background image

19

Como armazenar o aparelho

Limpeza geral do aparelho

Høyre 
skinne

SE O APARELHO NÃO ACENDER

Verifique se o gás está ligado no cartucho.
Verifique se há gás no cartucho.

O accionador faz um ruído de acendimento?
Se sim, verifique se há faísca no queimador.
Se não houver faísca, verifique se há fios 
danificados ou soltos.
Se os fios estiverem correctos, verifique se há 
electrodos rachados ou quebrados e substituir se 
necessário.
Se o fio ou electrodos são cobertos por resíduo de 
cozimento, limpe a ponta do electrodo com álcool 
de limpeza se necessário.
Se necessário, substitua os fios.

Se não houver som, verifique a bateria.
Certifique-se de que a bateria se encontra 
correctamente instalada.
Verifique se há conexão solta do fio ao módulo e ao 
interruptor.

Se o accionador continuar a não funcionar, então 
use os fósforos.

Ÿ

Limpe as grelhas de cozinhar.

Ÿ

Armazene em local seco.

Ÿ

Quando o cilindro de gás estiver conectado ao 
aparelho, armazene em ambiente externo em um 
espaço bem ventilado, fora do alcance de crianças.

Ÿ

Cubra o aparelho se for armazenado no exterior.

Ÿ

Armazene o aparelho em espaços fechados 
SOMENTE se o cilindro de gás estiver 
desconectado, retirado do aparelho e armazenado 
em ambiente externo.

Ÿ

Quando remover o aparelho do local de 
armazenamento verifique se há obstruções dos 
queimadores.

Ÿ

Limpe o aparelho frequentemente, de preferência 
após cada churrasco. Se a escova de arame for 
usada para limpar qualquer das superfícies de 
cozinhar do aparelho, assegure que nenhuma 
cerda permaneça nas superfícies de cozinhar 
antes de grelhar. Não é recomendado limpar a 
superfície de cozinhar enquanto o aparelho estiver 
quente.
O aparelho deve ser limpo pelo menos uma vez 
por ano.

Ÿ

Não confunda acumulação castanha ou preta de 
gordura e fumaça com pintura. Os interiores das 
churrasqueiras à gás não são pintados de fábrica 
(

e nunca devem ser pintados

). Aplique uma 

solução forte de detergente e água, ou use um 
limpador de aparelho com a escova de limpeza no 
interior da tampa e do fundo do aparelho. Enxague 
e deixe a secar ao ar completamente. 

Não aplique 

produtos cáusticos de limpeza do 
aparelho/forno em superfícies pintadas.

Ÿ

Peças de plástico

: Lave com água morna com 

sabão e seque.

 

Não utilize citrisol, limpadores abrasivos, 
desengordurantes ou um limpador concentrado de 
aparelho em peças plásticas. Podem ocorrer danos 
e falhas nas peças.

Ÿ

Superfícies de porcelana:

 Por conta da 

composição semelhante ao vidro, a maior parte 
dos resíduos pode ser varrido com solução de 
bicarbonato de sódio/água ou limpador 
especialmente formulado. Use detergente em pó 
não abrasivo para as manchas mais persistentes.

Ÿ

Superfícies pintadas:

 Lavar com detergente 

suave ou limpador não abrasivo e água morna com 
sabão. Seque com um pano macio e não abrasivo.

Ÿ

Superfícies de aço inoxidável:

 Para manter a 

aparência de alta qualidade do seu aparelho, lave 
com detergente suave e água morna com sabão e 
seque com um pano macio após cada utilização. 
Os depósitos de gordura assada podem exigir a 
utilização de uma esponja plástica abrasiva para 
limpeza. Utilize apenas no sentido do acabamento 
escovado para evitar danos. Não use esponja 
abrasiva em áreas com desenhos.

Ÿ

Superfícies de cozinhar:

 Se a escova de arame 

for usada para limpar qualquer das superfícies de 
cozinhar do aparelho, assegure que nenhuma 
cerda permaneça nas superfícies de cozinhar 
antes de grelhar. Não é recomendado limpar as 
superfícies de cozinhar enquanto o aparelho 
estiver quente.

CUIDADO

ALERTA 

DE ARANHAS!

ARANHAS E TEIAS 
DENTRO DO QUEIMADOR

Se a sua churrasqueira ficar mais difícil de 

acender ou com fogo fraco, verifique e limpe os 

venturis e os queimadores.

Sabe-se que aranhas ou pequenos insetos criam 

problemas de refluxo, com a criação de ninhos e 

pondo ovos no venturi ou no queimador da 

churrasqueira, causando a obstrução do fluxo de 

gás. O gás retornado pode acender por trás do 

painel de controlo. Esse refluxo pode danificar sua 

churrasqueira e causar ferimentos. Para evitar 

refluxos e garantir um bom desempenho, o 

queimador e o conjunto do tubo venturi devem ser 

removidos e limpos sempre que a churrasqueira 

estiver parada por um longo período de tempo.

