![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/monster-600/monster-600_owners-manual_2537672064.webp)
64
REGISTRI REGOLAZIONE
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
(fig. 15)
L’ammortizzatore posteriore è dotato di registri
esterni che Vi permettono di adeguare l’assetto
della moto alle condizioni di carico.
Il registro (1) posto sul lato destro in
corrispondenza del fissaggio inferiore
dell’ammortizzatore al forcellone, regola il freno
idraulico nella fase di estensione (ritorno).
Ruotando in senso orario il registro (1) si
aumenta il freno
H
; viceversa diminuisce
S
.
Taratura STANDARD:
dalla posizione di tutto chiuso (senso orario)
svitare il registro (1) di 8 scatti.
Due ghiere (2), poste nella parte superiore
dell’ammortizzatore, registrano il precarico della
molla esterna.
Per modificare il precarico della molla ruotate,
con una comune chiave a settore, la ghiera
superiore. Avvitando o svitando la ghiera inferiore
aumenterete o diminuirete il precarico.
Attenzione
Per ruotare la ghiera di registrazione del
precarico utilizzate solamente una chiave a
settore specifica ed usatela con particolare
cautela per evitare che il dente della chiave
possa uscire improvvisamente dal vano della
ghiera durante il movimento. Se ció dovesse
accadere, la mano dell’utilizzatore potrebbe
urtare violentemente altre parti del motociclo.
Non utilizzate assolutamente chiavi con dente
troppo piccolo o con impugnatura troppo corta.
L’ammortizzatore contiene gas ad alta pressione
e potrebbe causare seri danni se smontato da
personale inesperto.
Nell’uso con passeggero e bagaglio precaricare al
SHOCK ABSORBER ADJUSTERS
(fig. 15)
The shock absorber has outer adjusters that
enable you to adjust your motorcycle to the load.
The adjuster (1) located on the right side, on the
connection holding the shock absorber to the
swingarm, controls rebound damping.
Turn the adjuster (1) clockwise to increase
damping
H
, anticlockwise to reduce it
S
.
STANDARD setting:
turn the adjusters all the way in (clockwise) then
slacken it 8 clicks.
Two ring nuts (2), located on the top section of
the shock absorber is used to adjust the outer
spring preload.
To change spring preload, slacken the upper ring
nut with a common pin wrench. Then tighten or
slacken the lower ring nut to increase or
decrease spring preload as required.
Warning
Use a specific pin wrench only to turn the
preload adjusting nut. Be careful when turning
the nut with the wrench, as the pin may slip out
of the nut recess and you may hurt your hand
hitting motorcycle parts. Never use a wrench
with too small a pin or too short a handgrip. The
shock absorber is filled with gas under pressure
and may cause severe damage if taken apart by
unskilled persons.
When carrying a passenger and a load, set the
rear shock absorber spring to maximum preload
to improve motorcycle handling and keep safe
clearance from the ground. You may find that
rebound damping needs readjusting.
ELEMENTS DE REGLAGE AMORTISSEUR
ARRIERE
(fig. 15)
L’amortisseur arrière est équipé d’éléments de
réglage extérieurs, vous permettant d’adapter
l’assiette de la moto aux conditions de charge.
La vis de réglage (1), placée sur le côté droite en
correspondance de la fixation inférieure de
l’amortisseur au bras oscillant, règle l’action
amortissante en extension (détente).
Si l’on tourne dans le sens des aiguilles d’une
montre l'élément de réglage (1) on augmente la
rigidité
H
; vice versa on la réduit
S
.
Tarage STANDARD:
à partir de la position totalement fermée (sens
des aiguilles d’une montre), desserrer l'élément
(1) de 8 déclics.
Deux bagues filetées (2), placées au côté
supérieur de l’amortisseur, règlent la précharge
du ressort extérieur.
Pour modifier la précharge du ressort desserrez,
à l’aide d'une normale clé à ergot, la bague
filetée supérieure. En serrant ou desserrant la
bague filetée inférieure on augmente ou on
réduit la précharge.
Attention
Pour tourner la bague filetée de réglage
précharge n’utilisez qu'une clé à ergot spécifique
et agissez avec une précaution tout particulière
afin d’empêcher que la dent de la clé sorte à
l’improviste de la rainure de la bague durant
l’action. Au cas où cela se produirait, la main de
l’utilisateur pourrait se heurter violemment
contre d’autres pièces du motocycle. N’utilisez
jamais de clés avec ergot trop petit ni poignée
trop courte. L’amortisseur AR contient du gaz
sous haute pression et pourrait provoquer des
dommages sérieux s’il était démonté par une
2MONSTER.PM6
26-10-2009, 10:38
64
Summary of Contents for Monster 600
Page 3: ...3 26 10 2009 10 37...
Page 5: ...5 26 10 2009 10 37...
Page 7: ...7 26 10 2009 10 37...
Page 8: ...26 10 2009 10 37...
Page 9: ...9 mario ents maire tsverzeichnis 26 10 2009 10 37...
Page 14: ...26 10 2009 10 37...
Page 15: ...15 azioni generali ral ations g n rales meine Hinweise 26 10 2009 10 37...
Page 17: ...17 26 10 2009 10 37...
Page 19: ...19 26 10 2009 10 37...
Page 21: ...21 26 10 2009 10 37...
Page 23: ...23 26 10 2009 10 37...
Page 25: ...25 26 10 2009 10 37...
Page 27: ...27 fig 1 2 fig 1 1 fig 1 2 600 750 900 26 10 2009 10 37...
Page 29: ...29 26 10 2009 10 37...
Page 30: ...26 10 2009 10 37...
Page 31: ...31 andi per la guida ols mandes pour la conduite teuerungen 26 10 2009 10 37...
Page 33: ...33 fig 2 1 4 3 5 9 10 2 6 7 8 26 10 2009 10 37...
Page 35: ...35 fig 3 6 7 5 4 8 3 2 b a c 1 26 10 2009 10 37...
Page 36: ...26 10 2009 10 37...
Page 37: ...37 26 10 2009 10 37...
Page 39: ...39 fig 4 1 fig 4 2 A B C D 26 10 2009 10 37...
Page 41: ...41 fig 5 A E B C D 26 10 2009 10 37...
Page 43: ...43 fig 6 1 1 2 fig 6 2 fig 6 1 F 1 900 F 600 750 26 10 2009 10 37...
Page 45: ...45 fig 7 G H 26 10 2009 10 37...
Page 47: ...47 fig 8 L M 600 750 900 M 1 L fig 8 26 10 2009 10 37...
Page 49: ...49 fig 9 1 fig 9 1 P fig 9 2 5 4 3 2 1 N 600 750 5 6 4 3 2 1 N 900 26 10 2009 10 37...
Page 50: ...26 10 2009 10 37...
Page 53: ...53 6 7 10 4 5 10 11 7 12 8 2 3 9 1 fig 10 26 10 2009 10 37...
Page 55: ...55 fig 11 1 4 0 OPEN A 26 10 2009 10 37...
Page 57: ...57 A fig 12 26 10 2009 10 38...
Page 59: ...59 fig 13 A 26 10 2009 10 38...
Page 61: ...61 fig 14 2 fig 14 1 A B 900 C 900 26 10 2009 10 38...
Page 63: ...63 fig 14 3 1 900 B 26 10 2009 10 38...
Page 65: ...65 fig 15 2 S H 1 2 26 10 2009 10 38...
Page 67: ...67 26 10 2009 10 38...
Page 69: ...69 fig 16 fig 16 E I A A A A E I 750 900 26 10 2009 10 38...
Page 71: ...71 26 10 2009 10 38...
Page 72: ...26 10 2009 10 38...
Page 73: ...73 teristiche tecniche nical data ct ristiques techniques nische Daten 26 10 2009 10 38...
Page 75: ...75 26 10 2009 10 38...
Page 77: ...77 fig 17 2 fig 17 1 1 5 7 8 2 3 4 6 A B 26 10 2009 10 38...
Page 79: ...79 1 2 3 6 5 4 fig 18 2 fig 18 1 fig 18 3 26 10 2009 10 38...
Page 81: ...81 fig 19 26 10 2009 10 38...
Page 83: ...83 fig 20 fig 20 600 750 900 26 10 2009 10 38...
Page 85: ...85 26 10 2009 10 38...
Page 87: ...87 26 10 2009 10 38...
Page 89: ...89 26 10 2009 10 38...
Page 90: ...26 10 2009 10 38...
Page 91: ...91 26 10 2009 10 38...
Page 93: ...93 26 10 2009 10 38...
Page 95: ...95 26 10 2009 10 38...
Page 97: ...97 26 10 2009 10 38...
Page 99: ...99 fig 20 1 S 26 10 2009 10 38...
Page 101: ...101 26 10 2009 10 38...
Page 102: ...26 10 2009 10 38...
Page 103: ...103 26 10 2009 10 38...
Page 105: ...105 26 10 2009 10 38...
Page 124: ...26 10 2009 10 38...
Page 125: ...125 e d uso tions for use e d emploi auchsnormen 26 10 2009 10 38...
Page 131: ...131 26 10 2009 10 39...
Page 133: ...133 26 10 2009 10 39...
Page 135: ...135 fig 25 3 fig 25 1 ON G H fig 25 2 26 10 2009 10 39...
Page 137: ...137 26 10 2009 10 39...
Page 138: ...26 10 2009 10 39...
Page 139: ...139 26 10 2009 10 39...
Page 141: ...141 26 10 2009 10 39...
Page 143: ...143 26 10 2009 10 39...
Page 145: ...145 26 10 2009 10 39...
Page 146: ...26 10 2009 10 39...
Page 147: ...147 26 10 2009 10 39...
Page 149: ...149 fig 26 1 MAX LEVEL fig 26 2 26 10 2009 10 39...
Page 151: ...151 fig 27 26 10 2009 10 39...
Page 152: ...26 10 2009 10 39...
Page 153: ...153 tenzione tenance tien ndhaltung 26 10 2009 10 39...
Page 155: ...155 fig 28 1 fig 28 2 1 2 3 A B 26 10 2009 10 39...
Page 157: ...157 26 10 2009 10 39...
Page 166: ...26 10 2009 10 39...
Page 169: ...169 fig 29 1 1 2 fig 29 2 26 10 2009 10 39...
Page 171: ...171 fig 30 fig 30 600 750 900 26 10 2009 10 39...
Page 173: ...173 fig 31 fig 31 4 3 1 2 650 750 900 3 1 2 4 26 10 2009 10 39...
Page 175: ...175 26 10 2009 10 39...
Page 176: ...26 10 2009 10 39...
Page 177: ...177 26 10 2009 10 39...
Page 179: ...179 1 2 fig 32 26 10 2009 10 39...
Page 181: ...181 fig 33 2 fig 34 0 6 mm fig 33 1 2 4 mm 1 26 10 2009 10 39...
Page 183: ...183 26 10 2009 10 39...
Page 185: ...185 MAX MIN 600 750 MIN MIN MAX MIN 900 fig 35 fig 35 fig 35 26 10 2009 10 39...
Page 187: ...187 fig 36 yyyyyyy yyyyyyy yyyyyyy yyyyyyy 600 750 1 2 900 1 2 fig 36 26 10 2009 10 39...
Page 189: ...189 26 10 2009 10 39...
Page 191: ...191 yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy MIN fig 37 1 1 mm fig 37 2 26 10 2009 10 40...
Page 193: ...193 fig 38 1 20 25 mm 1 2 fig 38 2 26 10 2009 10 40...
Page 195: ...195 26 10 2009 10 40...
Page 197: ...197 fig 39 A 26 10 2009 10 40...
Page 199: ...199 1 2 fig 40 26 10 2009 10 40...
Page 201: ...201 26 10 2009 10 40...
Page 203: ...203 A 2 B 1 fig 41 26 10 2009 10 40...
Page 205: ...205 26 10 2009 10 40...
Page 207: ...207 1 fig 42 1 fig 42 2 2 3 26 10 2009 10 40...
Page 209: ...209 fig 42 3 4 3 26 10 2009 10 40...
Page 211: ...211 fig 43 2 1 A 2 3 26 10 2009 10 40...
Page 213: ...213 fig 44 A 1 3 2 fig 45 26 10 2009 10 40...
Page 215: ...215 fig 46 1 fig 46 2 10 m 9 10 x x 1 26 10 2009 10 40...
Page 217: ...217 26 10 2009 10 40...
Page 219: ...219 26 10 2009 10 40...
Page 221: ...221 26 10 2009 10 40...
Page 223: ...223 26 10 2009 10 40...
Page 225: ...225 26 10 2009 10 40...
Page 226: ...26 10 2009 10 40...
Page 227: ...227 oni speciali al versions ons sp ciales erausf hrungen 26 10 2009 10 40...
Page 229: ...229 26 10 2009 10 40...
Page 231: ...231 fig 48 1 fig 48 1 fig 48 1 fig 48 1 1 4 3 2 ALLINEARE 3 4 5 26 10 2009 10 40...
Page 233: ...233 A PERTURA B 2 3 1 3 CHIUSURA A A B fig 49 1 fig 49 2 fig 49 3 fig 49 4 26 10 2009 10 40...
Page 235: ...235 B B 4 6 fig 50 2 fig 50 4 fig 50 3 fig 50 1 26 10 2009 10 40...
Page 237: ...237 4 B 7 7 B fig 51 2 fig 51 1 fig 51 3 26 10 2009 10 40...
Page 239: ...239 26 10 2009 10 40...
Page 241: ...241 8 9 fig 52 1 fig 52 2 26 10 2009 10 40...
Page 243: ...243 26 10 2009 10 40...
Page 244: ...26 10 2009 10 40...
Page 246: ...26 10 2009 10 40...
Page 247: ...247 26 10 2009 10 40...