127
FIG. 1
FIG. 2
ORIENTACIÓN DEL FARO
Compruebe periódicamente la
orientación de la luz del faro de la
manera que se indica a
continuación:
- ponga el vehículo a 10 metros
de distancia de una pared
vertical;
- asegúrese de que el terreno
esté bien nivelado y de que el
eje óptico del faro sea
perpendicular a la pared;
- el vehículo se tiene que
encontrar en posición vertical;
- mida la altura desde el centro
del faro hasta el suelo y marque
en la pared una cruz a la misma
altura;
- al encender la luz de cruce, el
límite superior de demarcación
entre la zona oscura y la zona
iluminada tiene que aparecer a
una altura no superior a los 9/10
de la altura desde el suelo del
centro del faro.
La eventual rectificación de la
orientación se puede efectuar
actuando sobre el pomo (2) y
sobre el que se encuentra en el
lado opuesto.
FIG. 1
1. Regolazione faro
1. Headlight adjustment
1. Réglage du phare
1. Scheinwerfereinstellung
1. Regulación faro
FIG. 2
2. Pomelli regolazione faro
2. Headlight adjusting knob
2. Pommeau de réglage
2. Drehgriff
Scheinwerfereinstellung
2. Pomos regulación faro
2
3
Summary of Contents for XTRA - RAPTOR 1000
Page 75: ...75 ...
Page 138: ...138 MEMORANDUM ...
Page 139: ...139 MEMORANDUM ...
Page 140: ...140 MEMORANDUM ...
Page 141: ...141 MEMORANDUM ...