background image

9

OPERATING INSTRUCTIONS

Before using the deep fryer for the first time, carefully
clean, using warm water and dishwashing detergent,
the basket, the bowl and the cover. The control unit,
power cable and heating element may be cleaned using
a damp cloth. Check that water does not enter into the
control unit and that there is no residual water in the bot-
tom of the removable bowl. Carefully dry all the parts. 
Check that the control unit is properly fastened to the
deep fryer body. The safety micro-switch “C” will not
allow the appliance to be operated if the control unit “S”
is not correctly positioned in the casing “H”.
The deep fryer is now ready for use. 

FILLING WITH OIL OR FAT

• Remove the cover "K" by lifting it by the handle. Turn

the folding handle of the basket until it locks into place
(pos. 2, Fig. 2). Remove the basket “M” by lifting it
upwards.

• Remove the length of cable required to connect the

appliance to the mains, from the cable compartment
“O” (see Fig. 3).

• If oil is used, pour it into the bowl “L” until reaching

the maximum level indicated (see Fig. 4). Never
exceed this limit, as oil may overflow from the contai-
ner. The level of oil must always be between the maxi-
mum and minimum limits, “D” (max. 4 lt. - min. 2,850
lt.). For best results, use good quality peanut oil.

• If lumps of fat are used, cut the lumps into pieces and

melt them in another container, then pour the lique-
fied fat into the deep fryer bowl. Never melt the fat in
the basket or on the deep fryer heating element (see
Fig. 5).

• Close the cover “K”.

PREHEATING

• Move the switch “R” to position 1 (see Fig. 6). The

light on the switch will turn on.

• Place the food to be fried in the basket “M”, without

overfilling (max 1.3 kg of fresh potatoes). Check that
the handle of the basket is correctly positioned (pos.
2 in Fig. 2).

• Move the thermostat knob “A” (see Fig. 7) to the

required temperature (see cooking table).

• When the set temperature is reached, the light “B” will

turn off.

STARTING FRYING

• As soon as the light goes off, place the basket “M”

into the oil, lowering it very slowly to prevent the hot
oil from spraying or overflowing. 

• A significant amount of steam will be released: this is

completely normal.

• It is normal during frying for steam to be released

from the cover and condensate to drip form the edge

of the cover. 

• To avoid the risk of burns, never place your hands

above the filter on the cover or above the deep fryer
when frying. Before  opening the cover completely,
open it slowly to release the steam from the side.

SETTING THE TIMER (if featured)

Press the button “G”; the display will show “

OO

”. Keep

the button “G” pressed until the required time is shown
on the display. The set time can range from 01 to 99
minutes.
Once the required time has been set, release the button
“G”. The display will start counting down: 
• from 99 to 01 minutes, the display will count down

minute by minute; 

• from 01 minutes on, the countdown will be in

seconds. 

An audible signal will indicate the end of the set time; to
switch off the audible signal, simply press the timer but-
ton “G”.
To change the setting of the timer, reset it by holding the
button “G” for a number of seconds.
The timer signals the end of the set time, but does not
stop the appliance.

To replace the battery, access the inside of the casing
“H”, proceeding as follows:

• Remove all the deep fryer components;
• Unscrew the two screws that support the timer;
• Lever open the hatch using a screwdriver and remo-

ve the timer, being careful not to let go of the button;

• Open the hatch on the rear of the timer and replace

the battery with another of the same type; to re-insert
the timer, perform the same operations in reverse.

When either replacing or disposing of the appliance, the
battery must be removed and disposed according to the
laws in force, in that it may damage the environment.

END OF FRYING TIME

• At the end of cooking, open the cover slowly to allow

steam to escape from one side. Lift the basket "M"
and make sure the food has reached the required
colour.

• If the food is completely cooked, turn the appliance

off by moving the thermostat knob “A” to the “MIN”
position, until it clicks.

• Turn off the switch “R”. The light on the switch will go

off.

• Allow the excess oil to drain by hooking the basket

“M” onto the support “E” on the bowl.

• N.B. When cooking in two phases or if more food

needs to be cooked, at the end of the first phase hook
the basket ”M” onto the basket support “E” and wait
for the light to go off again. Then slowly place the
basket “M” in the oil a second time.

F417/415CZ  10-01-2003  15:45  Pagina 9

Summary of Contents for 0125576404

Page 1: ...T ZA FRYTKOWNICA ELEKTRYCZNA ELEKTRISK FRITUREGRYDE ELEKTRISK FRITYRGRYTE ELEKTRISK FRIT S S HK RASVAKEITIN Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzi...

Page 2: ...e cover can be obtained from your nearest electrical dealer The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug B If your appliance is not fitted with a plug ple...

Page 3: ...3 fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 NO NO SI 60 140 160 180 MIN I O fig 7 fig 8 MAX level I O F417 415CZ 10 01 2003 15 45 Pagina 3...

Page 4: ...i calore o spigoli taglienti Non posizionare l apparecchio vicino a sorgenti di calore o a possibile presenza d acqua Gravi ustioni possono essere provocate da una frig gitrice che cade dall alto Non...

Page 5: ...ore R nella posizione 1 vedi fig 6 La spia dell interruttore si accende Mettere il cibo da friggere nel cestello M senza mai sovraccaricarlo max 1 3 Kg di patate fresche Assicurarsi che il manico del...

Page 6: ...dipende da cosa si frigge L impanatura per esem pio sporca l olio pi della frittura semplice Come in una qualsiasi friggitrice l olio se riscaldato pi volte si deteriora Pertanto anche se utilizzato c...

Page 7: ...guasto del dispositi vo termico di sicurezza ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO ANOMALIA Cattivo odore L olio trabocca Gli alimenti non raggiungono la doratura in fase di cottura L olio non si scalda Alimento...

Page 8: ...it may be within the reach of a child or represent an obstacle to the user Do not use extension cords During operation the appliance is hot as a conse quence only use the handles and knobs DO NOT LEAV...

Page 9: ...It is normal during frying for steam to be released from the cover and condensate to drip form the edge of the cover To avoid the risk of burns never place your hands above the filter on the cover or...

Page 10: ...ow the oil will be absorbed If the temperature is too high a crust will form immediately and the inside of the food will not be cooked The food being fried must only be immersed in the oil when the oi...

Page 11: ...mmerse it slowly Reduce the amount of oil in the fryer bowl Select a higher temperature Reduce a food quantity Contact the Service Centre the device must be replaced Food Max quantity g Temperature C...

Page 12: ...pareil avec une source de chaleur ou un angle coupant Ne pas placer l appareil proximit de sources de chaleur ou de l eau La chute d une friteuse peut provoquer de graves br lures Ne pas laisser pendr...

Page 13: ...s le panier M sans jamais surcharger ce dernier max 1 3 kg de pommes de terre fra ches Contr ler que le man che du panier est correctement positionn pos 2 fig 2 Positionner le levier A du thermostat v...

Page 14: ...Crevettes 600 140 8 10 Soles 500 140 6 8 Viande C tes de porc 500 160 8 9 Croquettes de poulet 500 160 8 10 Boulettes 700 160 8 10 L gumes Artichauts 400 150 15 17 Choux fleurs 600 150 10 11 Champigno...

Page 15: ...rature plus lev e R duire la quantit d aliments S adresser au Centre d assistance le dispositif doit tre remplac Aliment Quantit max gr Temp rature C Temps minutes Pommes frites pr cuites surgel es 6...

Page 16: ...allen der Fritteuse k n nen schwere Verbrennungen verursacht werden Achten Sie also darauf dass das Kabel nicht vom Bord der Auflagefl che wo die Fritteuse steht herabh ngt weil es so Kindern zug ngli...

Page 17: ...berf llen max 1 3 kg frische Kartoffel Stellen Sie sicher das der Korbgriff richtig positioniert ist Pos 2 Abb 2 Drehen Sie den Drehschalter A des Thermostats siehe Abb 7 auf die gew nschte Temperatur...

Page 18: ...10 12 Garnelen 600 140 8 10 Seezunge 500 140 6 8 Fleisch Schweineschnitzel 500 160 8 9 H hnchenschnitzel 500 160 8 10 Frikadellen 700 160 8 10 Gem se Artischocken 400 150 15 17 Blumenkohl 600 150 10 1...

Page 19: ...ersetzt werden Lebensmittel Menge max g Temperatur C Dauer Minuten Tiefgek hlte vorgekochte Pommes frites 600 180 9 11 Kartoffelkroketten 700 180 9 11 Fisch Kabeljau Fischst bchen 500 180 7 8 Flunder...

Page 20: ...me delen van het apparaat warmte bronnen of snijdende randen Plaats het apparaat nooit vlakbij een warmtebron of in aanwezigheid van water Een friteuse die valt kan ernstige brandwonden veroorzaken La...

Page 21: ...and M maar maak hem niet te vol max 1 3 kg verse frites Zorg ervoor dat de handgreep van de mand correct geplaatst is stand 2 in fig 2 Zet de thermostaatnop A zie fig 7 op de gewen ste temperatuur zie...

Page 22: ...8 9 Kippenbouten 500 160 8 10 Gehaktballen 700 160 8 10 Groenten Artisjokken 400 150 15 17 Bloemkool 600 150 10 11 Champignons 500 150 8 10 Aubergines 200 150 9 11 Courgettes 500 150 13 15 GOED FRITU...

Page 23: ...ch tot een Service cen trum om de beveiliging te laten vervangen Voeding Max hoeveelheid gr Temperatuur C Tijd minuten Voorgebakken diepvriesfrites 600 180 9 11 Aardappelkroketten 700 180 9 11 Vis Kab...

Page 24: ...os No colocar el aparato en las proximidades de fuentes de calor o en superficies con eventual pre sencia de agua La ca da de este aparato desde una posici n ele vada puede provocar graves quemaduras...

Page 25: ...1 v ase fig 6 El indicador luminoso interruptor se enciende Poner los alimentos para fre r en la cesta M sin sobrecargarla nunca m x 1 3 kg De patatas fre scas Asegurarse que la empu adura de la cesta...

Page 26: ...00 140 8 10 Lenguados 500 140 6 8 Carne Chuletas de cerdo 500 160 8 9 Filetes de pollo 500 160 8 10 Alb ndigas 700 160 8 10 Verduras Alcachofas 400 150 15 17 Coliflor 600 150 10 11 Setas 500 150 8 10...

Page 27: ...nte los alimentos Disminuya la cantidad de aceite en la cuba Seleccione una temperatura m s alta Disminuya la cantidad de alimentos Contacte el centro de asistencia el dispositivo debe ser sustituido...

Page 28: ...estas cortantes N o colocar o aparelho junto a fontes de calor ou onde seja poss vel a presen a de gua A queda da fritadeira pode provocar queimadu ras graves N o deixar que o cabo fique pendu rado fo...

Page 29: ...interruptor Colocar os alimentos a fritar no cesto M sem nunca o sobrecarregar m x 1 3 kg de batatas frescas Assegurar se que o punho do cesto esteja bem colocado pos 2 da fig 2 P r o bot o A do term...

Page 30: ...0 10 12 Gambas 600 140 8 10 Solhas 500 140 6 8 Carne Panados de porco 500 160 8 9 Panados de frango 500 160 8 10 Croquetes 700 160 8 10 Legumes Alcachofras 400 150 15 17 Couve flor 600 150 10 11 Cogum...

Page 31: ...ra mais alta Reduzir a quantidade dos alimentos Contactar o Centro de Assist ncia o dispositivo tem que ser substitu do Alimento Quantidade m x g Temperatura C Tempo minutos Batatas pr cozinhadas cong...

Page 32: ...32 A B C D MIN MAX E F G H I J K L M N O P Q R S 10A QQQ QQQ QQQ QQQ GR F417 415CZ 10 01 2003 15 45 Pagina 32...

Page 33: ...Q RESET 1 C S H 2 2 M O 3 L 4 D 5 K R 1 6 M 1 3 Kg 2 2 A 7 B M G OO G 01 99 G 99 01 01 G G 33 F417 415CZ 10 01 2003 15 45 Pagina 33...

Page 34: ...13 2 2 4 600 140 9 11 600 140 10 12 600 140 10 12 600 140 8 10 500 140 6 8 500 160 8 9 500 160 8 10 700 160 8 10 400 140 15 17 600 140 10 11 500 140 8 10 200 140 9 11 500 140 13 15 A MIN R M E 2 M E...

Page 35: ...35 gr C 600 180 9 11 700 180 9 11 500 180 7 8 500 180 6 7 300 180 5 6 8 F417 415CZ 10 01 2003 15 45 Pagina 35...

Page 36: ...36 MIN MAX D D MIN MAX F F G G H H I I J J K K L L M M N N O O P P Q Q R R S S 10 QQQ QQQ QQQ QQQ RU F417 415CZ 10 01 2003 15 45 Pagina 36...

Page 37: ...Q RESET 1 S H K 2 2 M O 3 L 4 D 4 2 85 5 K R 1 6 M 1 3 2 2 7 B M G OO G 1 99 G 99 01 01 G G H H 37 F417 415CZ 10 01 2003 15 45 Pagina 37...

Page 38: ...300 170 1 11 13 2 2 4 600 140 9 11 600 140 10 12 600 140 10 12 600 140 8 10 500 140 6 8 3 4 500 160 8 9 3 4 500 160 8 10 15 700 160 8 10 400 150 15 17 600 150 10 11 500 150 8 10 200 150 9 11 500 150 1...

Page 39: ...39 C C 600 180 9 11 700 180 9 11 500 180 7 8 500 180 6 7 3 300 180 5 6 8 F417 415CZ 10 01 2003 15 45 Pagina 39...

Page 40: ...izze meg a haszn lati utas t st A k sz l k be ll t sa s haszn lata el tt figyel mesen olvassa el a haszn lati utas t st Csak gy lehets ges biztons gos haszn lat mel lett a legjobb eredm nyt el rni a k...

Page 41: ...ELEG T S ll tsa az R kapcsol t az 1 ll sba l sd 6 bra Ekkor a kapcsol jelz l mp ja felgyullad Tegye az telt az M s t kos rba an lk l hogy a kosarat t lzottan megt lten maximum 1 3 kg nyers burgonya Gy...

Page 42: ...g ba sz vja az olajat Ha viszont t l magas akkor az tel k lseje megpirul m g bel seje nyers marad Az telt csak akkor szabad az olajba tenni amikor az olaj m r el rte a megfelel h m rs kletet vagyis am...

Page 43: ...olaj szintje t ll pi a maximum hat rt Az olaj h m rs klete t l alacsony T l sok telt tett a kos rba Az olajs t t gy kapcsolta be hogy a tart ly res volt gy a biztons gi h kapcsol elromlott M K D SI RE...

Page 44: ...hyt a dr tek Ostatn sti frit zy by mohly b t velmi hork P i sma en brambor se nesm prov d t v ce ne t i sma en za sebou Uschovejte si tento n vod k pou it P ED INSTALAC A P ED POU IT M SPOT EBI E SI P...

Page 45: ...lohu 1 viz obr 6 Sv teln kontrolka vyp na e se rozsv t Do dr t n ho ko ku M vlo te potraviny ur en ke sma en Dodr ujte doporu en mno stv max 1 3 kg erstv ch brambor Zkontrolujte aby rukoje dr t n ho k...

Page 46: ...ej P i p li vysok teplot se na sma en potravin utvo k upav povrch ale uvnit je pokrm je t syrov Potraviny kter budete sma it mus te pono it do oleje pouze v okam iku kdy olej dos hl spr vn teploty tj...

Page 47: ...ych le Hladina oleje p evy uje maxim ln povolenou rove Olej nen dostate n hork Ko ek je p li pln Fritovac hrnec byl uveden do provozu na sucho bez oleje Do lo k p eh t poji stky Z VADY P I PROVOZU Z V...

Page 48: ...wa wi cej ni trzy kolejne sma enia ziemniak w Niniejsze instrukcje nale y zachowa PRZED ROZPOCZ CIEM INSTALACJI I U YTKOWANIA URZ DZENIA NALE Y UWA NIE PRZECZYTA NINIEJSZ INSTRUKCJ OBS UGI TO JEDYNY S...

Page 49: ...zcza t uszczu w koszyku lub na oporniku frytkownicy patrz rys 5 Ponownie zamkn pokryw K ROZGRZEWANIE Ustawi prze cznik R w pozycji 1 patrz rys 6 Zapali si lampka kontrolna prze cznika Produkty przezna...

Page 50: ...t tworzy si skorupka a wn trze pozostaje surowe Produkty przeznaczone do sma enia nale y zanurzy dopiero wtedy gdy olej osi gnie w a ciw temperatur to znaczy po zga ni ciu lampki kontrolnej Nie prze a...

Page 51: ...ymieni olej lub t uszcz U y oleju s onecznikowego lub oleju ro linnego dobrej jako ci Wymieni olej lub t uszcz Dok adnie osuszy produkty Powoli zanurza koszyk Zmniejszy ilo oleju w pojem niku Ustawi w...

Page 52: ...n blive meget varme Foretag ikke mere end tre gange stegning af kar tofler i tr k DISSE BRUGSANVISNINGER B R GENNEML SES OMHYGGELIGT INDEN APPARATET INSTALLE RES OG TAGES I BRUG KUN P DENNE M DE KAN M...

Page 53: ...g de f devarer som skal steges i tr dkur ven M og s rg for at den aldrig overbelastes max 1 3 kg friske kartofler Unders g at tr dkurvens skaft er placeret korrekt pos 2 i fig 2 Positioner termostatkn...

Page 54: ...om skal frituresteges m f rst s ttes i olien n r den rette temperatur er opn et eller ret tere n r indikatoren B slukkes Undg at overbe laste tr dkurven da der derved opst r en overdre ven temperaturs...

Page 55: ...Anvend aldrig h rde svampe der kan del gge frituregryden N r disse handlinger er fuldf rt skal alle kompo nenterne t rres omhyggeligt for at undg at den varme olie sprutter under stegningen L SNING Sk...

Page 56: ...ndtakene og bryterne de andre delene p gry ten kan v re meget varme Ikke stek poteter mer enn tre ganger etter hveran dre Oppbevar denne bruksanvisningen LES BRUKSANVISNINGEN N YE F R INSTALLE RING OG...

Page 57: ...Bryterens varsellampe tennes Legg maten som skal stekes i kurven M uten overbelaste den maks 1 3 kg r poteter Sjekk at h ndtaket p kurven st r i riktig stilling pos 2 i figur 2 Sett bryteren A p nsket...

Page 58: ...egges ned i oljen n r den har n dd riktig temperatur det vil si n r varsellampen B sl r seg av Ikke overbelast kurven Dette kan medf re at oljens temperatur synker voldsomt og at stekingen dermed blir...

Page 59: ...en Kurven er blitt senket for fort ned Oljeniv et i gryten overskrider maksi mumsgrensen Oljetemperaturen er for lav Kurven er overbelastet Frityrgryten er brukt uten olje i kokeren noe som f rer til...

Page 60: ...frit sen r i funktion vriga delar kan vara mycket heta Fritera inte potatis mer n tre g nger i rad Spara dessa instruktioner L S NOGA IGENOM DENNA INSTRUKTION SHANDBOK INNAN DU INSTALLERAR OCH ANV NDE...

Page 61: ...ontrollampa t nds nu L gg den mat som skall friteras i korgen M utan att verbelasta den max 1 3 kg f rsk potatis Kontrollera att korgens handtag r korrekt placerat pos 2 i fig 2 Placera termostatknapp...

Page 62: ...i Den mat som skall friteras f r endast s nkas ned i oljan n r den har uppn tt r tt temperatur d v s n r kontrollampan B sl ckts verbelasta inte korgen eftersom detta skulle medf ra att oljan genomg r...

Page 63: ...och uppv rmningselementet kan reng ras med varmt vatten och diskmedel Anv nd aldrig en h rd svamp eftersom det kan skada frit sen Efter avslutad reng ring skall alla delar torkas nog grant detta f r...

Page 64: ...sta rasvassa korkeintaan kolme annosta peru noita per kk in S ilyt n m ohjeet huolellisesti LUE T M K YTT OPAS HUOLELLISESTI ENNEN KUIN ASENNAT TAI K YT T LAITTETTA OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN...

Page 65: ...a ett korin kahva on sijoitettu oikein ase 2 kuva 2 Aseta termostaatin nuppi A katso kuva 7 halu tulle l mp tilalle katso valmistustaulukkoa Asetetun l mp tilan saavuttamisen yhteydess merkkivalo B sa...

Page 66: ...a ruoka ljyyn tai rasvaan ainoastaan sen j lkeen kun ne ovat saavuttaneet oikean l mp tilan eli siis merkki valo B sammuu l aseta koriin liikaa ruokaa sill t ll in ljyn l mp tila laskee yll tt v n nop...

Page 67: ...ottanut korin liian nopeasti ljyn taso ylitt maksimimerkin ljyn l mp tila on liian matala Korissa on liikaa ruoka aineita Olet k ytt nyt rasvakeitint silloin kun astiassa ei ole ljy jolloin l mp tur v...

Page 68: ...203IDL 01 03 F417 415CZ 10 01 2003 15 45 Pagina 68...

Reviews: