92001i-DF-EU - 1900W RATED DUAL FUEL INvERTER GENERATOR
INSTALACIóN
129
ES
Llenado de combustible: propano (GLP)
1. Confirme que el dial esté en la posición OFF.
2. Si utiliza un nuevo cilindro de propano, retire el tapón de plástico
de la válvula del cilindro.
3. Conecte el conjunto de manguera de GLP (incluido) a la válvula
del cilindro de propano y apriételo con la mano.
4. Retire la funda de goma que cubre el puerto de conexión de
propano en el inversor.
5. Alinee el dedo de plástico del conector macho de la manguera
en el conjunto de manguera de GLP con la ranura situada junto
al acoplamiento hembra de conexión rápida en el inversor.
6. Inserte el conector de manguera en el acoplamiento de conexión
rápida y presione hasta que oiga un chasquido y el collar exterior
del acoplamiento de conexión rápida se mueva hacia delante.
7. Compruebe todas las conexiones en busca de fugas,
humedeciendo los conectores con agua jabonosa. La aparición
o la expansión de burbujas indica la existencia de una fuga. Si
existe una fuga en un conector, cierre la válvula en el cilindro
y apriete el conector. Abra de nuevo la válvula y vuelva a
comprobar el conector con la solución jabonosa. Si la fuga
continúa o no se encuentra en un conector, no utilice el
generador y póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente.
NOTA
–
La manguera de GLP incluida con esta unidad funciona con
depósitos estándar de GLP de 9 y 13,5 kg.
–
Compruebe que no haya expirado la fecha de recalificación
del cilindro.
–
Antes del llenado, es preciso purgar de aire y humedad todos
los cilindros nuevos. También deberán purgarse los cilindros
usados que no se haya taponado o mantenido cerrados.
–
El proceso de purga debería ser realizado por un proveedor de
GLP (los cilindros de un proveedor de sustitución ya deberían
haber sido purgados y llenados correctamente).
–
Coloque siempre el cilindro de manera que la conexión entre
la válvula del cilindro y la entrada del generador no provoque
dobleces ni pliegues pronunciados en la manguera de GLP.
PRECAUCIóN
No permita que los niños manipulen ni jueguen con el cilindro de
GLP o las conexiones de manguera.
PRECAUCIóN
Utilice cilindros de GLP homologados provistos de una válvula
OPD (dispositivo de prevención de sobrellenado). Mantenga
el cilindro siempre en posición vertical con la válvula arriba,
e instalado a nivel del suelo sobre una superficie plana. No
deben instalarse cilindros cerca de ninguna fuente de calor,
y no deberían exponerse al sol, la lluvia y el polvo. Antes de
transportar y almacenar, cierre la válvula del cilindro y la válvula
de GLP del generador y desconecte el cilindro. Tapone la toma,
normalmente con un tapón protector de plástico si se dispone de
uno. Mantenga los cilindros alejados del calor y ventilados cuando
estén en un vehículo.
ADvERTENCIA
Si nota un fuerte olor a GLP: cierre la válvula del cilindro.
Compruebe todas las conexiones en busca de fugas,
humedeciendo los conectores con agua jabonosa. La aparición
o la expansión de burbujas indica la existencia de una fuga. No
fume ni encienda cigarrillos, ni busque fugas alumbrándose
con una cerilla, una llama abierta o un encendedor. Si localiza
una fuga, póngase en contacto con un técnico cualificado
para inspeccionar y reparar un sistema GLP antes de utilizar el
generador.
Puesta a tierra
Su generador debe conectarse correctamente a una tierra adecuada
para ayudar a prevenir descargas eléctricas.
ADvERTENCIA
En caso de no poner a tierra debidamente el generador, pueden
producirse descargas eléctricas.
Se ha previsto un borne de puesta a tierra conectado al bastidor del
generador (véase Controles y características para localizar el borne).
Para la puesta a tierra remota, conecte un tramo de alambre de cobre
de gran calibre (como mínimo 12 AWG) entre el borne de tierra del
generador y una barra de cobre clavada en la tierra. Recomendamos
encarecidamente que consulte a un electricista cualificado para
garantizar el cumplimiento de la normativa eléctrica local.
Neutro flotante*
–
El circuito neutro
NO ESTÁ
conectado eléctricamente al bastidor/
la tierra del generador.
–
El generador (bobina del estator) está aislado del bastidor y de la
clavija de puesta a tierra de la toma de CA.
Summary of Contents for 92001i-DF-EU
Page 200: ...92001i DF EU 1900W RATED Dual Fuel Inverter Generator Parts Diagram 200 PARTS DIAGRAM...
Page 203: ...92001i DF EU 1900W RATED Dual Fuel Inverter Generator Parts Diagram 203 Engine Parts Diagram...
Page 205: ...92001i DF EU 1900W RATED Dual Fuel Inverter Generator Parts Diagram 205 Wiring Diagram...