22
Außenabmessungen und Anleitungen zur Positionierung der Gruppe
• Der Getriebemotor muss in der richtigen Position installiert werden: senkrecht zum Boden, aufrecht auf ebener Fläche.
INSTALLATIONSANLEITUNGEN
4
SCALA: 1:2
Pr
odotti T
echnocity
SL324
14-02-2005
DI0365
Description :
Pr
oduct Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San V
endemiano (TV) Italy - via Raf
faello, 36 T
el: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights r
eserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
VIST
A INTERNA CANCELLO SL1524
5
- Der Getriebemotor wird im Werk für die Installation auf der
LINKEN
Seite des Tores (von der Torinnenseite aus gesehen) zusammenge-
baut. Für eine Installation auf der rechten Seite ist der Parameter
Motor Einbau in der Anleitung ‚
ZVL608 MULTI-ECU SOFTWARE
‘
die mit dem Kit mitgeliefert wird, einzustellen.
Vor der Installation ist zu überprüfen, dass die zu automatisierende
Einrichtung in ihren festen und beweglichen Teilen einwandfrei funktioniert
und entsprechend den geltenden Richtlinien ausgeführt wurde. Zu diesem
Zweck prüfen:
- Die Oberfläche des Schiebetores
‚A‘
muss bis auf eine Höhe von
2,5 m
vom Boden glatt und ohne Vorsprünge sein. Die Toroberfläche kann auch
bei Vorsprüngen von bis zu
3 mm
als glatt angesehen werden, wenn deren
Ränder abgerundet sind.
Falls die Toroberfläche auf ihrer gesamten Höhe von bis zu
2,5 m
vom
Boden gemessen nicht glatt sein sollte, muss diese nicht durch eine,
sondern durch zwei der nachstehenden Vorrichtungen geschützt werden:
a) Lichtschranke;
b) Kontaktleiste;
- Zwischen den festen und beweglichen Teilen darf kein größerer Abstand
‚B‘
als
15 mm
bestehen;
- Die Gleitschiene
‚C‘
sollte am besten abgerundet sein und muss fest und
sicher so am Boden befestigt werden, dass sie vollkommen sichtbar ist
und keinerlei Behinderung in der Bewegung des Tors darstellt;
- Bei geschlossenem Tor muss ein Freiraum
‚D‘
von mindestens
50 mm
auf der gesamten Höhe der vorderen Torseite verbleiben,
während der mechanische Endanschlag
‚E‘
für die Schließung
auf dem oberen Teil des Tores angebracht werden muss.
• Der Freiraum
‚D‘
kann von einem verformbaren elastischen Element
‚F‘
oder
besser noch von einer Sicherheits-Kontaktleiste eingenommen werden;
• Wenn das Tor bei seiner Öffnungsbewegung längs einem Gitter
‚G‘
mit
senkrechten Elementen oder freien Öffnungen läuft, muss je nach Fall eine
angemessene Schutzvorrichtung angebracht werden:
1. Abstand
‚H‘
größer als
500 mm
: bedarf keiner Schutzvorrichtung;
2. Abstand
‚H‘
zwischen
500
und
300 mm
: Anbringung eines Drahtgeflechtes
‚I‘
oder Lochbleches
‚L‘
, deren Öffnungen den Durchlass einer Kugel
‚M‘
mit einem Durchmesser von
25 mm
nicht zulassen;
3. Abstand
‚H‘
kleiner als
300 mm
:
Anbringung eines Drahtgeflechtes
‚I‘
oder Lochbleches
‚L‘
, deren
Öffnungen den Durchlass einer Kugel
‚M‘
mit einem Durchmesser von
12 mm
nicht zulassen. Die Drähte des Drahtgeflechtes
‚I‘
dürfen keinen
geringeren Querschnitt als
2,5 mm
2
und die Lochbleche
‚L‘
keine
geringere Dicke als
1,2 mm
haben. Über die vom Boden gemessene Höhe
von
2,5 m
hinaus sind für die Torlaufstrecke ‚
P
‘ diese Schutzvorrichtungen
nicht nötig.
• Den Verschleißgrad der älteren und verschlissenen Teile des Tores überprüfen
und falls nötig ersetzen und schmieren.
• Nivellierung
‚N‘
der Schiene prüfen.
• Die Gleitschuhe oder Rollen der oberen Führung
‚O‘
sollten ein
angemessenes Spiel beim Verschiebung des Torflügels haben und in
keinem Fall dessen Lauf behindern.
• Überprüfen, ob ein mechanischer Endanschlag ‚
Q
‘ bei der Öffnung
in Entsprechung der maximalen Laufstrecke
‚P‘
vorhanden ist. Er ist
unabdinglich und gewährleistet die Stabilität des Tores und verhindert
somit die Gefahr des Entgleisens der oberen Führung
‚O‘
.
Gefahrenanalyse!
Es obliegt dem Installateur kritische und
gefährliche Stellen ausfindig zu machen und die entsprechenden
Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit und Unversehrtheit
der Personen zu treffen.
VORKONTROLLEN (Abb. 1, Seite 2)
senrecht zum Boden
360
330
240
65
25
5
117
165
165
SCALA: 1:2
Pr
odotti T
echnocity
SL1524SB
06-02-2002
DI0546
Description :
Pr
oduct Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San V
endemiano (TV) Italy - via Raf
faello, 36 T
el: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights r
eserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Dimensioni d'ingombr
o
SLX1524 - 1500 kg
SLX1024REV - 1000 kg
SLX824 - 800 kg
256
56
30
118
170
170
SCALA: 1:2
Pr
odotti Car
din
SLX324
06-02-2002
DI0546
Description :
Pr
oduct Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San V
endemiano (TV) Italy - via Raf
faello, 36 T
el: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights r
eserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Dimensioni d'ingombr
o
360
340
senrecht zum Boden
SLX3024 - 3000 kg
senrecht zum Boden
409
269
SCALA: 1:2
Pr
odotti CARDIN
SLXDRACO
06-10-2019
DI0964
Description :
Pr
oduct Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San V
endemiano (TV) Italy - via Raf
faello, 36 T
el: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights r
eserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Dimensioni d'ingombr
o
251
72,6
30
124
105
164
409
SLX24DRACO - 1000 kg
SLX24DRACO2 - 2000 kg