background image

18

DKACT.PS.C20.A1.6D

TI 180 E som sekundær-relæ med tilføjet
hovedstrømstransformere
Strømskemaer
2-faset strømmåling, fig.5
3-faset strømmåling, fig.6

Fingerbeskyttelse af hovedklemmer:
Benyt fingerbeskyttelse 047H3246 til TI 180 E/
CI 105 og 037H3409 til TI 180 E/CI 141/170 EI
(fig. 2B).

Styretilslutninger, fig.7, A-D
A: (-)A2, (+)A1: Forsyningsspænding U

s

B: 98-97, 96-95: Kontaktudgange.
C: 3 stk. (r1, r2, r3): Til fjern reset modul RRM.

Tilslutning (option) fremgår af
diagram på RRM.

D: 1T1, 2T2:

Termistortilslutning (over-
temperaturbeskyttelse). Hvis
funktionen benyttes, fjernes
først den fabriksmonterede
modstand RT(1 kohm),
hvorefter de indbyggede PTC-
temperaturfølere i motoren
tilsluttes klemmerne 1T1, 2T2.

Indstillinger

Motorens nominelle driftstrøm, fig. 7, L
Motorens driftstrøm I

(jfr. IEC 947-4) =

basisstrøm I

b

 (jfr. IEC 255-8).

På TI 180 E indstilles I

e

 i ampere, eller

produktet af I

e

(A) x antal viklinger(se under

Tilslutning).

Indstillingsområder
Fra 20 til 180 A i trin på 1 A

Indstillingseksempler, fig. 8
Eks. 1
I

e

 = 120 A

Skydekontakter 6 og 8 stilles til højre = 20 A
(kontakt 6) + 80 A (kontakt 8) + 20 A (grund-
værdi) = 120 A.

Eks. 2
I

e

 = 8,7 A

Motorkabel viklet 4 gange (se fig.4) = 4 

×

 8,7 A

= 34,8 A. Der instilles på 35 A.
Skydekontakter 4 og 5 stilles til højre = 5 A
(kontakt 4) + 10 A (kontakt 5) + 20 A (grund-
værdi) = 35 A.

Stjerne-trekant start
Ved motorer med stjerne-trekant start skal der
indstilles efter fasestrømmen i trekantdrift og
termorelæet TI 180 E tilsluttes faselederene
(fig. 9). Den nominelle netstrøm I

skal derfor

multipliceres med faktoren 0,58 (1:

√−

3).

Ved opviklet tilslutning skal der tillige
multipliceres med antal viklinger: I

e

 

×

 0,58 

×

antal viklinger.

Indstilling af I

e

 ved hjælp af apparatets

overstrømsindikering
Hvis motorens nominelle driftstrøm ikke er
kendt, indstilles der efter den aktuelle drift-
strøm:

Med motoren kørende i fuldlast sænkes
strømindstillingen på TI 180 E (fig.7, L), indtil
overstrømsindikeringen blinker (fig. 7, G). Den
indstillede værdi svarer til 91% af driftstrøm-
men. Hæves denne værdi nu med 10% = (91%
+9,1% = 100%), er apparatet indstillet på
motorens nominelle driftstrøm I

e.

Eksempel fig. 10:
Indikering(blink) ved 95 A; I

= 95 

×

 1,1 = 104,5

A. Indstilling: 104 A.

Indstilling af termorelæets udløsetid,
fig.7, K
Indstillingsområde: 2-30 s i trin på 2 s.
Udløsetiden t

×

 I

e

 ved 6 gange nominel

driftstrøm I

e

 bestemmes ud fra tid/strøm

diagrammets udløsekurver, fig.12, a-f. Den
opgivne max. tilladelige blokeringstid (fra kold
tilstand), opgivet af motorleverandøren,
konverteres til udløsetiden t

×

 I

e

 som vist i

interpolationseksemplet pos.f. Denne værdi,
afrundet til nærmeste mindre lige tal, indstilles
på TI 180 E.

Forklaring til fig.13:
Grænseværdier for udløsestrømme iflg.
IEC 947-4
kurve a udløsekurve fra kold tilstand ved

højest mulige indstilling af udløsetiden
t

×

 I

e

 = 30 s

kurve b udløsekurve fra kold tilstand ved

normal indstilling af udløsetiden
t

×

 I

e

 = 10 s

kurve c udløsekurve fra kold tilstand ved

lavest mulige indstilling af udløsetiden
t

×

 I

= 2 s

kurve d udløsekurve efter belastning med I

e

ved lavest- hhv. højest mulige
indstiling af udløsetiden t

×

 I

e

 = 30 s

hhv. 2 s.

kurve e udløsekurve efter belastning med I

e

ved normalindstilling af udløsetiden
t

×

 I

e

 = 10 s

Interpolationseksempel:
Blokeret rotor strøm = 8,5 

×

 I

e.

 Tilladelig bloke-

ringstid (fra kold tilstand) = 17 s.
Fra skæringspunktet 17 s/ 8,5 

×

 I

trækkes en

linie parallelt med nærmeste udløsekurve(a) til
skæ-ring med linien 6 

×

 I

e

. Dette giver 25 s.

Skydekontakterne fig. 7, K indstilles derfor på
24 s, se fig.12.

Summary of Contents for TI 180 E

Page 1: ...TI 180 E Page 11 14 Espa ol Rel electr nico de protecci n de motor TI 180 E P gina 14 17 Dansk Elektronisk motorbeskyttelsesrel TI 180 E Side 17 19 Suomeksi Elektroninen moottorinsuojarele TI 180 E S...

Page 2: ...2 DKACT PS C20 A1 6D Fig 1 Fig 2 Fig 2A Fig 2B Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 3: ...DKACT PS C20 A1 6D 3 Fig 12 Fig 7 Fig 9 Fig 8 Fig 10 Fig 11...

Page 4: ...4 DKACT PS C20 A1 6D Fig 13...

Page 5: ...DKACT PS C20 A1 6D 5 Fig 14A Fig 14B Fig 15...

Page 6: ...more than 1000 V Recommended current transformer data Min operating voltage rated operating voltage of motor Min primary current operating current of motor Class and overcurrent factor 5 P 10 Circuit...

Page 7: ...curve from cold state with lowest possible trip time setting t6 Ie 2 s curve d trip curve with load Ie at lowest and highest possible trip time setting t6 Ie 30 s and 2 s respectively curve e trip cur...

Page 8: ...otection will go out the output relay pull in and the green LED fig 7 F light up If the single phase current source G1 is not able to supply six times the operating current Ie then twice Ie is suffici...

Page 9: ...rom des Motors Ie nach IEC 947 4 Eingestellt am TI 180 E wird Ie in Ampere bzw das Produkt aus Ie A Wicklungszahl der Motorzuleitungen siehe unter Anschlu Einstellbereiche Von 20 bis 180 A in Stufen v...

Page 10: ...n Ausl sung erfolgt Motor abk hlen lassen und neuer Anlaufversuch mit 4 s Auf die gleiche Weise mit einer um 2 s h heren Einstellung weitermachen bis Anlauf gelingt Werkseingestellte Funktionen Phasen...

Page 11: ...int gr s pour mesure des courants moteurs Avec TI 180 E un moteur peut tre prot g contre les surcharges thermiques les chutes de phase et l asym trie les temp ratures sur lev es mesure par thermistor...

Page 12: ...on IEC 947 4 Sur TI 180 E r gler Ie en Amp res ou bien le produit de Ie A le nombre d enroulements voir sous paragraphe Raccordements Zones de r glage De 20 180 A par tapes de 1 Amp re Exemples de r g...

Page 13: ...le r glage standard t6 Ie 10 s si le temps de blocage n est pas indiqu Pour les moteurs sp ciaux comme p ex les pompes immerg es r action thermique critique on utilisera la m thode suivante en cas de...

Page 14: ...la diode rouge s allume le relais de sortie se d clenche et la diode verte s teint La diode rouge fig 7 G clignote quand le courant du moteur d passe 110 du courant de marche r gl Ie Lorsque le temps...

Page 15: ...intensidad de funcionamiento del motor Ie v ase IEC 947 4 En el TI 180 E el valor Ie se ajusta en Amperios o bas ndose en el producto de Ie A el n mero de devanados ver en el apartado de Conexiones Ra...

Page 16: ...a motores especiales como por ejemplo bombas de inmersi n sensibles a la temperatura en caso de desconocer el tiempo de bloqueo se puede emplear el siguiente procedimiento intento de arranque con ajus...

Page 17: ...e fig 7 F se enciende Si la fuente de intensidad monof sica G1 no es capaz de suministrar 6 veces la intensidad de funcionamiento Ie es suficiente con 2 veces Ie El tiempo que transcurre hasta que se...

Page 18: ...ger Indstilling af Ie ved hj lp af apparatets overstr msindikering Hvis motorens nominelle driftstr m ikke er kendt indstilles der efter den aktuelle drift str m Med motoren k rende i fuldlast s nkes...

Page 19: ...Til standard motorer vil man i almindelighed kunne g re brug af normal indstillingen t6 Ie 10 s hvis blokeringstiden ikke er opgivet Til special motorer f eks termisk kritiske dyk pumper kan man ved m...

Page 20: ...aslue 20 180 A 1 A askelin Esimerkkej asetuksista kuva 8 Esim 1 Ie 120 A Sekund ri Silmukointien Nimellisvirta asetus virta lukum r 5 A 8 20 40 2 5 5 x 8 1 A 40 20 40 0 5 1 x 40 Yleist Elektroninen mo...

Page 21: ...rmisen ylikuormituksen punainen LED diodi kuva 7 G syttyy vihre n LED diodin sammuessa Liukukytkimet 6 ja 8 ty nnet n oikealle Kytkin 6 20 A Kytkin 8 80 A Perusarvo 20 A Ie 120 A Esim 2 Ie 8 7 A 4 sil...

Page 22: ...en ylikuormitussuojain palaessa edelleen J htymisajan j lkeen noin 6 t6 Ie i e 60 sek t6 Ie 10 sek painetaan reset nappia kuva 7 E jolloin tapahtuu j lleenkytkent Termisen ylikuormitussuojan punainen...

Page 23: ...A 40 20 40 0 5 1 40 Sul TI 180 E il valore si regola in Ampere oppure sul prodotto di Ie A il numero di avvolgimenti vedi il paragrafo Allacciamento Portata delle operazioni di regolazione Da 20 a 180...

Page 24: ...osso a 1 1 Ie fig 7 G reset automatico facoltativo Messa in funzione Allacciare la tensione di alimentazione Il rel d uscita entra in azione e il diodo verde fig 7 F indica che l apparecchio in funzio...

Page 25: ...or skyddas mot termisk verbelastning verstr m visas med blink fasbortfall och asymmetri vertemperatur termistorm tning Kontrollera F rs rjningssp nning US och frekvens m ste vara i vrensst mmande med...

Page 26: ...35 A Skjutkontakterna 4 och 5 st lls t h ger Kontakt 4 5A Kontakt 5 10A Grundv rde 20A Ie 35A Stj rntriangelstart P motorer med stj rntriangelstart skall man st lla in efter fasstr mmen i triangeldri...

Page 27: ...d t6 Ie 10 s trycks p terst llnings knappen fig 7 E och ter inkoppling sker genast Test av termistor vertemperaturskydd Kortslut termistoring ngarna P1 och P2 fig 7 D i ca 0 5 sek Utg ngsrel et faller...

Page 28: ...ys 4 1 6 14 2 5 5 8 zwoi 0 75 2 5 14 W celu atwiejszego monta u do stycznika i silnika zaleca si w pierwszej kolejno ci nawini cie wymagan ilo zwoi Uk ad z dodatkowymi przek adnikami pr dowymi TI 180...

Page 29: ...w d do najbli szej liczby ca kowitej Legenda do rys 3 Maksymalne warto ci czasu zadzia ania zgodne z IEC 947 4 krzywa a zadzia anie dla zimnego silnika dla maksymalnego czasu t6 Ie 30s krzywa b zadzia...

Page 30: ...d zanikiem fazy asymetri obci enia zapala si czerwona dioda Jednocze nie przeka nik steruj cy roz cza si i ga nie dioda zielona rys 7 F Czerwona dioda rys 7 G zaczyna miga gdy pr d p yn cy przez silni...

Page 31: ...DKACT PS C20 A1 6D 31...

Page 32: ...Danfoss A S AC TMP con 11 2000...

Reviews: