background image

 

21

10 -15°. Dessa forma, evitam-se consumos incorrectos 
do bico e queimaduras no bocal. 

 

Espessura  excessiva  da  peça  (veja  os  diagramas 
relativos à velocidade de corte, fig. 4) 

 

Alicate  de  massa  que  não  está  perfeitamente  em 
contacto eléctrico com a peça. 

 

Bico e eléctrodo consumidos. 

 

Corrente de corte muito baixa. 

OBS.:  Quando  o  arco  não  afunda,  as  escórias  de  metal 
fundido obstruem o bico. 
 

3.2 APAGA-SE O ARCO DE CORTE 

 
As causas deste inconveniente podem ser: 
• bico, eléctrodo ou difusor consumidos 
• pressão de ar muito alta 
• tensão de alimentação muito baixa 
 

3.3 CORTE INCLINADO 

 
Caso  o  corte  se  apresente  inclinado,  desligar  o  aparelho  e 
substituir o bico. 
Quando  a corrente  de corte supera  45  A,  evitar  que  o  bico 
entre  em  contacto  eléctrico  com  a  peça  a  cortar  (mesmo 
através  de  escórias  de  metal  fundido);  esta  condição 
provoca uma rápida, e por vezes instantânea, destruição do 
orifício do bico, provocando um corte de péssima qualidade. 
 

3.4  EXCESSIVO  DESGASTE  DAS  PARTES  DE 

CONSUMO 

 
As causas deste problema podem ser: 
a)  pressão  de  ar  muito  baixa  em  relação  àquela 
recomendada. 
b) excessivas queimaduras na parte terminal do bocal. 
 

4  RECOMENDAÇÕES PRÁTICAS 

 
•  Se  o  ar  do  sistema  contém  humidade  e  óleo  em 
quantidade  considerável,  recomenda-se  utilizar  um  filtro 
secador  para  evitar  a  excessiva  oxidação  e  desgaste  das 
partes  de  consumo,  prejuízos  e  danos  na  tocha  e, 
finalmente,  para  evitar  que  a  velocidade  e  a  qualidade  do 
corte fiquem reduzidas. 
•  As  impurezas  presentes  no  ar  favorecem  a  oxidação  do 
eléctrodo  e  do  bico  e  podem  dificultar  o  acendimento  do 
arco  piloto.  Se  esta  condição  se  verificar,  limpar  a  parte 
terminal do eléctrodo e o interior do bico com papel abrasivo 
fino. 
•  Certificar-se  que  o  eléctrodo  e  bico  novos,  que  serão 
montados, se encontrem limpos e desengordurados. 

•  Para  evitar  que  a  tocha  se  danifique,  utilizar  sempre 
peças sobressalentes originais. 

 

5  MANUTENÇÃO  

 
Retirar  a  alimentação  sempre  que  qualquer  operação  tiver 
de ser feita no aparelho por pessoal qualificado. 
 

5.1  MANUTENÇÃO GERADOR 

 
Em  caso  de  manutenção  na  parte  interna  do  aparelho, 
certificar-se que o interruptor 

O

 se encontre na posição "O" 

e que o cabo de alimentação esteja desligado da rede. 
Verificar também que não haja tensão na parte superior dos 
condensadores da unidade IGBT.   
Mesmo  se  o  aparelho  está  munido  de  um  dispositivo 
automático  para  o  descarregamento  da  condensação,  que 
entra em função toda vez que se fecha a alimentação de ar, 
recomenda-se controlar periodicamente se no reservatório 

N

 

(fig. 1) do redutor não há resíduos de condensação. 
Além disso, é necessário limpar periodicamente o interior do 
aparelho,  retirando  o  pó  metálico  acumulado,  utilizando  ar 

comprimido. 
 

5.1.1 Diagnóstico  

A luz de aviso 

B

 acende-se quando as seguintes condições 

se verificam: 
 
 
LUZ DE 
AVISO B 

CONDIÇÃO 

SOLUÇÃO 

Aceso fixo 

No arranque do 
aparelho 

Aguardar 5 seg. 

Aceso fixo 

Botão carregado 
durante o arranque 
de aparelho 

Libertar o botão 

Aceso fixo 

Tensão de pilotagem 
dos IGBT incorrecta. 

Contactar a 
assistência 

Aceso fixo 

Contacto do reed 
fechado durante o 
arranque do 
aparelho 

Contactar a 
assistência 

Aceso fixo 

Tensão de 
alimentação muito 
baixa 

Controlar a tensão de 
alimentação 

Aceso fixo 

Falta de uma fase 
na linha de 
alimentação 

Verificar a linha de 
alimentação. 
Obs.: em algumas 
situações a falta de 
uma fase não 
provoca o 
acendimento da luz 
de aviso B, portanto 
em caso de não 
funcionamento 
verificar as fases da 
linha de alimentação. 

Aceso 
lampejante 

Curto-circuito entre o 
eléctrodo e o bico 
durante o arranque 
do aparelho ou 
então durante o 
corte 

Substituir o eléctrodo 
e o bico e 
eventualmente o 
difusor também 

 

5.2  PRECAUÇÕES  A  SEGUIR  APÓS  UMA  OPERAÇÃO 

DE REPARAÇÃO. 

 
Após  ter  efectuado  uma  reparação,  lembrar  de  colocar  os 
cabos  novamente  em  ordem,  de  modo  que  haja  um 
isolamento seguro entre o lado primário e o lado secundário 
da  máquina.  Evitar  que  os  fios  possam  entrar  em  contacto 
com  partes  em  movimento  ou  partes  que  se  aquecem 
durante  o  funcionamento.  Remontar  todas  as  faixas,  como 
se  encontravam  originalmente,  de  modo  a  evitar  que 
aconteça  uma  ligação  entre  o  primário  e  o  secundário,  no 
caso em que, acidentalmente, um condutor se romper ou se 
desligar.  Remontar  também  os  parafusos  com  arruelas 
dentadas, como se encontravam originalmente. 
 

Summary of Contents for PLASMA 473

Page 1: ...UR APPAREILS DE DECOUPE Page 13 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EQUIPOS DE CORTE EN PLASMA Pag 16 P MANUAL DE INSTRU O PARA APARELHOS DE CORTE AO PLASMA Pag 19 Parti di ricambio e schema elettrico Spar...

Page 2: ...2 Item Art 473 1 3 2...

Page 3: ...3 DIAGRAMMA DI TAGLIO CUTTING VELOCITY DIAGRAM SCHNITTGESCHWINDIGKEITSDIAGRAM DIAGRAMME DE DECOUPE DIAGRAMA VELOCIDAD DE CORTE DIAGRAMA DE VELOCIDADE DE CORTE 4...

Page 4: ...nte E Led che s illumina quando attiva la funzione self restart pilot F Pulsante per attivare e disattivare la funzione di self restart pilot G Manopola di regolazione della corrente di taglio I Racco...

Page 5: ...indi bloccare detta manopola premendo verso il basso Collegare il morsetto di massa al pezzo da tagliare Il circuito di taglio non deve essere posto deliberatamente a contatto diretto o indiretto con...

Page 6: ...TENZIONE GENERATORE In caso di manutenzione all interno dell apparecchio assicurarsi che l interruttore O sia in posizione O e che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla rete Verificare inoltre...

Page 7: ...ush button to activate and deactivate the SELF RESTART PILOT function G Cutting current regulator knob I Torch fitting J Grounding clamp K Pressure regulator knob L Compressed air fitting 1 4 female g...

Page 8: ...he grounding clamp to the workpiece The cutting circuit must not be deliberately placed in direct or indirect contact with the protective wire except in the workpiece If the workpiece is deliberately...

Page 9: ...ch must always be carried out by qualified personnel 5 1 GENERATOR MAINTENANCE In the case of maintenance inside the machine make sure that the switch O is in position O and that the power cord is dis...

Page 10: ...vorliegen C LED Thermostat D LED Luftdruck ungen gend E LED die aufleuchtet wenn die Funktion SELF RESTART PILOT aktiviert ist F Taster zum Ein und Ausschalten der Funktion SELF RESTART PILOT G Drehk...

Page 11: ...in direkten oder indirekten Kontakt mit dem Schutzleiter gebracht werden sofern dies nicht ber das Werkst ck selbst geschieht Wenn das Werkst ck absichtlich ber den Schutzleiter mit der Erde verbunden...

Page 12: ...ff vom Netz trennen Die Eingriffe m ssen von Fachpersonal ausgef hrt werden 5 1 WARTUNG DER SCHNEIDSTROMQUELLE F r Wartungseingriffe im Innern des Ger ts stets sicherstellen dass sich der Schalter O i...

Page 13: ...E Voyant s allumant lorsque la fonction SELF RESTART PILOT est active F Bouton pour activer et d sactiver la fonction SELF RESTART PILOT G Bouton de r glage du courant de coupe I Raccord pour torche J...

Page 14: ...et ensuite bloquer ce bouton en appuyant vers le bas Raccorder la borne de masse la pi ce d couper Le circuit de coupe ne doit pas tre plac d lib r ment en contact direct ou indirect avec le conducteu...

Page 15: ...x cut e par du personnel qualifi 5 1 ENTRETIEN DU GENERATEUR En cas d entretien l int rieur de la machine s assurer que l interrupteur O est en position O et que le cordon d alimentation est d branch...

Page 16: ...o D Led presi n aire insuficiente E Led que se ilumina cuando es activa la funci n SELF RESTART PILOT F Pulsador para activar y desactivar la funci n SELF RESTART PILOT G Empu adura de regulaci n de l...

Page 17: ...la presi n indicada por el man metro M a 4 7 bar 0 47 MPa para el Art 493 y 5 bar 0 5 MPa para el Art 497 con la manecilla K del reductor a continuaci n bloquear dicha manecilla presion ndola hacia a...

Page 18: ...ci n el ctrica al aparato antes de cualquier intervenci n que deber ser efectuada por personal cualificado 5 1 MANTENIMIENTO GENERADOR En caso de mantenimiento en el interior del aparato asegurarse de...

Page 19: ...lizador ilumina se quando a fun o SELF RESTART PILOT estiver activa F Bot o de press o para activar e desactivar a fun o SELF RESTART PILOT G Man pulo de regula o da corrente de corte I Acoplamento pa...

Page 20: ...indirecto com o condutor de protec o Deve ser colocado em contacto somente com a parte a cortar Se a parte que est sendo trabalhada for ligada propositadamente terra atrav s do condutor de protec o a...

Page 21: ...manuten o na parte interna do aparelho certificar se que o interruptor O se encontre na posi o O e que o cabo de alimenta o esteja desligado da rede Verificar tamb m que n o haja tens o na parte super...

Page 22: ...RTA INJECTOR 22 UGELLO NOZZLE D SE BUSE INYECTOR INJECTOR 23 DIFFUSORE ISOLANTE INSULATING DIFFUSOR ISOLIERENDER DIFFUSOR DIFFUSEUR ISOLANT DIFUSOR AISLANTE DIFUSOR ISOLADOR 24 ELETTRODO ELECTRODE ELE...

Page 23: ...R PORTE RESISTANCE SOPORTE RESISTENCIA SUPORTE RESIST NCIA 60 SUPPORTO REG PRESS REDUCER HOLDER DRUCKMINDERER HALTER PORTE REDUCTEUR SOPORTE REDUCTOR SUPORTE REDUTOR 61 DISSIPATORE PER IGBT DISSIPATOR...

Page 24: ...Art Item 473 24...

Page 25: ......

Page 26: ...range Orange Nardnja Alaranjado I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris violeta Cin...

Page 27: ...BLANK 27...

Page 28: ..._____________________________________________ _________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________...

Reviews: