2
Technické cepíny od firmy EDELRID jsou vybaveny mo-
dulárním výměnným systémem pro zobák a tlouk/
tlouk Lite/ lopatku/ slepý díl.
Přitom je možná jakákoliv kombinace zobáků a tlouku/
tlouku Lite/ lopatky/slepého dílu.
3
Zobáky technických cepínů od firmy EDELRID s modu-
lárním výměnným systémem se musí vždy vybavit tlou-
kem, tloukem Lite, lopatkou nebo slepým dílem
4
Správná montáž opěrky prstu
5
Správná montáž urychlovače
6
Správná montáž vymezovací vložky. Díky tomu lze ru-
kojeť přizpůsobit menším rukám.
7
Pevnost oka topůrka
8
Určité extrémní techniky s cepíny a mačkami (částeč-
ně při drytoolingu) představují pro materiál vysoké zatí-
žení. Páčení nebo kroucení zobáku nebo topůrka může
vést k rychlejšímu opotřebení nebo selhání materiálu
během používání.
9
Správné a nesprávné vázací body pro plánované static-
ké zatížení, např. pro klidovou polohu lezce.
10
Správné používání opěrky prstu.
11
Na některých cepínech je vyznačeno plošné těžiště.
U této značky by se měla optimálně upevnit smyčka
kotvy T.
12
Poloha ruky na topůrku má velký vliv na pevnost a
stabilitu cepínu v ledu.
13
K zatloukání háků používejte cepíny pouze s nasaze-
ným tloukem. V opačném případě se cepíny poškodí.
14
Zobáky technických cepínů ztupené používáním
může uživatel dobrousit pilníkem. Jakýkoliv druh stroj-
ního broušení se k tomu nesmí používat z důvodu
oslabení materiálu vznikajícím tepelným zatížením.
Je-li hrot zobáku (až po první zub) opotřebený na
méně než 50 % původního rozměru, musí se zobák
včetně montážních dílů vyměnit
15
Skladování a přeprava
16
Údržba
Mokré cepíny je nutné po túře vyjmout z přepravního
obalu. V případě potřeby lze použít běžné dezinfekční
prostředky na bázi alkoholu (např. isopropanol). Klouby
kovových dílů se musí pravidelně a po očištění promazat
olejem bez obsahu kyselin nebo prostředkem na teflono-
vé nebo silikonové bázi.
Životnost a výměna
Životnost výrobku je ve značné míře ovlivněna druhem a
četností použití a vnějšími vlivy. Po uplynutí doby upotře-
bitelnosti nebo nejpozději po dosažení maximální život-
nosti se výrobek nesmí používat.
17
Maximální životnost v letech
18
Maximální doba používání v případě správného použí-
vání bez viditelného opotřebení a při optimálních pod-
mínkách skladování.
Před použitím zkontrolujte, zda je výrobek nepoškozený
a správně funguje. Výrobek okamžitě vyřaďte, pokud
máte i ty sebemenší pochybnosti o jeho bezpečnosti.
Cepín se musí zásadně ihned vyřadit
- po pádu a nárazu z velké výšky,
- při vytvoření extrémních rýh a/nebo deformacích,
- při poškozeních nebo funkčních poruchách.
- v případě prasklin nebo křehkých míst v plastových dílech
- vyměňte silně opotřebované zobáky (viz obrázek 14)
Opravy se smí provádět jen v souladu s postupem
stanoveným výrobcem.
Povolená teplota pro použití: viz obrázek 20.
19
Přezkoušení a dokumentace
Při profesionálním používání musí být výrobek pravidelně
kontrolován, minimálně jednou ročně, výrobcem, odbor-
níkem nebo licencovanou zkušebnou; a v případě potře-
by se musí provést jeho údržba nebo vyřazení. Přitom se
musí zkontrolovat také čitelnost označení výrobku. Kont-
roly a údržbové práce se musí dokumentovat pro každý
produkt zvlášť. Musí být zaznamenány následující infor-
mace: označení a název produktu, název výrobce a kon-
taktní údaje, jednoznačná identifikace, datum výroby,
datum zakoupení, datum prvního použití, datum příští
plánované kontroly, výsledek kontroly a podpis odpověd-
ného odborníka. Vhodný vzor najdete na adrese www.
edelrid.com
20
Povolená teplota pro použití
Summary of Contents for 719090506630
Page 1: ...EN 13089 ICE TOOLS...
Page 2: ...ATTILA LITE ATTILA ATTILA TEC ATTILA ATTILA TEC RIOT RAGE RIOT RAGE 1...
Page 3: ...Ice Blade Type1 Mixed Blade Type2 Hammer Lite Hammer Adze Blind Washer 20 Nm 2...
Page 4: ...Riot 3 4...
Page 5: ...2 Nm 5 6...
Page 6: ...ATTILA ATTILA TEC ATTILA LITE RAGE 4 kN 4 kN 6 kN 6 kN 6 kN RIOT 7...
Page 7: ...8...
Page 8: ...9a 9b...
Page 9: ...1 2 3 ATTILA TEC 10...
Page 10: ...1 2 ATTILA ATTILA TEC ATTILA LITE 11...
Page 11: ...Blindwasher 13 12...
Page 12: ...Max 50 14...
Page 15: ......
Page 56: ...EN 13089 2015 EU 2016 425 1 2 T 1 2 1 1 2 2 BG...
Page 57: ...1 EDELRID 2 EDELRID Lite Lite 3 EDELRID Lite 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 50 15 16 17 18...
Page 59: ...EN 13089 2015 2016 425 CE 1 2 T 1 2 1 1 2 2 GR...
Page 60: ...1 EDELRID 2 EDELRID Lite Lite 3 EDELRID Lite 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 50 15 16 teflon 17 18...
Page 67: ...9 10 11 T 12 13 14 50 15 16 17 18 1 2 T 1 2 1 1 2 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 69: ...JAP PPE 1 2 T 1 2 1 1 2 2 1 EDELRID EN 13089 2015 PPE 2016 425 EU 1 CE PPE...
Page 70: ...2 EDELRID Lite Lite 3 EDELRID Lite 4 5 6 7 8 9 10 11 T 12 13 14 50 15 16 17 18 14 20 19...
Page 74: ......
Page 75: ......