(RO) DECLARA
Ţ
IE DE CONFORMITATE CE
Noi,
DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 – Mestrino (PD) – Italy,
declar
ă
m sub exclusiva noastr
ă
responsabilitate c
ă
produsele la care se refer
ă
aceast
ă
declara
ţ
ie sunt conforme cu urm
ă
toarele directive:
–
2006/95/CE (Low Voltage Directive)
–
2004/108/CE (Electromagnetic Compatibility Directive)
–
2011/65/EU (Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic
equipment)
ş
i cu urm
ă
toarele norme:
–
EN 60204-1 : 2006 (Standards on safety of electrical equipment and subsequent integration
appendices)
)
ةيبوروأ
ةقباطم
ةداھش
CE
(
نحن
DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 – Mestrino (PD) – Italy
تاجتنملا
نأب
ةصاخلا
انتيلوؤسم
تحت
حّرصن
ةيلاتلا
ةمظنلأل
ةقباطم
ةداھشلا
هذھ
يحوت
اھيلإ
يتلا
2004/108/CE (Electromagnetic Compatibility Directive)
2006/95/CE (Low Voltage Directive)
2011/65/EU (Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment)
ةيلاتلا
ةمظنلألو
:
(Standards on safety of electrical equipment and subsequent integration appendices) EN 60204-1 : 06
Mestrino (PD), 01/01/2013
IT
Ultime due cifre dell'anno di apposizione della marcatura:
13
FR
Deux derniers chiffres de l’année d’apposition du marquage :
13
GB
Last two figures of the year in which the mark was applied:
13
DE
Die letzten beiden Zahlen des Jahrs der Kennzeichnung:
13
NL
Laatste twee cijfers van het jaar voor het aanbrengen van de markering:
13
ES
Últimas dos cifras del año puestas en aposición en el marcado:
13
SE
De två sista siffrorna i det årtal då märkningen har anbringats:
13
GR
Τα
τελευταία
δύο
ψηφία
αναφέρονται
στο
έτος
τοποθέτησης
της
σήμανσης
:
13
TR
Marka konuldu
ğ
u y
ı
l
ı
n son iki say
ı
s
ı
:
13
SK
Posledné dve
č
íslice ur
č
ujúce rok v ozna
č
ení:
13
RU
Последние
две
цифры
года
в
маркировке
:
13
RO
Ultimele dou
ă
cifre ale anului de aplicare a marcajului:
13
:
ةيبورولاا
ةملاعلا
عضو
ةنس
نم
ناريخلأا
نامقرلا
13
Francesco Sinico
Technical Director