background image

ISYXOR ENLIGT EN 13089:2015

Produkten motsvarar PSU-förordningen (EU) 2016/425.

ALLMÄNA ANVÄNDNINGSHÄNVISNINGAR

Denna produkt är en komponent i den personliga skydds-

utrustningen till skydd mot fall från höjder och bör tillord-

nas en enda person. Denna bruksanvisning innehåller 

viktig information för korrekt och praktisk användning. 

Innan produkten används måste man ha läst och förstått 

innehållet i detta dokument. Dessa dokument måste gö-

ras tillgängliga för användarna på destinationslandets 

språk av återförsäljaren och måste förvaras tillsammans 

med utrustningen under hela användningsperioden. Den-

na information kan dock aldrig ersätta erfarenhet, per-

sonligt ansvar och kunskap om de faror som uppstår vid 

bergsklättring, klättring och arbete på höjd och djup och 

befriar dig inte från den risk du måste bära personligen. 

Får endast användas av utbildad och erfaren personal el-

ler under instruktion och uppsikt. Dålig fysisk eller psy-

kisk hälsa kan utgöra en säkerhetsrisk under normala 

omständigheter och i en nödsituation. OBS! Om bruksan-

visningen inte beaktas medför detta livsfara!

ALLMÄNA SÄKERHETSHÄNVISNINGAR

Bergstigning, klättring och arbete på höjder och i djup är 

förbundna med icke uppenbarliga risker och faror genom 

yttre påverkan. Fel och slarv kan leda till allvarliga olyck-

or, skador eller till och med dödsfall. Om denna produkt 

kombineras med andra komponenter finns det risk för 

ömsesidig interferens under användning. Använd endast 

i kombination med CE-märkta personlig skyddsutrust-

ning (PSU) för att skydda mot fall från höjd. Faror kan 

uppstå om originaldelar av produkten modifieras eller 

avlägsnas. Utrustningen får på intet sätt förändras eller 

anpassas för fastsättning av andra tillbehör, såvida inte 

tillverkaren skriftligen ger anvisning om detta. Före och 

efter användningen måste produkten kontrolleras på 

eventuella skador. Se alltid till att utrustningen är i ett 

användbart skick och att den fungerar korrekt. Produk-

ten måste omedelbart kasseras om det finns minsta tvi-

vel om dess säkerhet vid användning. Tillverkaren friskri-

ver sig från allt ansvar vid situationer som uppkommer till 

följd av missbruk och/eller felanvändning av utrustning-

en. Ansvaret och risken bärs i alla fall av användarna eller 

de ansvariga. Vid användning av denna produkt rekom-

menderar vi dessutom att man följer gällande nationella 

föreskrifter. PSU-produkter är endast godkända till säk-

ring av personer.

PRODUKTSPECIFIK INFORMATION, FÖRKLARING AV 

BILDERNA

Typbeteckningar

Isyxor betecknas med Typ 1 (-) och Typ 2 (T). Isyxor av 

Typ 1 skall användas i snö och/eller is. Eftersom isyxor 

av Typ 2 därutöver kan användas i berg gäller högre krav 

på materialets hållfasthet än hos isyxor av Typ 1. En isyx-

as huvud och skaft kan separat deklareras som Typ 1 

eller Typ 2 och måste, i fall av Typ 2, även markeras som 

sådant.

OBS!

Utan garanti kan de tekniska isyxorna även användas till 

Drytooling, bra och fungerande säkring är absolut erfor-

derlig. Isyxor som används till drytooling bör uteslutande 

användas till detta och ej användas till alpin klättring. 

Materialslitaget genom Drytooling kan leda till material-

defekter. För varje användning måste utrustningen, som

beskrivet i säkerhetshänvisningarna, undersökas upp-

märksamt.

1

  Användningsområde för de olika modellerna av isyxor 

från EDELRID

2

  De tekniska isyxorna från EDELRID är utrustade med 

ett modulärt växlingssystem för spets och hammare/

hammare Lite/skyffel/blindbit.

     Alla kombinationer av spets och hammare/hammare 

Lite/skyffel/blindbit är möjliga.

3

  Spetsen hos de tekniska isyxorna från EDELRID, med 

modulärt växlingssystem, måsta alltid utrustas med 

hammare, hammare Lite, skyffel eller blindbit

4

 Korrekt montering av fingermothållet

5

 Korrekt montering av acceleratorn

6

  Korrekt montering av distansen. På detta sätt kan 

handtaget anpassas till mindre händer.

7

 Skaftöglornas hållfasthet

SE

Summary of Contents for 719090506630

Page 1: ...EN 13089 ICE TOOLS...

Page 2: ...ATTILA LITE ATTILA ATTILA TEC ATTILA ATTILA TEC RIOT RAGE RIOT RAGE 1...

Page 3: ...Ice Blade Type1 Mixed Blade Type2 Hammer Lite Hammer Adze Blind Washer 20 Nm 2...

Page 4: ...Riot 3 4...

Page 5: ...2 Nm 5 6...

Page 6: ...ATTILA ATTILA TEC ATTILA LITE RAGE 4 kN 4 kN 6 kN 6 kN 6 kN RIOT 7...

Page 7: ...8...

Page 8: ...9a 9b...

Page 9: ...1 2 3 ATTILA TEC 10...

Page 10: ...1 2 ATTILA ATTILA TEC ATTILA LITE 11...

Page 11: ...Blindwasher 13 12...

Page 12: ...Max 50 14...

Page 13: ...STORAGE TRANSPORT MAINTENANCE max 30 C 86 F 32 F 0 C min 40 C104 F min every year MAX LIFETIME WITHOUT USE MAX SERVICE LIFE INSPECTION 17 18 19 16 15...

Page 14: ...elrid com TEMPERATURE OF USE T V S d Product Service GmbH Ridlerstra e 65 80339 M nchen Germany T V S d Product Service GmbH Ridlerstra e 65 80339 M nchen Germany CE 0123 max 60 C 140 F 22 F 30 C min...

Page 15: ......

Page 16: ...Ausr stung sollte in keiner Weise die nicht vom Hersteller schrift lich empfohlen wird ver ndert oder f r das Anbringen von Zusatzteilen angepasst werden Vor und nach dem Gebrauch ist das Produkt auf...

Page 17: ...der Montageteile ersetzt werden 15 Lagerung und Transport 16 Instandhaltung Nasse Eisger te sollten nach der Tour aus dem Trans portbeh lter genommen werden Handels bliche auf Alkohol z B Isopropanol...

Page 18: ...N Hersteller EDELRID Herstelleradresse Produktbezeichnung Eisger t nach EN 13089 2015 Typ 1 keine Extrakennzeichnung Typ 2 T Modellbezeichnung Produktname oder Artikelnummer Chargennummer YYYY MM Hers...

Page 19: ...se check the product for possible damages Always ensure proper conditiona correct function and suitability for use If in doubt con cerning the safety condition of the product remove it from use immedi...

Page 20: ...well as on external influenc es When approaching the durability limits or at the end of the maximum service life indicated the product must be removed from use 17 Maximum service life in years 18 Max...

Page 21: ...le risque d interf rences lors de l utilisation Utiliser uniquement le produit en as sociation avec des composants portant le sigle CE d quipements de protection individuelle EPI pour la protection c...

Page 22: ...de l carteur La poign e peut ainsi tre adapt e de petites mains 7 R sistance des illets du manche 8 Certaines techniques extr mes mises en pratique avec des piolets et des crampons par ex le dry tool...

Page 23: ...contr l e Les contr les et les travaux de maintenance doivent tre document s s par ment pour chaque produit Les infor mations suivantes doivent tre consign es identifica tion et nom du produit nom et...

Page 24: ...rwij derd kunnen er gevaren ontstaan De uitrusting mag op geen enkele manier die niet schriftelijk wordt aanbevo len door de fabrikant worden gewijzigd of worden aan gepast voor het aanbrengen van ext...

Page 25: ...en Als de punt van het blad tot aan de eerste tand tot minder dan 50 van de oorspronkelijke afmeting is afgesleten moet het blad inclusief de montagedelen worden vervangen 15 Opslag en transport 16 On...

Page 26: ...ditore agli utilizzatori e devo no essere conservati insieme all equipaggiamento du rante tutta la sua vita utile Tuttavia queste informazioni non possono mai sostituire l esperienza l autoresponsa Mo...

Page 27: ...rima ne indispensabile un assicurazione ben funzionante Le piccozze da ghiaccio utilizzate per il dry tooling devono essere impiegate solo a tale scopo e non per arrampica te alpine su roccia L affati...

Page 28: ...presenza di crepe o di punti fragili nelle parti di pla stica con le becche fortemente usurate che devono essere sostituite vedi Figura 14 Gli interventi di manutenzione possono essere eseguiti solo c...

Page 29: ...una influencia mutua en la aplicaci n El uso del producto debe realizarse s lo en relaci n con componentes con identificaci n CE de equi ES I nostri prodotti vengono fabbricati con la massima cura Se...

Page 30: ...inga de un anclado en T 12 La posici n manual en el mango influye mucho en la resistencia y la estabilidad del aparato en el hielo 13 Para golpear crampones utilice los aparatos de hielo solo con el m...

Page 31: ...tilla adecuada se en cuentra en www edelrid de 20 Temperatura de uso 21 Autoridad responsable por la expedici n de la certifi caci n de examen de tipo CE del producto 22 Oficina responsable de la prod...

Page 32: ...et er i en brukbar tilstand og at funksjonen er forskriftsmessig Produktet m umiddelbart kasseres n r det er den minste tvil om brukssikkerheten Produsenten frasier seg ethvert an svar som f lge av mi...

Page 33: ...ingsforhold F r bruk skal produktet kontrolleres for eventuelle ska der og korrekt funksjon Produktet m umiddelbart kas seres dersom det er den minste tvil om brukssikkerhe ten Prinsipielt skal isreds...

Page 34: ...ou f sico coloca em risco a segu ran a tanto sob circunst ncias normais como tamb m em caso de emerg ncia Aten o N o observando se este manual de uso h perigo de vida AVISOS GERAIS DE SEGURAN A O mon...

Page 35: ...tooling sujeitam o material a um grande esfor o Al ar ou torcer a picareta ou o cabo pode causar um desgaste mais r pido ou uma falha do material durante o uso 9 Pontos de fixa o certos e errados para...

Page 36: ...ser separa damente documentados para cada produto necess rio documentar as seguintes informa es De signa o e nome do produto nome do fabricante e da dos para contato identifica o clara data da fabrica...

Page 37: ...rug skal produktet kontrolleres for eventuelle beskadigelser Det skal altid sikres at udstyret er i brugs klar tilstand og fungerer korrekt Produktet skal omg en de kasseres hvis der er selv den minds...

Page 38: ...levetid i r 18 Maksimal brugstid ved korrekt brug uden synligt slid samt optimale opbevaringsforhold Inden brug skal produktet kontrolleres for eventuelle be skadigelser og korrekt funktion Produktet...

Page 39: ...duktu z innymi elementami wyst puje zagro enie ich wzajemnego oddzia ywania pogarszaj ce w a ciwo ci i bezpiecze stwo u ytkowania Produkt nale y stosowa wy cznie w po czeniu z posiadaj cymi oznaczenie...

Page 40: ...ymi obci eniami materia u Podwa anie lub skr canie g owicy lub styliska mog prowadzi do szybszego zu ycia lub uszkodzenia materia u podczas u ytkowania 9 Prawid owe i nieprawid owe punkty kotwicz ce w...

Page 41: ...naczenie i na zwa produktu nazwa i dane kontaktowe producenta jednoznaczny identyfikator data produkcji data zakupu data pierwszego u ycia data nast pnego przegl du okresowego wynik przegl du i podpis...

Page 42: ...ntrolleras p eventuella skador Se alltid till att utrustningen r i ett anv ndbart skick och att den fungerar korrekt Produk ten m ste omedelbart kasseras om det finns minsta tvi vel om dess s kerhet v...

Page 43: ...felfri anv ndning utan m rkbart slitage och optimala lagringsvillkor F re anv ndningen m ste produkten kontrolleras p eventuella skador och korrekt funktion Produkten ska omedelbart avl gsnas om mins...

Page 44: ...m nehod m zran n m nebo dokonce smrti P i kombinaci tohoto v robku s jin mi sou stmi hroz nebezpe vz jemn ho negativn ho omezen bezpe nosti p i pou v n Pou vej te tento v robek pouze se sou stmi osobn...

Page 45: ...u t b n dezinfek n prost edky na b zi alkoholu nap isopropanol Klouby kovov ch d l se mus pravideln a po o i t n promazat olejem bez obsahu kyselin nebo prost edkem na teflono v nebo silikonov b zi iv...

Page 46: ...La nerespectarea acestor in struc iuni de utilizare exist pericol de moarte PROHL EN O SHOD T mto spole nost EDELRID GmbH Co KG prohla uje e tento v robek je v souladu se z kladn mi po adavky a p slu...

Page 47: ...Anumite tehnici extreme cu piole i i col ari par ial la Drytooling solicit puternic materialul Supunerea p r ii de t rn cop sau a m nerului unui efect de p rghie sau de r sucire poate conduce la uzur...

Page 48: ...i urm toarele informa ii Mar cajul i denumirea produsului numele produc torului i datele de contact identificarea clar data fabrica iei data cump r rii data primei utiliz ri data urm toarei verific r...

Page 49: ...lisesti n in tekem n Tuotteen mahdolliset vauriot ja oikea toiminta on tarkis tettava aina ennen tuotteen k ytt ja k yt n j lkeen Varmista aina tuotteen k ytt kelpoinen kunto ja asian mukainen toimint...

Page 50: ...koisista vaikutteista Tuote on poistetta va k yt st k ytt i n kuluttua tai viimeist n maksimaa lisen kestoi n kuluttua loppuun 17 Maksimikestoik vuosina 18 Maksimik ytt ik asianmukaisessa k yt ss ilma...

Page 51: ...h ast v robku m e d js k ohrozeniu Vybavenie by sa nemalo iadnym sp sobom ktor v robca p somne neodporu upravova alebo pri sp sobova pre mont pr davn ch dielov Pred pou it m a po om skontrolujte i v r...

Page 52: ...ruky na porisku m ve k vplyv na pevnos a stabilitu cep na v ade 13 Na zat kanie h kov pou vajte cep ny iba s nasade n m kladivom V opa nom pr pade sa cep ny po ko dia 14 Zob ky cep nov ktor sa pou van...

Page 53: ...rm k m s alkot r szekkel t rt n kombin ci ja eset n fenn ll a vesz ly 19 Presk anie a dokument cia Pri profesion lnom pou van mus by v robok pravidelne kontrolovan najmenej raz ro ne v robcom odborn k...

Page 54: ...erre a c lra lehet haszn lni alpesi hegym sz sra nem A dry tooling t pus sziklam sz s okozta anyagf rad s anyagtulajdons gok v ltoz sa miatt bek vetkez meghib sod sokhoz vezet het A felszerel st mind...

Page 55: ...nek vagy egy enged llyel rendelkez vizsg l l lom snak s ha sz ks ges karbantart st kell v gezni vagy le kell azt selejtezni Ennek sor n a term kjel l st is ellen rizni kell Az ellen rz seket s a karba...

Page 56: ...EN 13089 2015 EU 2016 425 1 2 T 1 2 1 1 2 2 BG...

Page 57: ...1 EDELRID 2 EDELRID Lite Lite 3 EDELRID Lite 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 50 15 16 17 18...

Page 58: ...14 20 19 www edelrid com 20 21 22 EDELRID EN 13089 2015 1 2 T XXXX EDELRID GmbH Co KG 2016 425 http www edelrid com...

Page 59: ...EN 13089 2015 2016 425 CE 1 2 T 1 2 1 1 2 2 GR...

Page 60: ...1 EDELRID 2 EDELRID Lite Lite 3 EDELRID Lite 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 50 15 16 teflon 17 18...

Page 61: ...14 20 19 www edelrid com 20 21 E 22 EDELRID EN 13089 2015 1 2 T XXXX EDELRID GmbH Co KG 2016 425 Internet http www edelrid com...

Page 62: ...a Izdelek je treba takoj izlo iti iz uporabe e obstajajo najmanj i dvomi glede varnosti pri uporabi Proizvajalec v primeru zlorabe in ali napa ne uporabe izdelka ne prevzema nobene odgovornosti Odgovo...

Page 63: ...ivljenjska doba v letih 18 Najdalj a doba uporabe Pri pravilni uporabi brez vidnih znakov obrabe in optimal nem shranjevanju Pred uporabo preverite pravilno delovanje izdelka in ali je izdelek morebi...

Page 64: ...nda kullan m g venli i kar l kl olarak olumsuz etkilenebilir r n sadece y ksekten d meye kar koruma sa layan CE i aretli predpisi EU uredbe 2016 425 Izvirnik izjave o skla dnosti najdete na spodnji i...

Page 65: ...alzemenin s nma dan dolay g c n kaybetmemesi i in bileme i lemi herhangi bir makineyle yap lmamal Kazman n ucu ilk di e kadar ba taki l n n y zde 50 sinin alt na kadar a nd ysa kazma montaj par alar y...

Page 66: ...nin adresi r n tan m EN 13089 2015 standard na uygun buz aleti Tip 1 zel i aretleme yok Tip 2 T EN 13089 2015 PPE EU 2016 425 PPE Model tan m r n ad veya numaras Parti numaras YYYY MM retim y l ve ay...

Page 67: ...9 10 11 T 12 13 14 50 15 16 17 18 1 2 T 1 2 1 1 2 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 68: ...EDELRID EN 13089 2015 1 2 T YYYY MM XXXX PPE EU 2016 425 http www edelrid com 14 20 19 1 ID www edelrid com 20 21 EU 22 PPE...

Page 69: ...JAP PPE 1 2 T 1 2 1 1 2 2 1 EDELRID EN 13089 2015 PPE 2016 425 EU 1 CE PPE...

Page 70: ...2 EDELRID Lite Lite 3 EDELRID Lite 4 5 6 7 8 9 10 11 T 12 13 14 50 15 16 17 18 14 20 19...

Page 71: ...CHN EN 13089 2015 P S A Verordnung EU 2016 425 CE PSA PSA www edelrid com 20 21 EU 22 PPE EDELRID EN 13089 2015 1 2 T YYYY MM 4 2 XXXX PPE EU EDELRID GmbH Co KG EU 2016 425 EU http www edelrid com...

Page 72: ...1 2 T 1 2 1 1 2 2 1 EDELRID 2 EDELRID 3 EDELRID 4 5 6 7 8 9 10 11 T 12 13 14 50 15 16 Isopropanol 17 18 14 20 19...

Page 73: ...www edelrid com 20 21 22 PSA EDELRID EN 13089 2015 1 2 T YYYY MM XXXX PSA EDELRID GmbH Co KG EU Verordnung 2016 425 http www edelrid com...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...TA CARTA FR 54672 12 22 GE AR PI LO T Please inspect and document your PPE equipment EDELRID Achener Weg 66 88316 Isny im Allg u Germany Tel 49 7562 981 0 Fax 49 7562 981 100 mail edelrid de www edelr...

Reviews: