background image

ESPAÑOL • 48

Punta de la boquilla

La forma y el tamaño de 

la punta determinan el 

acceso y la adaptación. 

El flujo de lavado 

precalentado se dirige 

a la punta.

Arándela 

Sella el enfriador de la pieza de mano.

Unidad de conexión

Transfiere y amplifica los movimientos 

mecánicos desde el tubo hasta la punta de 

la boquilla.

Tubo magnetostrictivo

Convierte la energía proporcionada 

por la pieza de mano en oscilaciones 

mecánicas utilizadas para activar la 

punta de la boquilla.

Sujete la pieza de mano en posición vertical. Active para llenar de agua la pieza de mano. Lubrique con agua la arandela de 

caucho de la boquilla antes de colocarla en la pieza de mano. Encaje la boquilla presionando con un suave movimiento giratorio. 

NO LA FUERCE.

Información sobre la boquilla

Fabricante, Fecha (ADDD= un solo dígito para el año y tres dígitos para el día del año)

frecuencia y tipo (por ej., DENTSPLY 7346 30K FSI-SLI-10S)

Punto de agarre del dedo

7.3 Boquillas ultrasónicas DENTSPLY Cavitron

®

 30K™

 

Los diferentes modelos de boquillas ultrasónicas DENTSPLY Cavitron

®

 son fácilmente intercambiables para los diversos 

procedimientos y aplicaciones.

Summary of Contents for Cavitron SPS G90

Page 1: ...Ultrasonic Scaler with Cavitron Steri mate Handpiece D tartreur ultra sons avec pi ce main Cavitron Steri Mate Escarificador ultras nica con irrigador bucal Cavitron Steri Mate Ultraschall Zahnsteine...

Page 2: ......

Page 3: ...an SELV source current into high frequency current The ultrasonic system consists of two parts an insert and the SPS electronic system The SPS system incorporates two closed loops One loop provides au...

Page 4: ...ltrasonic Scaler System Description 8 11 7 1 System Controls 7 2 Steri Mate Handpiece 7 3 DENTSPLY Cavitron 30K Ultrasonic Inserts 7 4 Foot Control Information Operation 8 Accessories 11 9 Techniques...

Page 5: ...he patient s physician for specific recommendations This unit complies with IEC 60601 Medical Device Standards Intended Use This product is intended for installation into a dental system The end users...

Page 6: ...tal Healthcare Professional this product should not be used unless used in combination with a Sterile Lavage Kit P N 81340 During boil water advisories this product should not be operated as an open w...

Page 7: ...ffice The use of an in line water filter is recommended Never operate system without fluid flowing through handpiece Always ensure that the electrical connections on the handpiece cable and the Steri...

Page 8: ...uidelines in Section 9 of this manual can effectively control and minimize aerosol dispersion 5 2 Water Supply Recommendations It is highly recommended that all dental water supply systems conform to...

Page 9: ...CK POWER DRIVE BOARD J1 1 HANDPIECE DRIVE RED J1 2 HANDPIECE GROUND GREEN J1 3 HANDPIECE FEEDBACK WHITE J2 1 24 VAC BLUE J2 2 24 VAC BLUE WHITE STRIPE J3 1 POWER RESISTOR BLACK J3 2 POWER RESISTOR BLA...

Page 10: ...ons are complete on the dental water supply system the dental office water line should be thoroughly flushed prior to connection to the ultrasonic system After flushing system verify there are no leak...

Page 11: ...NG CONNECTOR INTO HANDPIECE Cable Assembly Insert Port Handpiece Connector Handpiece Mating Assembly are keyed Steri Mate Handpiece Date Codes MMYY Lavage Flow Adjustment Holding open end of handpiece...

Page 12: ...the insert tip Insert Tip Shape and size of tip determine access and adaptation Preheated lavage is directed to the tip O Ring Provides seal for handpiece coolant Connecting Body Transfers and amplifi...

Page 13: ...tron Ultrasonic Inserts are intentionally rounded so there is little danger of tissue laceration with proper ultrasonic scaling techniques The lips cheek and tongue should be retracted to prevent The...

Page 14: ...nstructions 7 Activate the ultrasonics and adjust the power and lavage control to your preferred operating positions accidental prolonged contact with the activated tip whenever the insert is placed i...

Page 15: ...6 Place a sterilized insert into the handpiece Shut down at the end of the day 1 Flush the DENTSPLY Cavitron ultrasonic system according the dental treatment unit manufacturer s instructions 2 Remove...

Page 16: ...ENGLISH 14 Section 11 Troubleshooting Some basic troubleshooting procedures that will help avoid unnecessary service calls are listed below...

Page 17: ...ENGLISH 15...

Page 18: ...ENGLISH 16...

Page 19: ...ENGLISH 17...

Page 20: ...ENGLISH 18 Optional...

Page 21: ...ns Operating Conditions Ambient temperature 15 40 C Humidity 30 75 RH Input Voltage 24 VAC Current 2 5 Amps Rated Power 60 VA Frequency 50 60 Hz Water Temperature 41 77 F 5 25 C Water Pressure 25 60 p...

Page 22: ...ant d une source SELV en un courant de haute fr quence Il est constitu de deux l ments un insert et le syst me lectronique SPS Le syst me SPS comprend deux boucles ferm es L une assure un r glage auto...

Page 23: ...tions d adduction d eau 7 D tartreur ultra sons SPS Description 27 30 7 1 Commandes du syst me 7 2 Pi ce main Steri Mate 7 3 Inserts ultra sons DENTSPLY Cavitron 30K 7 4 Fonctionnement de la p dale et...

Page 24: ...ent pour obtenir des recommandations sp cifiques Ce syst me est conforme aux normes IEC 60601 pour appareils m dicaux Application Ce produit est destin tre install sur un syst me de soins dentaires Le...

Page 25: ...le N Pi ce 81340 Si les autorit s mettent un avis demandant de faire bouillir l eau ce produit ne doit pas tre utilis avec un syst me d adduction d eau ouvert c est dire qu il ne doit pas tre branch u...

Page 26: ...sent syst me Les utilisateurs doivent conna tre les limites de fonctionnement de leurs inserts avant de les utiliser dans une configuration clinique Tout comme les poils d une brosse dents les pointes...

Page 27: ...ves de proc dure reprises en Section 9 du pr sent manuel permettra de contr ler et de diminuer efficacement la dispersion des a rosols 5 2 Recommandations concernant l adduction d eau Il est fortement...

Page 28: ...ENTS J1 1 PIECE A MAIN TRANSMISSION ROUGE J1 2 PIECE A MAIN TERRE VERT J1 3 PIECE A MAIN RETOUR BLANC J2 1 24 VAC BLEU J2 2 24 VAC BLEU BANDE BLANCHE J3 1 RESISTANCE NOIR J3 2 RESISTANCE NOIR Section...

Page 29: ...ont t ex cut es sur les canalisations amenant l eau au syst me dentaire les canalisations d eau du cabinet dentaire doivent tre abondamment rinc es avant d tre branch es au d tartreur Apr s le rin age...

Page 30: ...ROCHES DANS LA PIECE A MAIN Broches du c ble Port de connexion l insert Broche de la pi ce main La pi ce main et ses fiches sont marqu es Pi ce main Steri Mate Codes dates MMAA Ajustement du flux de l...

Page 31: ...ions utilis es pour actionner l embout de l insert Tenir la pi ce main en position verticale Appuyer sur la p dale pour remplir la pi ce main d eau Lubrifier le joint torique en O en caoutchouc de l i...

Page 32: ...Techniques d utilisation 9 1 Positionnement du patient Le dossier du fauteuil doit tre r gl de fa on assurer un acc s optimal aussi bien la m choire sup rieure qu la m choire inf rieure Ceci assure l...

Page 33: ...le une autre avant d y revenir Section 10 Entretien du syst me 10 1 Entretien quotidien Proc dures de mise en marche en d but de journ e 1 Allumer ON l unit dentaire voir le manuel d utilisation de l...

Page 34: ...taire 2 Retirer tous les inserts ultra sons et la pi ce main Steri Mate Nettoyer et st riliser la pi ce main et tous les inserts utilis s pendant la proc dure Pour conna tre les instructions de nettoy...

Page 35: ...FRAN AIS 33 Section 11 D pannage Quelques proc dures de d pannage de base sont donn es ci apr s cela vitera des appels inutiles aupr s des services apr s vente...

Page 36: ...FRAN AIS 34...

Page 37: ...FRAN AIS 35...

Page 38: ...FRAN AIS 36...

Page 39: ...FRAN AIS 37 En option...

Page 40: ...ectriques Type B Niveau de protection contre l entr e nuisible de l eau Ordinaire Mode d op ration Continu Equipement ne pouvant pas tre utilis en pr sence d un m lange inflammable Classification selo...

Page 41: ...de alta frecuencia El sistema ultras nico consta de dos partes una boquilla y el sistema electr nico SPS El sistema SPS utiliza dos circuitos de v a cerrada Un circuito permite la sintonizaci n autom...

Page 42: ...o de escarificaci n ultras nica SPS 46 49 7 1 Controles del sistema 7 2 Pieza de mano Steri Mate 7 3 Boquillas ultras nicas DENTSPLY Cavitron 30K 7 4 Informaci n y funcionamiento del pedal de control...

Page 43: ...vo o el m dico del paciente para recomendaciones espec ficas Esta unidad cumple con los Est ndares de Dispositivos M dicos IEC 60601 Uso previsto Este producto est dise ado para ser instalado en un si...

Page 44: ...onal a menos que el sistema se utilice junto con un kit de lavado est ril P N 81340 Este producto no debe utilizarse como sistema abierto de agua por ejemplo conectado al sistema p blico de suministro...

Page 45: ...una parte de este sistema Se advierte a los usuarios que entiendan los l mites de operaci n de sus boquillas antes de utilizarlas en un escenario cl nico Como las cerdas de un cepillo de dientes las p...

Page 46: ...este manual puede controlar y disminuir al m nimo de forma efectiva la dispersi n de aerosoles 5 2 Recomendaciones para la red de suministro de agua Se recomienda encarecidamente que todos los sistema...

Page 47: ...1 2 IRRIGADOR BUCAL A TIERRA VERDE J1 3 IRRIGADOR BUCAL BLANCO RETROALIMENTACI N J2 1 24 VAC AZUL J2 2 24 VAC RAYAAZUL BLANCA J3 1 RESISTENCIA DE LA POTENCIA NEGRO J3 2 RESISTENCIA DE LA POTENCIA NEGR...

Page 48: ...de mano se ajusta haciendo girar un bot n de control azul ubicado en el cable de conexi n 6 2 Requisitos para la manguera de agua La presi n de entrada del suministro de agua al escarificador ultras...

Page 49: ...ble de conexi n Orificio del puerto de la boquilla Conector de la pieza de mano La pieza de mano y el cable de conexi n est n dise ados para encajar perfectamente Pieza de mano Steri Mate C digos de f...

Page 50: ...boquilla Sujete la pieza de mano en posici n vertical Active para llenar de agua la pieza de mano Lubrique con agua la arandela de caucho de la boquilla antes de colocarla en la pieza de mano Encaje l...

Page 51: ...ci n de los tejidos sea muy peque o cuando se emplea una t cnica de escarificaci n adecuada Cuando se introduzca la boquilla en la cavidad bucal del paciente se deber n retraer los labios mejillas y l...

Page 52: ...procedimiento Consulte el folleto informativo sobre control de infecciones y las instrucciones de uso de las boquillas ultras nicas Cavitron para ver las instrucciones de limpieza y esterilizaci n Aju...

Page 53: ...ntal 2 Extraiga cualquier boquilla ultras nica y la pieza de mano Steri Mate Limpie y esterilice la pieza de mano y todas las boquillas utilizadas durante el procedimiento Consulte el folleto informat...

Page 54: ...ESPA OL 52 Secci n 11 Localizaci n y soluci n de problemas A continuaci n aparecen algunas indicaciones para localizar y solucionar problemas que podr n evitarle consultas t cnicas innecesarias...

Page 55: ...ESPA OL 53...

Page 56: ...ESPA OL 54...

Page 57: ...ESPA OL 55...

Page 58: ...ESPA OL 56 Opcional...

Page 59: ...argas el ctricas Tipo B Grado de protecci n contra entrada de agua contaminante Normal Modo de funcionamiento Continuo El equipo no es adecuado para utilizarse en presencia de mezclas inflamables Cert...

Page 60: ...uf dass eine Kleinstspannungsstromquelle SELV in einen Hochfrequenzstrom umgewandelt wird Das Ultraschallger t besteht aus zwei Teilen einem Einsatzst ck und dem SPS Elektroniksystem Das SPS System en...

Page 61: ...chreibung des SPS Ultraschall Zahnsteinentfernungsger ts 65 68 7 1 Bedienelemente am Ger t 7 2 Steri Mate Handst ck 7 3 DENTSPLY Cavitron 30K Ultraschall Einsatzst cke 7 4 Informationen zum Fu schalte...

Page 62: ...jeweiligen Apparat einholen Diese Einheit entspricht der Norm f r medizinische Produkte IEC 60601 Verwendungszweck Dieses Produkt ist zur Installation in ein zahnmedizinisches Ger t konzipiert Es ist...

Page 63: ...ht in Kombination mit einem sterilen Lavage Kit PN 81340 verwendet wird Im Falle beh rdlicher Warnungen Frischwasser vor dem Gebrauch abzukochen sollte dieses Produkt nicht als offenes Wassersystem z...

Page 64: ...etriebsgrenzen der Einsatzst cke kennen bevor sie diese f r eine zahn rztliche Behandlung verwenden hnlich wie die Bortsen einer Zahnb rste verschlei en auch die Ultraschall Einsatzspitzen im Laufe de...

Page 65: ...von Aerosolen effizient kontrolliert und minimiert werden 5 2 Empfehlungen zur Frischwasserversorgung Es wird nachdr cklich empfohlen ausschlie lich Wasserversorgungssysteme zu verwenden die den Richt...

Page 66: ...STEUERUNG J1 1 HANDST CK ANTRIEB ROT J1 2 HANDST CK ERDUNG GR N J1 3 HANDST CK WEISS R CKKOPPLUNG J2 1 24 VAC BLAU J2 2 24 VAC BLAU WEISS GESTREIFT J3 1 HL WIDERSTAND SCHWARZ J3 2 HL WIDERSTAND SCHWAR...

Page 67: ...ben genannten Installationen am Frischwasserversorgungssystem Ihres zahnmedizinischen Ger ts sollten die Wasserleitungen Ihrer Zahnarztpraxis gr ndlich durchgesp lt werden bevor das Ultraschallger t a...

Page 68: ...AS HANDST CK NICHT DREHEN Konfektioniertes Verbindungskabel Einsatz Anschlussstelle Handst ckverbindung Handst ck und Handst ckverbindung sind aufeinander abgestimmt Steri Mate Handst ck Datumsanzeige...

Page 69: ...denen die Einsatzspitze aktiviert wird Handst ck in aufrechter Position halten Aktivieren um das Handst ck mit Wasser zu f llen Der Gummi O Ring des Einsatzst cks ist vor dem Aufstecken auf das Handst...

Page 70: ...erundet sodass das Risiko von Gewebeverletzungen bei korrekter Technik der Ultraschall Zahnsteinentfernung gering ist Wenn das Einsatzst ck in den Mund gebracht wird m ssen Lippen Wangen und Zunge zur...

Page 71: ...er vom empfindlichen Zahn auf einen anderen Zahn bergehen und anschlie end wieder zum empfindlichen Zahn zur ckkehren Kapitel 10 Ger tepflege 10 1 T gliche Wartung Einschaltverfahren zu Beginn des Tag...

Page 72: ...urchsp len 2 Alle Ultraschalleins tze und das Steri Mate Handst ck abnehmen Handst ck und alle w hrend der Behandlung verwendeten Eins tze reinigen und sterilisieren Anleitungen zur Reinigung und Ster...

Page 73: ...DEUTSCH 71 Kapitel 11 Fehlerbehebung In der Folge wird eine Reihe grundlegender Fehlerbehebungsverfahren erl utert Dadurch k nnen unn tige Anrufe beim Kundendienst vermieden werden...

Page 74: ...DEUTSCH 72...

Page 75: ...DEUTSCH 73...

Page 76: ...DEUTSCH 74...

Page 77: ...DEUTSCH 75 Wahlweise...

Page 78: ...schock Typ B Schutzstufe bei sch dlichem Wassereintritt Normal Betriebsweise Dauerbetrieb Die Vorrichtung ist nicht zum Gebrauch bei Vorhandensein entflammbarer Mischgase geeignet Klassifizierung nach...

Page 79: ...a corrente proveniente da una sorgente SELV in corrente ad alta frequenza Il sistema ultrasonico e composto da due parti un inserto e il sistema elettronico SPS Il sistema SPS contiene due circuiti ch...

Page 80: ...e dell ablatore a ultrasuoni SPS 84 87 7 1 Comandi del sistema 7 2 Manipolo Steri Mate 7 3 Inserti ultrasonici DENTSPLY Cavitron 30K 7 4 Pedale di controllo e suo funzionamento 8 Accessori 87 9 Tecnic...

Page 81: ...il medico del paziente per raccomandazioni in proposito Quest unit conforme con le norme di dispositivi medici IEC 60601 Uso previsto Questo prodotto predisposto per l installazione in un sistema den...

Page 82: ...tema sia utilizzato in combinazione con un kit di lavaggio sterile P N 81340 Nei casi in cui un ordinanza di fare bollire l acqua annunciata questo prodotto non dovrebbe essere usato con un sistema ap...

Page 83: ...sto sistema Gli utenti sono pregati di capire i limiti di funzionamento dei loro inserti prima di utilizzarli clinicamente Gli inserti ultrasonici si consumano allo stesso modo di qualsiasi spazzolino...

Page 84: ...ridurre al minimo la dispersione degli aerosol 5 2 Raccomandazioni per il rifornimento idrico altamente suggerito che tutti i dispositivi di rifornimento idrico per uso dentistico siano conformi alle...

Page 85: ...POLO ALIMENTAZIONE ROSSO J1 2 MANIPOLO TERRA VERDE J1 3 MANIPOLO FEEDBACK BIANCO J2 1 24 VCA BLU J2 2 24 VCA BLU CON BANDA BIANCA J3 1 RESISTORE POTENZA NERO J3 2 RESISTORE POTENZA NERO Sezione 6 Istr...

Page 86: ...2 Requisiti idrici La pressione dell acqua in entrata dell ablatore a ultrasuoni deve essere compresa tra un minimo di 172 kPa 25 psi ed un massimo di 414 kPa 60 psi Se la pressione dell acqua in ent...

Page 87: ...L RACCCORDO NEL MANIPOLO Elemento di accoppiamento Collocazione Inserto Raccordo del manipolo Manipolo e elemento di accoppiamento sono abbinati Manipolo Steri Mate Codici della data MMAA Regolazione...

Page 88: ...a punta dell inserto i movimenti del trasduttore e li amplifica Trasduttore a magnetostrizione Trasforma la potenza elettrica in oscillazioni meccaniche che attivano la punta dell inserto Mantenere il...

Page 89: ...ndate alle loro estremit per limitare il pericolo di lacerazioni alla gengiva purch si impieghi una tecnica di ablazione ultrasonica appropriata Quando si posiziona la punta dell inserto all interno d...

Page 90: ...ia e alla sterilizzazione consultare la scheda informazioni sul controllo delle infezioni ed le Istruzioni per l uso degli inserti ultrasonici Cavitron Regolare sempre il lavaggio in modo da ottenere...

Page 91: ...dalla ditta di produzione dell apparecchio 2 Ritirare gli inserti ad ultrasuoni e il manipolo Steri Mate Pulire e sterilizzare il manipolo e tutti gli inserti utilizzati nella procedura Per le istruzi...

Page 92: ...inutili sono elencate qui sotto Vibrazioni Basse Spurgare tutta l aria bloccata nel manipolo NO Regolare la Potenza al livello basso Si Si No Si No Aumentare la potenza Vibrazioni Basse Sistema OK In...

Page 93: ...ITALIANO 91...

Page 94: ...ITALIANO 92...

Page 95: ...ITALIANO 93...

Page 96: ...ITALIANO 94 Facoltativa...

Page 97: ...he Tipo B Grado di protezione contro ingresso d acqua pericoloso Normale Modalit di funzionamento Continua L apparecchio non va utilizzato in presenza di miscele infiammabili Classificazione secondo l...

Page 98: ...ional ISO 13485 DENTSPLY Cavitron SPS Underwriters Laboratories Inc UL 60601 1 CSA C22 2 601 1 Cavitron SPS Sustained Performance System SPS SELV SPS SPS DENTSPLY Cavitron SPS 30 000 Cavitron SPS Cavi...

Page 99: ...8 1 1 2 98 3 98 99 4 100 4 1 4 2 5 101 5 1 5 2 6 102 103 6 1 6 2 7 SPS SPS 103 106 7 1 7 2 Steri Mate 7 3 DENTSPLY Cavitron 30K 7 4 8 106 9 106 107 9 1 9 2 9 3 10 107 108 10 1 11 109 113 12 114 13 114...

Page 100: ...98 1 1 1 2 2 1 3 3 1 DENTSPLY 6 9 15 23 IEC 60601 Cavitron CareSM 1 800 989 8826 717 767 8502 8 00 17 00 DENTSPLY DENTSPLY Professional 1 800 989 8826 717 767 8502 8 00 17 00 DENTSPLY B B C A...

Page 101: ...99 4 5 9 Sterile Lavage Kit P N 81340 5 0 12...

Page 102: ...100 4 4 1 10 Steri Mate 4 2 Cavitron SPS G90 Cavitron Cavitron Cavitron Bellissima 2 50 DENTSPLY Professional DENTSPLY Professional 10 60...

Page 103: ...101 5 5 1 1 800 989 8826 8 00 17 00 DENTSPLY Professional Cavitron SPS 9 5 2 CDC Centers for Disease Control and Prevention ADA American Dental Association 6 2 10 Cavitron Cavitron...

Page 104: ...102 J3M 1 J3M 2 J3M 3 J3M 4 J3M 5 J3M 6 J3M 7 J3M 8 J1 1 J1 2 J1 3 J2 1 24 J2 2 24 J3 1 J3 2 6 6 1 Cavitron SPS SELV IEC 601 1...

Page 105: ...103 6 2 25 172 60 414 60 Cavitron 25 C 77 F Cavitron 7 SPS SPS 7 1 DENTSPLY Cavitron SPS...

Page 106: ...104 7 2 Steri Mate Cavitron 30K Steri Mate...

Page 107: ...105 DENTSPLY 7346 30K FSI SLI 10S 7 3 DENTSPLY Cavitron 30K DENTSPLY Cavitron...

Page 108: ...106 8 Steri Mate DENTSPLY Cavitron 9 9 1 High Vacuum Evacuator HVE 9 2 Cavitron 7 4...

Page 109: ...107 Blue Zone 9 3 10 10 1 1 2 DENTSPLY Cavitron 30 3 Steri Mate 4 5 6 Cavitron 7 1 Steri Mate Cavitron...

Page 110: ...108 2 3 4 Steri Mate 5 30 6 1 Cavitron 2 Steri Mate Cavitron 3 4 5 6...

Page 111: ...109 11...

Page 112: ...110...

Page 113: ...111...

Page 114: ...112...

Page 115: ...113...

Page 116: ...40 C 30 75 24 2 5 60 50 60 41 77 F 5 25 C 25 60 172 414 30 3 30 10 60 40 75 C 10 95 7 15 50 106 14 SELV B IIa EMC AC 24 B Underwriters Laboratories Inc UL 60601 1 CSA C22 2 601 1 12 Cavitron SPS G90...

Page 117: ......

Page 118: ...gkok 10120 DENTSPLY Mexico S A de C V Calzada Vallejo No 846 Col Industrial Vallejo 02300 Mexico D F Manufactured by DENTSPLY Professional DENTSPLY LLC 1301 Smile Way York PA 17404 DENTSPLY Japan K K...

Reviews: