21
FRANÇAIS
(Traduction des instructions initiales)
métallique de nickel ou au lithium-ion, est
illégale ; le programme de l’Appel à
Recycler® constitue donc une solution
pratique et écologique.
Appel à Recycler Canada, Inc., en
collaboration avec BLACK+DECKER et
d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied
de programme aux États-Unis et au Canada
pour faciliter la collecte des piles au
nickel-cadmium, à l’hydrure métallique de
nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous
à protéger l’environnement et à conserver
nos ressources naturelles en renvoyant les
piles au nickel-cadmium, à l’hydrure
métallique de nickel ou au lithium-ion
usagées à un centre de réparation autorisé
BLACK+DECKER ou chez votre détaillant
afin qu’elles y soient recyclées. On peut en
outre se renseigner auprès d’un centre de
recyclage local pour connaître d’autres sites
les acceptant.
SRPRC® est une marque déposée de l’Appel
à Recycler Canada, Inc.
Remarques importantes concernant le
chargement
1. Pour augmenter la durée de vie du
bloc-piles et optimiser son rendement, le
recharger à une température ambiante
de 18 ° à 24 °C (65 °F à 75 °F). NE PAS
recharger le bloc-piles à une température
inférieure à + 4,5 °C (+ 40 °F) ou
supérieure à + 40 °C (+ 104 °F). C’est
important pour prévenir tout dommage
sérieux au bloc-piles.
2. Si le bloc-piles ne se recharge pas
correctement :
a. Vérifier le bon fonctionnement de la prise
en y branchant une lampe ou tout autre
appareil électrique.
b. Vérifier que la prise n’est pas contrôlée
par un interrupteur qui coupe le courant
lorsqu’on éteint les lumières.
c. Move the power adapter and battery
pack to a location where the surrounding
air temperature is approximately 65 °F –
75 °F (18 ° – 24 °C);
d. Si les problèmes de chargement
persistent, apportez l’outil, le bloc-piles
et le câble USB dans votre centre de
services local.
3. Recharger le bloc-piles lorsqu’il ne
produit plus assez de puissance pour
effectuer un travail qu’il faisait facilement
auparavant. NE PAS CONTINUER à
l’utiliser dans ces conditions. Suivre la
procédure de charge. Si nécessaire, il est
aussi possible de recharger un bloc-piles
partiellement déchargé sans effet nuisible
sur le bloc-piles.
Transport
Avertissement
: risques d’incendie. Au
moment de ranger ou transporter le
bloc-piles, veiller à protéger ses bornes à
découvert de tout objet métallique. Par
exemple, éviter de placer le bloc-piles dans
un tablier, une poche, une boîte à outils ou
un tiroir, etc. contenant des objets tels que
clous, vis, clés, etc. Le fait de transporter des
blocs-piles comporte des risques d’incendie,
car les bornes des piles pourraient entrer,
par inadvertance, en contact avec des objets
conducteurs, tels que : clés, pièces de
monnaie, outils ou autres. La réglementation
sur les produits dangereux (Hazardous
Material Regulations) du département
américain des transports interdit, en fait, le
transport des blocs-piles dans les
commerces ou dans les avions dans les
bagages de cabine, À MOINS qu’ils ne soient
correctement protégés de tout court-circuit.
Aussi lors du transport individuel de
blocs-piles, s’assurer que leurs bornes sont
bien protégées et isolées de tout matériau
pouvant entrer en contact avec elles et
provoquer un court-circuit.
Attention
: Le capuchon du bloc
d’alimentation GoPak doit être utilisé lorsque
le bloc d’alimentation n’est pas connecté à
un outil électrique. Le capuchon de transport
est destiné à être utilisé lorsque le bloc
d’alimentation n’est pas connecté à l’outil.
Retirez le capuchon avant de placer le bloc
d’alimentation dans l’outil.
Exigences de la FCC pour tous les
appareils numériques
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des
règles de la FCC et aux normes exemptes de
licence RSS d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est assujetti à ces deux
conditions ::
1. Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et
2. Cet appareil doit accepter les
interférences reçues, y compris les
Summary of Contents for BCD701
Page 1: ...BCD701 www blackanddecker com EN FR RU UA TR AR...
Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions 1 2 3 4 6 7 5...
Page 30: ...30 a BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f 3 a...
Page 31: ...31 b c d e f g 4 a b d e f 5 a...
Page 32: ...32 b c d 6 a ANSI Z87 1 CAN CPA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 NIOSH OSHA MSHA...
Page 33: ...33 CCA NIOSH OSHA ANSI S12 6 S3 19 2017 XX JN BLACK DECKER 1 2 3 4 5 6 7...
Page 34: ...34 40 15 1 2 RBRC RBRC BLACK DECKER Call 2 Recycle...
Page 37: ...37 D GoPak 2 1 BLACK DECKER 9 D GoPak GoPak 10 12 13 96 100 76 95 51 75 26 50 9 10...
Page 39: ...39 USB GoPak 2 1 BLACK DECKER USB 2 4 GoPak 2 1 BLACK DECKER USB USB I 1 2 I J 3 1 2...
Page 40: ...T RK E 40 J K 1 4 2 K A L 1 5 L 3 4 5...
Page 41: ...41 1 GoPak a USB GoPak GoPak 2 GoPak 1...
Page 45: ...45 BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...
Page 46: ...46 d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a...
Page 47: ...47 ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 NIOSH OSHA MSHA ANSI S12 6 S3 19...
Page 48: ...T RK E 48 2017 XX JN BLACK DECKER 1 2 3 4 5 6 7 104 F 40 C 15...
Page 53: ...53 H 1 2 I J 3 K 1 4 2 1 2 J 3...
Page 54: ...T RK E 54 K A L 1 5 L 1 GoPak a USB GoPak 2 GoPak 1 4...
Page 72: ...72 F dG dG L J GoPak 1 LED USB GoPak GoPak GoPak 2 LED 1 40 4 5 105 40 5...
Page 73: ...73 F dG dG L J J K 4 1 2 K A L LED 1 LED 5 LED L 3 4 5...
Page 77: ...77 F dG dG L J NIOSH OSHA ANSI S12 6 S3 19 XX JN 2017 BLACK DECKER 1 2 3 4 LED 5 6 7 40 104 15...
Page 79: ...79 F dG dG L J BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c d e f g 4 a b...
Page 80: ...N582699 02 2018...