Verificaçãod

  ev azamentos dasv álvulas, 

tuboe r egulador

Verifiques eh á vazamentosp elom

  enosu mav ez 

pora noe  sempreq ueo c artuchof or trocadoo u 

desconectado.

1.  Gire todos os botões de controlo do aparelho 

para 

.

 

2.  Certifique-se de que o cartucho de gás está conectado 

com segurança ao regulador.

 

4.  Passe uma solução de sabão (mistura de metade 

sabão, metade água) nas conexões da mangueira e 
áreas de abaixo ao redor.

5.  Se aparecerem 

bolhas, 

existe vazamento. Verifique se 

o cartucho está bem fixado. Se o vazamento for 
contínuo, troque o cartucho e tente novamente. Se o 
vazamento não pode ser parado não tente consertar. 
Solicite peças de substituição.

Accionamento do acendedor
LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DE ACENDER.

NÃO se incline sobre o aparelho quando for acender.
1. 

Ligue as válvulas de controlo do queimador de gás para   .

2.

  Conecte o cartucho de GLP.

3.

 

Abra 

a tampa da grelha.

4.

  Prima e gire o botão de controlo para a posição 

 

.

6.

  Assim que o queimador estiver aceso, gire o botão de 

controlo para a posição desejada.

7.

  Se a ignição não ocorrer em 5 segundos, gire os controlos 

do queimador para    , espere 5 minutos e repita o processo 

de acendimento.

Se mesmo assim a ignição não ocorrer, siga as instruções 

de acendimento com fósforos.

Se este aparelho precisar de conserto, entre em 
contacto com seu fornecedor ou com a Kriswell A/S. 
Veja as informações de contacto da Kriswell A/A na 
página 40.

Prima o botão de ignição rapidamente.

5.

 

Se ouvir um 

som de chiado

, remova o cartucho 

imediatamente. Existe um grande vazamento na 
conexão. 

Conserte antes de continuar.

3.     

Acendimento com fósforos

1.

  Coloque o fósforo aceso próximo ao queimador. Gire o 

botão do regulador para    .

2.

  Se a ignição NÃO ocorrer em 5 segundos, gire o 

botão do regulador para     , aguarde 5 minutos e 
repita o procedimento de acendimento.

1.  Desligue o gás no botão regulador e desconecte o 

cartucho de gás.

2.  Remova a grelha de cozimento.
3.  Remova o regulador do tubo do queimador (1) girando o 

regulador até que o botão se para a direita, em seguida, 
(2) puxando para fora.  Mostrado na 

FIG. A

4.  Limpe o eléctrodo de cerâmica com pano e álcool. Limpe 

o exterior do queimador com sabão e água. Insira uma 
mangueira de jardim (de preferência com bocal) no tubo 
do queimador para forçar a água a passar pelo tubo. 
Certifique-se de que a água saia por todos os furos. 
Desobstrua os furos com um arame fino. 

Deixe os 

queimadores secarem totalmente

 e examine os furos. 

Devido ao desgaste e corrosão normal alguns furos 
podem sofrer alargamento, neste caso substitua o 
queimador. Se aparecerem rachaduras horizontais de um 
furo a outro ou furos grandes (além dos furos normais) 
substitua o queimador.

5.  Quando guardar a churrasqueira, passe uma camada 

fina de óleo no queimador. Cubra com uma capa de 
protecção para evitar insectos. Se não for guardá-la, 
proceda com os passos a seguir. 

6.  Reconecte o regulador.
7.  Substitua a grelha de cozimento.
8.  Antes de cozinhar novamente na churrasqueira, faça um 

Teste de vazamentos

” e “

Verificação da chama 

do queimador

”.

Limpando O Conjunto Do Queimador

Regulador/Instalação da válvula/Remoção

1.  Com o botão para a direita, insira o Regulador/Válvula 

no terminal do queimador (A)

 

O entalhe no Regulador/Válvula PRECISA se 
acoplar na ondulação no terminal do queimador.

2.  Quando o Regulador/Válvula tiver acoplado o 

queimador totalmente, gire o Regulador/Válvula 
sentido anti-horário (B) para travá-lo na posição com o 
botão apontando conforme mostrado (C).

3.  Para remover, inverta os passos.

Acoplamento completo

Ondulação

Entalhe de vermelho

B

A

B

A

C

Orifício do fósforo
aceso

Regulador travado na posição OFF. Gire para a 
posição      para destravar.

PT

Summary of Contents for 15402000

Page 1: ...ning 20 21 Instruksjoner for bruk 22 23 Instrukcje obslugi 24 25 Notkunarle beiningar 26 27 Manual de operatii 28 29 N vod k obsluze 30 31 Assembly Instructions 38 Instructions d assemblage 38 Montage...

Page 2: ...o not use water on a grease fire Personal injury may result If a persistent grease fire develops turn knobs off If appliance has not been regularly cleaned a grease fire can occur that may damage the...

Page 3: ...and ensure good performance the burner and venturi tube assembly should be removed and cleaned whenever the appliance has been idle for an extended period of time Leak Testing Valves Tube and Regulat...

Page 4: ...e manipul es par l utilisateur Ne d montez pas les injecteurs Lorsque l appareil n est pas utilis fermez tous les boutons de contr le et de gaz Utilisez des ustensiles de cuisson long manche et des ga...

Page 5: ...flamme peut endommager votre barbecue et provoquer des blessures Pour viter les retours de flamme et garantir de bonnes performances le br leur et l ensemble du tube des ouvertures d injection doivent...

Page 6: ...t vor Jegliche nderungen sind strengstens verboten Abgedichtete Teile d rfen nicht durch den Verbraucher manipuliert werden Zerlegen Sie nicht die Einspritzer Wenn das Ger t nicht in Gebrauch ist dreh...

Page 7: ...e mit einem alkoholgetr nkten Tuch wenn n tig Sollte es notwendig sein dann ersetzen Sie die Dr hte Sollte kein Ger usch entstehen kontrollieren Sie die Batterie Vergewissern Sie sich dass die Batteri...

Page 8: ...on l apparecchio prima di collegarlo al suo contenitore del gas Conservare queste istruzioni per consultazioni future Utilizzare esclusivamente all aperto DATI TECNICI PERICOLO La mancata osservanza d...

Page 9: ...nturi devono essere rimossi e puliti quando il barbecue rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo Accensione del dispositivo di ignizione LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI ACCENDERE NON sporgersi...

Page 10: ...aat Elke aanpassing of verandering is streng verboden Afgedichte onderdelen mogen door de gebruiker niet aangepast worden De injectoren niet demonteren Wanneer het apparaat niet in gebruik is schakel...

Page 11: ...kookresten bedekt zijn reinig dan indien nodig de elektrode met een alcoholdoekje Indien nodig vervang draden Indien geen geluid controleer dan de batterij Zorg ervoor dat de batterij correct ge nsta...

Page 12: ...nte anv nds st ng av alla vred och gasolen Anv nd l ngskaftade grillverktyg och handskar f r att undvika br nnskador och st nk Anv nd skyddshandskar n r du hanterar heta produktdetaljer Fettpl t i f r...

Page 13: ...och medf ra personskada F r att f rhindra flashbacks och s kerst lla drifts kerheten b r br nnaren och r rsystemet tas loss och reng ras n r grillen st tt oanv nd en l ngre tid L ckagetestavventiler r...

Page 14: ...teeseen muutoksia Kaikki muutokset ovat ankarasti kiellettyj K ytt j ei saa k sitell suljettuja osia l irrota injektoreita Sulje kaikki s t nupit ja kytke kaasu pois p lt kun laitetta ei k ytet K yt p...

Page 15: ...ja n in tukkimalla kaasuvirtauksen Takaisin virtaava kaasu voi sytty s t paneelin takana T m voi vahingoittaa grilli ja aiheuttaa vamman Takaisinvirtauksen est miseksi ja oikean toiminnan takaamiseks...

Page 16: ...osici n prevista correcta No modifique la unidad Queda estrictamente prohibida cualquier modificaci n a la unidad El usuario no debe manipular las partes selladas No desarme los inyectores Cuando la u...

Page 17: ...puede da ar su parrilla y causarle lesiones Para evitar los fogonazos y asegurar un buen rendimiento los ensambles del quemador y el tubo difusor deben quitarse y limpiarse cuando la parrilla est sin...

Page 18: ...s n o devem ser manuseadas pelo usu rio N o desmonte os injectores Quando o aparelho n o estiver em uso desligue todos os bot es de controlo e de g s Utilize utens lios longos para churrasco e luvas d...

Page 19: ...churrasqueira causando a obstru o do fluxo de g s O g s retornado pode acender por tr s do painel de controlo Esse refluxo pode danificar sua churrasqueira e causar ferimentos Para evitar refluxos e...

Page 20: ...e h ndteres af brugeren Lad v re med at skille injektorerne ad N r apparatet ikke er i brug s sluk for alle kontrolknapper og gas Brug grilludstyr med lange h ndtag og ovn handsker for at undg forbr n...

Page 21: ...dermed gas str mmen Den tilbageholdte gas kan ant ndes bag kontrolpanelet Denne flashback kan skade din grill og medf re ulykker For at forebygge flashbacks og sikre god funktion b r br nder og ventur...

Page 22: ...kke endres av brukeren Ikke ta innsprutingspumper fra hverandre N r apparatet ikke er i bruk m du sl av alle kontrollknotter og gassen Bruk grillutstyr med langt h ndtak og ovnsvanter for unng branns...

Page 23: ...n og p den m ten hindrer gassflyt Tilbakeliggende gass kan antennes bak kontrollpanelet Flashbacken kan f re til skade p grillen og personskade Forebygg flashback og s rg for god ytelse ved fjerne og...

Page 24: ...si w pozycji innej od podanej pozycji prawid owej Nie nale y modyfikowa urz dzenia Przeprowadzanie jakichkolwiek modyfikacji jest bezwzgl dnie zabronione U ytkownik nie mo e manipulowa przy elementac...

Page 25: ...m si p omienia spowodowane by y przez gniazda i jaja sk adane przez paj ki oraz niewielkie owady w otworach Venturiego oraz palniku powoduj c blokad przep ywu gazu Nagromadzony gaz mo e spowodowa zap...

Page 26: ...ri tilgreindri st u Ekki breyta t kinu Allar breytingar eru stranglega banna ar Notandinn skal ekki handleika ttloka a hluta Ekki taka innsprautunarloka me d lu sundur egar t ki er ekki notkun skal sl...

Page 27: ...asfl i Kvikna getur hinu uppsafna a gas fyrir aftan stj rnbor i Sl kt getur skemmt grilli itt og valdi tj ni Til a hamla a etta gerist og tryggja g afk st tti a fjarl gja og hreinsa brennarann og reng...

Page 28: ...a iei Nu modifica i aparatul Orice modific ri sunt strict interzise P r ile sigilate nu trebuie manipulate de utilizator Nu demonta i injectorii C nd aparatul nu este n uz nchide i toate butoanele de...

Page 29: ...torului obtur nd debitul gazului Gazul mpins napoi se poate aprinde n spatele panoului de control Acest retur al fl c rii poate deteriora aparatul i produce v t m ri Pentru prevenirea retururilor i pe...

Page 30: ...sm manipulovat s ut sn n mi sou stmi Nerozeb rejte trysky Pokud p stroj nepou v te oto te ovl dac knofl ky do polohy vypnuto a zav ete p vod plynu Pou vejte grilovac n in s dlouh mi rukoje mi a ochran...

Page 31: ...e pr chodu plynu M e doj t ke vzn cen nahromad n ho plynu za ovl dac m panelem Toto zp tn vzplanut m e po kodit v gril a zp sobit zran n Pro prevenci zp tn ho vzplanut a zaji t n st l ho v konu p stro...

Page 32: ...tra od akejkolvek steny alebo povrchu Udr ujte 3 metrov vzdialenost od objektov ktor m u vzplan t alebo od z paln ch zdrojov ako s sveteln indik tory na ohrievacoch vody elektrick spotrebic pod nap t...

Page 33: ...tlakom vody ju prepl chnite Uistite sa e voda vytek z ka d ho otvoru Tenk m dr tom uvo nite upchan otvory Hor k nechajte d kladne uschn a skontrolujte otvory Be n opotrebenie a kor zia m u sp sobi zv...

Page 34: ...34 1 2 3 4 204 2 8 0 80 1 3 2 7 5 3 4 EN417 230 g CFH Zapp 445g 500 500 1 3 3 HE 1 m 1m...

Page 35: ...35 H yre skinne Kriswell A S Kriswell A S 40 flashback 1 2 1 3 2 A 4 5 6 7 8 1 A 2 B C 3 1 2 3 4 5 6 7 5 1 5 2 5 citrisol B A B A C OFF HE...

Page 36: ...TENT 6 1 HEAT SHIELD 7 2 LATCH ASSEMBLY 8 1 WIND BARRIER 9 1 GREASE TRAY 10 1 LEG LEFT 11 1 LEG RIGHT 12 1 COOKING GRATE 13 1 LID 14 1 HANDLE 15 1 LOGO PLATE 16 1 TEMPERATURE GAUGE 17 1 LID HINGE HAR...

Page 37: ...37 PARTS DIAGRAM 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4...

Page 38: ...38 PARTS ASSEMBLY 12 20 5 9 3b 2 4 1 3a...

Page 39: ...39...

Page 40: ...forhandler elle I henhold til nasjonale krav UWAGA Informacje te sluza jedynie jako wskaz wki Elementy wchodzace w sklad specyikacji twojego grilla moga sie r znic w zaleznosci od rejonu lub szczeg ln...

Reviews: