
410
Navodila za hitro uporabo
Sistemske lučke
Lučka napajanja lahko kaže na težavo računalnika.
Lučka napajanja
Opis težave
Predlagana rešitev
Stalna zelena
Napajanje je vklopljeno in računalnik
deluje normalno.
Popravki niso potrebni.
Utripajoča zelena
Računalnik je v načinu varčevanja
porabe.
Za prebujanje računalnika pritisnite gumb za
napajanje, premaknite miško ali pritisnite
tipko na tipkovnici.
Nekajkrat utripne
zeleno in se nato
izklopi
Obstaja napaka v konfiguraciji.
Preverite diagnostične lučke in ugotovite, če je
ta težava zabeležena (oglejte si)
«Diagnostične lučke» na strani 411
Stalna rumena
Naprava na sistemski plošči je morda
okvarjena ali nepravilno nameščena,
ali pa je stikalo za izbiranje napetosti
na napajalniku nepravilno
nastavljeno.
Preverite diagnostične lučke in ugotovite, če je
ta težava zabeležena (oglejte si)
«Diagnostične lučke» na strani 411
Oglejte si «Težave z napajanjem» v
elektronskem
Uporabniški priročnik.
Če se računalnik ne zažene, se za tehnično
pomoč obrnite na Dell. Za informacije o stiku
z Dell si oglejte elektronski
Uporabniški
priročnik
.
Utripajoča rumena Pojavila se je napaka pri napajanju ali
na sistemski plošči.
Preverite diagnostične lučke in ugotovite, če je
ta težava zabeležena (oglejte si)
«Diagnostične lučke» na strani 411
Oglejte si «Težave z napajanjem» v
elektronskem
Uporabniški priročnik.
Če se računalnik ne zažene, se za tehnično
pomoč obrnite na Dell. Za informacije o stiku
z Dell si oglejte elektronski
Uporabniški
priročnik
.
Stalna zelena in
koda piska med
POST-om
Med izvajanjem BIOS-a je bila
zaznana težava.
Za navodila o diagnostiki zvočnih kod si
oglejte «Kode piskov» na strani 413. Preverite
tudi Diagnostične lučke in ugotovite, ali je ta
težava že opisana.
Stalna zelena lučka
napajanja, brez
kode piska in brez
grafike med POST-
om
Monitor ali grafična kartica sta morda
v okvari ali nepravilno nameščena.
Preverite tudi Diagnostične lučke in
ugotovite, če je ta težava že opisana.
Summary of Contents for OptiPlex 745
Page 8: ...8 Quick Reference Guide System Views Mini Tower Computer Front View 3 11 10 6 7 2 8 5 4 1 9 ...
Page 45: ...Quick Reference Guide 45 Set Up Your Keyboard and Mouse Set Up Your Monitor ...
Page 105: ...Hurtig referenceguide 105 Opsætning af tastatur og mus Opsætning af skærm ...
Page 128: ...128 Pikaopas Järjestelmänäkymät Minitornikone Näkymä edestä 3 11 10 6 7 2 8 5 4 1 9 ...
Page 153: ...Pikaopas 153 Järjestelmälevyn osat 1 2 4 7 14 8 15 16 9 5 6 3 10 11 18 20 17 21 13 12 19 ...
Page 156: ...156 Pikaopas Järjestelmälevyn osat 1 2 4 7 14 8 15 9 10 11 3 17 19 16 20 13 12 6 5 18 ...
Page 159: ...Pikaopas 159 Järjestelmälevyn osat 1 2 4 5 15 6 17 9 3 8 7 11 19 16 20 14 13 10 12 18 ...
Page 165: ...Pikaopas 165 Näppäimistön ja hiiren asennus Näytön asennus ...
Page 223: ...Hurtigveiledning 223 Sette opp tastaturet og musen Sette opp skjermen ...
Page 284: ...284 Краткий справочник Установка клавиатуры и мыши Установка монитора ...
Page 298: ...298 Краткий справочник ...
Page 345: ...Stručná referenčná príručka 345 Nastavenie klávesnice a myši Inštalácia monitora ...
Page 406: ...406 Navodila za hitro uporabo Nastavite tipkovnico in miško Namestite monitor ...
Page 420: ...420 Navodila za hitro uporabo ...
Page 430: ...430 Snabbreferensguide Datorn Minitornsdator Framsida 3 11 10 6 7 2 8 5 4 1 9 ...
Page 466: ...466 Snabbreferensguide Installera tangentbordet och musen Installera bildskärmen ...
Page 480: ...480 Snabbreferensguide ...