32
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
b. Используйте электроинструменты только с
разработанными специально для них
аккумуляторами.
Использование аккумулятора
какой-либо другой марки может привести к
возникновению пожара и получению травмы.
c. Держите не используемый аккумулятор
подальше от металлических предметов, таких
как скрепки, монеты, ключи, гвозди, шурупы, и
других мелких металлических предметов,
которые могут замкнуть контакты
аккумулятора.
Короткое замыкание контактов
аккумулятора может привести к получению ожогов
или возникновению пожара.
d. В критических ситуациях из аккумулятора
может вытечь жидкость (электролит); избегайте
контакта с кожей. Если жидкость попала на
кожу, смойте её водой.
Если жидкость попала в
глаза, обращайтесь за медицинской помощью.
Жидкость, вытекшая из аккумулятора, может
вызвать раздражение или ожоги.
6. Техническое обслуживание
a. Ремонт Вашего электроинструмента должен
производиться только квалифицированными
специалистами с использованием идентичных
запасных частей.
Это обеспечит безопасность
Вашего электроинструмента в дальнейшей
эксплуатации.
Специальные правила безопасности
•
Держите электроинструмент за изолированные
ручки при выполнении операций, во время
которых шлифовальная подошва может задеть
скрытую проводку или собственный кабель.
Контакт с находящимся под напряжением
проводом делает не покрытые изоляцией
металлические части инструмента также «живыми»,
что создаёт опасность поражения оператора
электрическим током.
•
Дополнительные меры безопасности
•
При работе пользуйтесь дополнительными
рукоятками, если они прилагаются к инструменту.
Потеря контроля над инструментом может
привести к получению тяжёлой травмы.
•
Держите инструмент за изолированные ручки при
выполнении операций, во время которых режущий
инструмент может соприкасаться со скрытой
проводкой. Контакт насадки с находящимся под
напряжением проводом делает не покрытые
изоляцией металлические части
электроинструмента также «живыми», что создаёт
опасность поражения оператора электрическим .
•
При установке насадок в патрон крепко вручную
затягивайте быстрозажимной патрон.
•
Используйте струбцины или другие приспособления
для фиксации обрабатываемой детали, устанавливая
их только на неподвижной поверхности. Если
держать обрабатываемую деталь руками или с
упором в собственное тело, то можно потерять
контроль над инструментом или обрабатываемой
деталью.
•
Следите за тем, чтобы Ваши волосы, одежда или
перчатки находились в постоянном отдалении от
вентиляционных прорезей инструмента. За
вентиляционными прорезями зачастую скрыты
детали, которые могут захватить данные объекты.
Крепко удерживайте инструмент обеими руками.
Используйте дополнительную рукоятку (если имеется).
При отсутствии дополнительной рукоятки удерживайте
инструмент за основание аккумулятора. Потеря
контроля над инструментом может привести к
получению тяжёлой травмы.
Внимание:
В случае перегрузки или в результате
ненадлежащего использования дрель может внезапно
остановиться, что приведёт к отскакиванию
инструмента. Всегда определяйте причину останова.
Крепко удерживайте дрель обеими руками, чтобы
контролировать вращательное действие сверла и
избежать потери контроля над инструментом и
получения травмы. При внезапном останове
немедленно отпустите курковый пусковой выключатель
и определите причину останова, прежде чем
продолжить прерванную работу.
Сохраните данные инструкции
Дополнительные инструкции по безопасности
Внимание:
Всегда работайте в защитных
очках. Повседневные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ
защитными очками. Если во время работы
вырабатывается много пыли, надевайте
защитную маску или респиратор. Всегда
используйте средства защиты утверждённого
типа:
•
Защитные очки ANSI Z87.1 (CAN/CPA Z94.3)
•
Защитные наушники ANSI S12.6 (S3.19)
•
Респиратор NIOSH/OSHA/MSHA
Внимание:
При шлифовании, пилении,
зачистке, сверлении и выполнении других
строительных работ возможно образование
пыли, содержащей химические вещества,
вызывающие онкологические заболевания,
врожденные пороки или другие нарушения
репродуктивных функций. Лишь некоторые из
этих химических веществ:
Summary of Contents for BCD701
Page 1: ...BCD701 www blackanddecker com EN FR RU UA TR AR...
Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions 1 2 3 4 6 7 5...
Page 30: ...30 a BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f 3 a...
Page 31: ...31 b c d e f g 4 a b d e f 5 a...
Page 32: ...32 b c d 6 a ANSI Z87 1 CAN CPA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 NIOSH OSHA MSHA...
Page 33: ...33 CCA NIOSH OSHA ANSI S12 6 S3 19 2017 XX JN BLACK DECKER 1 2 3 4 5 6 7...
Page 34: ...34 40 15 1 2 RBRC RBRC BLACK DECKER Call 2 Recycle...
Page 37: ...37 D GoPak 2 1 BLACK DECKER 9 D GoPak GoPak 10 12 13 96 100 76 95 51 75 26 50 9 10...
Page 39: ...39 USB GoPak 2 1 BLACK DECKER USB 2 4 GoPak 2 1 BLACK DECKER USB USB I 1 2 I J 3 1 2...
Page 40: ...T RK E 40 J K 1 4 2 K A L 1 5 L 3 4 5...
Page 41: ...41 1 GoPak a USB GoPak GoPak 2 GoPak 1...
Page 45: ...45 BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...
Page 46: ...46 d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a...
Page 47: ...47 ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 NIOSH OSHA MSHA ANSI S12 6 S3 19...
Page 48: ...T RK E 48 2017 XX JN BLACK DECKER 1 2 3 4 5 6 7 104 F 40 C 15...
Page 53: ...53 H 1 2 I J 3 K 1 4 2 1 2 J 3...
Page 54: ...T RK E 54 K A L 1 5 L 1 GoPak a USB GoPak 2 GoPak 1 4...
Page 72: ...72 F dG dG L J GoPak 1 LED USB GoPak GoPak GoPak 2 LED 1 40 4 5 105 40 5...
Page 73: ...73 F dG dG L J J K 4 1 2 K A L LED 1 LED 5 LED L 3 4 5...
Page 77: ...77 F dG dG L J NIOSH OSHA ANSI S12 6 S3 19 XX JN 2017 BLACK DECKER 1 2 3 4 LED 5 6 7 40 104 15...
Page 79: ...79 F dG dG L J BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c d e f g 4 a b...
Page 80: ...N582699 02 2018...