor cover 030 using the screw 014 Remove the locating pin X before fitti...

Page 102: ...carefully lift out of the assembly device A G BH2 lower vertically onto a compressor foot 062 Remove the eye bolts Move the rotor 005 manually in the direction of rotation Check the smooth running of the rotor 005 Can you hear grinding noises or can the rotor not turn G BH2 Disassemble again determine the cause and ensure smooth running 9 8 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prem...

Page 103: ...e feather key 505 if provided Push the exterior fan 501 onto the rotor 005 as far as it will go Mount the circlip of the auxiliary ventilator 506 if provided using circlip pliers Position the fan guard 500 on the motor housing 001 over the external fan Secure the fan guard 500 to the motor housing 001 using the screws 503 9 9 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071...

Page 104: ...Position the silencer kit 990 on the stepped pipe 048 049 NOTICE Note the position of the adhesive label of the direction of deliv ery 5170 on the silencer housing While changing the silencer housing 403 stick the adhesive label of the direction of delivery 5170 on accord ing to the adjacent figure Screw the silencer kit 990 with threaded pin 444 hexagon cap nuts 476 and hexagon nuts 131 into plac...

Page 105: ...embly with Assembly of integrated frequency inverter 2FC4 3 1ST PB CB SC 57 If the G BH2 is equipped with integrated frequency inverter 2FC4 1NE A then continue assembly with Assembly of the integrated frequency inverter 2FC4 1NE 58 Complete the assembly using Testing 59 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 106: ...r 600 upwards Mark the cables if required for assembling Disconnect all the electrical connections from the adapter plate 648 Remove the screws 638 Remove the adapter plate 648 Remove the seal 643 Remove the screws 642 if available Remove the intermediate plate 649 if available Remove the seal 641 if available 10 10 1 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 ...

Page 107: ...onnect all the electrical connections to the frequency inverter 600 Remove the screws 638 Lift the frequency inverter 600 upwards Remove the screws 637 Remove the hood 600D and seal 600G Mark the cables if required for assembling Disconnect all electrical connections from the terminal board 650 Remove the screw 651 Remove the terminal board 650 by lifting it up Remove the screws 642 Remove the ada...

Page 108: ...ar of the module carrier 698 carefully Push the module slightly towards the retaining collar Tilt the module out of the holder Remove the screws 699 Lift the module carrier 698 upwards Mark the cables if required for assembling Disconnect all the electrical connections to the terminal board 650 and hous ing trough 639 Remove the screws 637 and 638 Remove the housing trough 639 by lifting it up Rem...

Page 109: ...side silencer and blind flange 50 If the G BH2 is provided with a flange on the discharge side and or suction side without silencer C then continue disassembling as per Disassembly of flange without silencer 51 If the G BH2 is equipped with standard silencers then continue disassem bly with Disassembly of the silencer 25 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 ...

Page 110: ...r insert 413 from the silencer housing 403 Remove the screws 152 and remove the blind flange 035 Check the warning sign 5060 for damages and replace if required If the G BH2 is equipped with standard silencers then continue disassem bly with Disassembly of the silencer 25 If the G BH2 is equipped with standard ventilator then continue disassem bly with Dismantle the ventilator 26 If the G BH2 is p...

Page 111: ... stepped pipe 048 049 If the G BH2 is equipped with standard silencers then continue disassem bly with Disassembly of the silencer 25 If the G BH2 is equipped with standard ventilator then continue disassem bly with Dismantle the ventilator 26 If the G BH2 is provided with an auxiliary ventilator B then continue disas sembly as per Disassembling the auxiliary ventilator 52 10 5 Prematic AG Märwile...

Page 112: ...iary ventilator 501 for assembling Remove the auxiliary ventilator screws 504 Remove the auxiliary ventilator 501 Remove the screws 503 and washers 502 Remove the ring for auxiliary ventilator 500 Continue disassembly with Disassembly of the compressor cover 27 10 6 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 113: ...s 503 and washers 502 Position the auxiliary ventilator 501 on the auxiliary ventilator ring 500 NOTICE Note the position of the auxiliary ventilator on the auxiliary venti lator ring Screw the auxiliary ventilator 501 to the ring for the auxiliary ventilator 500 using the screws 504 If the G BH2 is equipped with an D on the discharge side and or suction side cover then continue assembly with Asse...

Page 114: ...he adjacent figure Position the blind flange 035 with a legible warning sign 5060 and fit using the screws 152 If the G BH2 is equipped with standard silencers then continue assembly with Fitting the silencer 44 If the G BH2 is equipped with integrated frequency inverter 2FC4 2 1ST PB CB SC A then continue assembly with Assembly of integrated frequency inverter 2FC4 2 1ST PB CB SC 56 If the G BH2 ...

Page 115: ... frequency inverter 2FC4 2 1ST PB CB SC A then continue assembly with Assembly of integrated frequency inverter 2FC4 2 1ST PB CB SC 56 If the G BH2 is equipped with integrated frequency inverter 2FC4 3 1ST PB CB SC A then continue assembly with Assembly of integrated frequency inverter 2FC4 3 1ST PB CB SC 57 If the G BH2 is equipped with an integrated frequency inverter A then continue assembly wi...

Page 116: ...648 Place the adapter plate 648 on the intermediate plate 649 or the terminal box opening of the motor housing 001 with an overhang on the ventilation side Insert the screws 638 into the holes of the adapter plate 648 and screw them to the intermediate plate 649 or the terminal box in the motor housing 001 MA 2 3 2 7 Nm 1 70 2 00 ft lbs Wire all electrical connections to the adapter plate 648 acco...

Page 117: ...according to the marks or the circuit diagram Insert the gasket 600G into the hood 600D Position the hood 600D on the adapter plate 648 Screw the hood 600D and the adapter plate 648 using screws 637 MA 7 5 9 0 Nm 5 55 6 65 ft lbs Plug the frequency inverter 600 into the hood 600D from above with over hang on the ventilation side Screw the frequency inverter 600 and the hood 600D using screws 638 M...

Page 118: ...y medium strength threadlocker to the screws 637 and 638 and insert through the hole of the housing trough 639 Screw the housing trough 639 and the adapter plate 648 in using screws 637 and 638 MA 3 1 3 5 Nm 2 29 2 58 ft lbs Wire the electrical connections to the terminal board 650 and the housing trough 639 according to the marks or the circuit diagram e g cable kit earthing Position the module c...

Page 119: ...ompleting the maintenance Insulation test Functional test For installation and commissioning refer to the corresponding chapter of the op erating instructions G BH2 and the frequency inverter operating instructions 12 Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch ...

Page 120: ...d of Gardner Denver s Industrial Products Group and part of Blower Operations Prematic AG Märwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g prematic ch JJllllll fiilElmo Rietschl e Gardner Denver ...

Reviews: