Snabbreferensguide
435
3
Strömbrytare
Tryck på den här knappen för att sätta igång datorn.
ANMÄRKNING:
Undvik att förlora data genom att inte stänga av datorn med
strömbrytaren. Stäng i stället av datorn med avstängningsfunktionen i
operativsystemet. Se ”Innan du börjar” på sidan 446 om du vill ha mer
information.
ANMÄRKNING:
Datorn stängs av med operativsystemets
avstängningsfunktion när du trycker på strömbrytaren om ACPI-funktionen har
aktiverats.
4
Dell-märke
Det här märket kan vridas så att det passar datorns orientering. Sätt fingrarna mot
märkets kant, tryck hårt och vrid märket. Du kan även vrida märket med hjälp av
spåret undertill på märket.
5
Strömindikator
Strömindikatorn tänds och blinkar eller lyser för att ange olika driftlägen:
• Släckt — Datorn är avstängd.
• Fast grönt sken — Datorn är i normalläge.
• Blinkande grönt sken — Datorn är i energisparläge.
• Blinkande eller fast gult sken — Se
Användarhandbok
.
Om du vill avbryta energisparläget trycker du på strömbrytaren eller använder
tangentbordet eller musen om de har angetts vara uppvakningsenheter i
Enhetshanteraren i Windows. Mer information om vilolägen och hur du går ur ett
energisparläge finns i
Användarhandbok
.
I ”Indikatorer” på sidan 470 finns en beskrivning av koderna som kan hjälpa dig
vid felsökning av datorn.
6
Diagnostikindikatorer
Använd indikatorerna när du felsöker problem med datorn. Utnyttja då
diagnostikkoden. Mer information finns i ”Diagnostikindikatorer” på sidan 471.
7
Hårddiskindikator
Den här indikatorn blinkar när hårddisken arbetar.
8
Hörlurskontakt
Du kan ansluta hörlurar och de flesta sorters högtalare till hörlurskontakten.
9
Mikrofonkontakt
Anslut en mikrofon till mikrofonkontakten.
10
3,5-tumsenhetsfack
Plats för en extra diskettenhet eller mediekortsläsare.
11
5,25-tumsenhetsfack
Rymmer en optisk enhet. Sätt i en cd- eller dvd-skiva (om en sådan går att
använda) i den här enheten.
Summary of Contents for OptiPlex 745
Page 8: ...8 Quick Reference Guide System Views Mini Tower Computer Front View 3 11 10 6 7 2 8 5 4 1 9 ...
Page 45: ...Quick Reference Guide 45 Set Up Your Keyboard and Mouse Set Up Your Monitor ...
Page 105: ...Hurtig referenceguide 105 Opsætning af tastatur og mus Opsætning af skærm ...
Page 128: ...128 Pikaopas Järjestelmänäkymät Minitornikone Näkymä edestä 3 11 10 6 7 2 8 5 4 1 9 ...
Page 153: ...Pikaopas 153 Järjestelmälevyn osat 1 2 4 7 14 8 15 16 9 5 6 3 10 11 18 20 17 21 13 12 19 ...
Page 156: ...156 Pikaopas Järjestelmälevyn osat 1 2 4 7 14 8 15 9 10 11 3 17 19 16 20 13 12 6 5 18 ...
Page 159: ...Pikaopas 159 Järjestelmälevyn osat 1 2 4 5 15 6 17 9 3 8 7 11 19 16 20 14 13 10 12 18 ...
Page 165: ...Pikaopas 165 Näppäimistön ja hiiren asennus Näytön asennus ...
Page 223: ...Hurtigveiledning 223 Sette opp tastaturet og musen Sette opp skjermen ...
Page 284: ...284 Краткий справочник Установка клавиатуры и мыши Установка монитора ...
Page 298: ...298 Краткий справочник ...
Page 345: ...Stručná referenčná príručka 345 Nastavenie klávesnice a myši Inštalácia monitora ...
Page 406: ...406 Navodila za hitro uporabo Nastavite tipkovnico in miško Namestite monitor ...
Page 420: ...420 Navodila za hitro uporabo ...
Page 430: ...430 Snabbreferensguide Datorn Minitornsdator Framsida 3 11 10 6 7 2 8 5 4 1 9 ...
Page 466: ...466 Snabbreferensguide Installera tangentbordet och musen Installera bildskärmen ...
Page 480: ...480 Snabbreferensguide ...