background image

•  Släpp ALDRIG ner eller sätt in något föremål i

öppningarna. Sätt INTE händerna, ansiktet
eller kroppen omedelbart ovanför eller nära
fuktutsläppet, medan enheten är i gång. Täck
INTE över fuktutsläppet och lägg inte någonting
ovanpå det, medan enheten är i gång. 

•  Kör INTE en apparat med defekt sladd eller

stickkontakt efter felaktig funktion eller om
apparaten tappats eller på något sätt skadats.
Returnera apparaten till tillverkaren för granskning,
elektrisk eller mekanisk justering eller reparation.

•  Använd apparaten endast inom hemmet som

den avsetts till och så som beskrivs i den här
handboken. Eventuellt annat bruk, som inte
rekommenderats av tillverkaren, kan orsaka
eldsvåda, elektrisk chock eller personskada.
Bruket av tillbehör, som inte rekommenderats
eller sålts av Holmeskoncernen, kan vara farligt.

•  Använd INTE apparaten utomhus.
•  Placera alltid luftfuktaren på stadig, platt, jämn

yta. Det rekommenderas att en vattentät matta
eller dyna placeras under luftfuktaren. Placera
ALDRIG luftfuktaren på en yta, som kan ta
skada om den utsätts för vatten eller fukt
(t.ex. polerade golv).

•  Låt INTE fuktutsläppet stå vänt direkt mot en

vägg. Fukten kan skada, framför allt tapeter. 

•  Luftfuktaren bör kopplas ifrån, när den inte är i

bruk.

•  Luta ALDRIG eller flytta eller försök tömma

enheten, medan den är i gång. Stäng av och
dra ur proppen innan vattentanken tas ur eller
enheten flyttas. Försök INTE att ta bort
vattentanken förrän luftfuktaren varit avstängd
och proppen urdragen i 15 minuter. Annars
kan allvarlig skada uppstå.

•  Denna luftfuktare kräver regelbundet underhåll

för att fungera ordentligt. Se anvisningarna om
rengöring och underhåll.

•  Använd ALDRIG tvättmedel, bensin, fönsterputs,

möbelpolish, thinner eller andra lösningsmedel
vid rengöring av delarna till luftfuktaren.

•  Överskottsfukt i ett rum kan orsaka vattenkondens

på fönster och en del möbler. Om detta inträffar,
stäng då av luftfuktaren. 

•  Använd inte luftfuktaren på ställen där

fuktighetsnivån överstiger 55%.

•  Försök INTE reparera eller justera någon av de

elektriska eller mekaniska funktionerna på den
här enheten. Det finns inga delar inuti enheten,
som användaren kan åtgärda. All service bör
endast utföras av kompetent personal.

•  Om matningssladden skadas, måste den bytas ut

av tillverkaren eller dennes  servicerepresentant
eller person med liknande kompetens.

SPARA DE HÄR ANVISNINGARNA

Märk väl att detta är en elektrisk apparat 

och kräver uppmärksamhet medan den är i bruk.

SÅ HÄR FUNGERAR LUFTFUKTAREN

MED SVAL IMMA

Din Bionaire™ luftfuktare med sval imma drar in
torr luft genom det bakre luftintagningsgallret.
Den luften passerar sedan genom ett genomfuktat
vekfilter, som kvarhåller mineraler och fällningar i
vattnet. Den resulterande fuktiga luften leds tillbaka
in i rummet från luftgallret på ovansidan.

OBS!

Fuktsystemet avger en sval, osynlig immig

effekt. Det är normalt att inte se imman.

OBS!

En relativ fuktighetsnivå som understiger

20% kan vara ohälsosam då slemhinnor i näsa
och svalg kan torka. Dessutom kan obehag såsom
statisk elektricitet uppstå. Den rekommenderade
relativa fuktighetsnivån är 40-50%.

INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA APPARATEN

1. Se till att regleringsknappen står på “OFF” och

att enheten inte är ansluten till el.-uttaget.

2. Tag bort kåpa, filter och tankar.
3. OM DU VILL GÖRA KONSOLLUFTFUKTAREN

EXTRA LÄTT ATT FLYTTA OCH HANTERA,
förse den då med hjul. Tag fram de fyra hjulen,
som finns i en liten ficka i lådan. Vänd
underredet upp och ner, se var hålen finns i
vart och ett av de fyra hörnen på undersidan.
OBS! Du märker att det finns två sorters
olikformade hjul. Två av de 4 hjulen är
fastgjorda och två är av pivåtyp.
De fastgjorda hjulen känns lätt igen på den
platta översidan,medan svänghjulen är
svängda och har en liten plastbit på skaftet.
Se bild 1 angående placeringen av de olika
hjulen. Använd INTE verktyg till att montera
hjulet, eftersom verktyg kan skada enhetens
underrede. Vänd tillbaka underredet så att det
står upprätt igen.

4. Sätt tillbaka filtret, kåpan och tankarna.
5. Välj ett ställe som är oåtkomligt för barn.

Placera INTE luftfuktaren på polerat golv eller
nära möbler, som kan skadas av fukt eller vatten.

Fyllning av vattentanken.

OBS!

Denna luftfuktare rymmer ca 13 l vatten i

tanken och luftfuktarunderredet. Luftfuktaren alstrar
upp till 34 l fuktighet under loppet av ett dygn.
1. Tag de båda tankarna från underredet på

luftfuktaren och för vardera tanken till kranen.
Vänd tankarna upp och ner och vrid av locken
genom att vrida dem moturs. Fyll tankarna
med svalt friskt kranvatten.
Sätt tillbaka locken på tankarna så att de sitter
STADIGT.

2. Bär den fyllda tanken - en tank i taget - till

luftfuktaren och placera var och en på underredet
(använd båda händerna när du bär). Varje

tank rymmer 6 l vatten och underredet rymmer
0,9 l vatten.

3. Stick proppen i el.-uttaget. 

BRUKSANVISNING

När kåpan väl är ordentligt på plats på underredet,
filtret korrekt installerat, tankarna fyllda och
proppen korrekt insatt i el.-uttaget, är det klart att
sätta i gång luftfuktaren.

OBS!

BCM3600 alstrar ren, sval,OSYNLIG fukt.

Det är helt normalt att inte se fukten.
1. Vrid regleringsknappen till läget HI och vrid

humidistaten till HI.

2. Vänta i 30 minuter, så att filtret helt kan suga

upp vatten och enheten ge maximal fukteffekt.

3. Justera fuktregleringsknappen med 3

hastigheter och humidistaten efter önskemål.

4. Den automatiska humidistaten är utformad till

att fungera inom en relativ fuktighetsradie
mellan 25% och 60%. Den rekommenderade
inställningen är mellan 40% och 50%. När
fuktighetsnivån i rummet ligger under den
inställda nivån, arbetar luftfuktaren för att
framkalla fukt. 
När fuktighetsnivån i rummet når upp till den
nivå som inställts, stannar luftfuktaren.
När fuktighetsnivån åter igen sjunker under den
nivå, som du ställt in den på, startar enheten
automatiskt och alstrar fukt igen.
OBS! Vi rekommenderar bruket av en hygrometer,
som avläser den verkliga fuktnivån i rummet.
En fuktnivå under 20% kan vara ohälsosamt och
obekvämt. Den fuktnivå som rekommenderas
ligger mellan 40% och 50%.

5. När vattennivån är låg, tänds påfyllningslampan

och visar att enheten behöver fyllas på.
Stäng av och drag ur proppen till enheten.

OBS!

FLÄKTEN FORTSÄTTER ATT GÅ SÅ

ATT LUFTFUKTAREN KAN TORKA OCH
FÖRHINDRA ATT ALGER VÄXER.

6. Innan du fyller på, följ anvisningarna om dagligt

underhåll och kontrollera om filtret behöver bytas
ut geom att jämföra det med färgkoderna på
filterombytesskylten (som sitter på sidan av
luftfuktarkåpan) med filterslitaget.

7. Fyll på vattentankarna.
8. Anslut till el.-uttaget. Vrid fuktregleringsknappen

och ställ in på HI ( III ), MED ( II ) eller LOW ( I ).

OBS!

Om det blir fuktbildning på väggarna

eller fönstren, stäng då av luftfuktaren.

ANVÄNDNING AV HUMIDISTATEN 

Humidistaten gör att du kan ställa in och upprätthålla
den fuktnivå som du vill ha i ditt rum.
Humidistatinställningen är utformad till att fungera
inom en relativ fuktighetsradie mellan 25% och
65%. Den inställning som rekommenderas

ligger på 40-50%. Vrid humidistaten medurs så
långt det går för att nå  den högsta inställningen.
På denna inställning fungerar luftfuktaren kontinuerligt
och alstrar största möjliga fuktighetsmängd.
Om du vill sänka den önskade fuktnivån, vrid helt
enkelt humidistaten moturs och välj den inställning
du önskar.
När fuktigheten i rummet är mindre än den nivå
du ställt in, fortsätter luftfuktaren att alstra fukt. 
När den inställda fuktnivån uppnåtts, stängs
fläkten av. När rumsfuktigheten sjunker under
den inställda nivån, börjar enheten automatiskt
att alstra fukt igen.
Beroende på rummets storlek och din egen komfort
kan du ställa in humidistaten på olika nivåer. 
Om det bildas kondens på fönster eller väggar
eller hygrometern mäter en rumsfuktighet på
över 50%, stäng då av luftfuktaren eller sänk
humidistatnivån.

FILTERBYTE

Vid normalt bruk fastnar vattenburna mineraler
och avlagringar i vekfiltret. Ju hårdare vattnet är,
desto större blir mineralmängden i vattnet och
desto oftare behöver du byta ut filtret.
Du kan övervaka filtrets livslängd i luftfuktaren
genom att kolla visaren för filterbyte, s.k. Filter
Monitor Indicator. När enheten är avstängd, pekar
Filter Monitor visaren på OFF. Efter 60 minuters
bruk flyttas Filter Monitor visaren (se bild 4 med
visaren i förstoring) från OFF-läget och anger
det tillstånd filtret befinner sig i. 
Ett alldeles nytt filter visas upp på den blå delen,
vilket betyder att filtret är BRA. När luftfuktaren
varit i bruk ofta, talar Filter Monitor visaren om
när filtret behöver bytas ut. När nålen pekar på
den röda (OMBYTE [CHANGE]) delen, innebär
detta att rätt fuktighetsmängd inte kommer in i
luften på grund av överskottet av mineraler och
avlagringar som fastnat på filtret. Just då bör du
byta ut filtret. För att få den prestationsnivå som
angivits är det viktigt att byta ut filtret så fort detta
påpekas. 

Följ de här anvisningarna när du byter filter.

1. Se till att regleringsknappen står på OFF och

enheten är urkopplad från el.-uttaget.

2. Tag bort tanken och huvudkåpan för att nå åt

underredesbrickan.

3. Kassera det gamla filtret och följ anvisningarna

för veckorengöring.

4. Sätt in ett nytt filter i filterstödet på underredet.
5. Sätt tillbaka huvudkåpan och sedan tanken.
6. Upprepa steg för steg enligt bruksanvisningen.
Det tar ca 30 minuter, innan luftfuktaren uppnår
maximal effekt.
Utbytesfilter till denna luftfuktare måste vara av
modell BWF75-I.

34

35

BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd  6/18/04  16:10  Page 39

Summary of Contents for BCM 3600

Page 1: ...m 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 98 70 870 Greece 30 2 10 61 56 400 Hungary 36 72 482 017 Netherlands 31 793 41 77 71 Norway 47 51 66 99 00 Poland 48...

Page 2: ...rsk Norwegian 24 Dansk Danish 29 Svenska Swedish 33 Espa ol Spanish 37 PYCCKN Russian 42 Magyar Hungarian 47 esky Czech 52 EKKHNIKA Greek 56 Polski Polish 61 BCM3600 FIGURE 2 B C A A C B D FIGURE 3 FI...

Page 3: ...if the filter needs replacing by comparing it to the Color Coded Filter Monitor located on the side of the humidifier housing with the filter wear 7 Refill water tanks 8 Plug into the electrical outl...

Page 4: ...at steps 1 4 above 2 Partially fill the base with Bionaire Cleaning Solution as instructed on bottle or with two 8 oz cups of undiluted white vinegar Leave this solution in the base for 20 minutes whi...

Page 5: ...urner l appareil au fabricant pour un contr le un r glage lectrique ou m canique ou pour r paration Se servir uniquement de l appareil pour un usage domestique tel que d crit dans ce manuel Toute autr...

Page 6: ...neur de l eau en sels min raux est lev e impliquant un changement plus fr quent de votre filtre Vous pourrez surveiller l usure du filtre de votre humidificateur en contr lant l indicateur de changeme...

Page 7: ...tr s entartr es Pour nettoyer le r servoir d eau verser deux pleins bouchons de solution dans 2 litres d eau Laisser agir plusieurs minutes en remuant souvent puis rincer fond Enlever le tartre 1 Effe...

Page 8: ...NGE Auswechseln befindet deutet dies darauf hin dass aufgrund berm iger Mineral und Sedimentablagerungen auf dem Filter nicht ausreichend Feuchtigkeit in die Raumluft gelangt Zu diesem Zeitpunkt sollt...

Page 9: ...e die L sung aus und SP LEN Sie den Tank MEHRFACH AUS Falls nicht vorhanden folgen Sie dieser Anleitung 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 3 im Abschnitt T gliche Wartung 2 Reinigen Sie die Schale indem...

Page 10: ...dsgraad meer dan 55 bedraagt NIET proberen elektrische of mechanische functies van dit apparaat te repareren of bij te stellen De binnenkant van het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruike...

Page 11: ...apparaat De unit RAAKT DEFECT als deze niet zorgvuldig wordt gereinigd Bij gebruik van de unit wordt voor een optimale werking dagelijks en wekelijks onderhoud aanbevolen Regelmatig reinigen voorkomt...

Page 12: ...laitetta ainoastaan kotitaloudessa sille tarkoitettuun k ytt tarkoitukseen t m n opaskirjan ohjeiden mukaan Muu kuin valmistajan suosittelema k ytt voi aiheuttaa tulipalon s hk iskun tai henkil vammo...

Page 13: ...itotoimia S nn llinen puhdistus est my s kalkkikiven muodostumisen kuumennusvastuksen pintaan ja laatikkoon Se est my s mikro organismien kasvun laatikossa ja s ili ss N in varmistetaan ett saavutetaa...

Page 14: ...troll elektrisk eller mekanisk justering eller reparasjon Du m kun bruke apparatet til det form let det er ment til i husholdningen i henhold til beskrivelsen i denne h ndboken All annen bruk som ikke...

Page 15: ...vil avleses i den bl seksjonen som GOOD GODT filter Etter stadig bruk av ditt fukteapparat vil Filter Monitor indikatoren vise n r det er n dvendig bytte filteret N r n len st r p den r de BYTTE seks...

Page 16: ...FIG 2 HJULINSTALLATION A Station re hjul B Svingbare hjul C Luftbefugterbunds underside FIG 3 A Rundt filter med forl nget funktionstid B Rundt filter st tte C Sv mmekobler D Luftbefugterbund SIKKERHE...

Page 17: ...de filterudskiftningsbillede placeret p siden af luftbefugterhuset 7 Genfyld vandtanke 8 S t stikket ind i stikkontakten Drej fugtighedsbetjeningsknappen til HI III MED II eller LOW I indstilling BEM...

Page 18: ...nktioner Hvis man g r vil garantien ugyldigg res Enhedens indre indeholder ingen dele som brugere kan vedligeholde Alt servicearbejde m kun udf res af kvalificeret personale 2 Hvis enheden skulle hold...

Page 19: ...llda tanken en tank i taget till luftfuktaren och placera var och en p underredet anv nd b da h nderna n r du b r Varje tank rymmer 6 l vatten och underredet rymmer 0 9 l vatten 3 Stick proppen i el u...

Page 20: ...da fritt i den 4 Ta bort och kasta vattenreningsfiltret 5 L gg luftfuktaren i originalf rpackningen och l t den st p en sval och torr plats OBS Innan luftfuktaren tas i bruk efter en tids f rvaring b...

Page 21: ...r contiene 13 litros de agua en el dep sito y base El humidificador producir hasta 34 litros de humedad durante un per odo de 24 horas 1 Retire los dos dep sitos de la base del humidificador y ll velo...

Page 22: ...r este limpiador siga estas instrucciones 1 Repita los pasos 1 3 en la secci n de mantenimiento 2 Limpie la bandeja llen ndola parcialmente con 200ml de vinagre blanco si diluir Si el elemento tiene m...

Page 23: ...ionaire 1 D E F Filter Monitor G H I 2 A B C 3 A B C D E 10 4 The Holmes Group 15 55 Bionaire 20 40 50 1 Off 2 3 1 4 5 13 34 24 1 2 6 0 9 3 PYCCKN 42 43 BCM3600I IUK04M1 Visual qxd 6 18 04 16 10 Page...

Page 24: ...50 8 20 3 1 1 2 7 6 2 2 1 2 3 20 4 20 5 Filter Monitor 1 2 6 ON BCM3600 1 HI HI 2 30 3 4 25 60 40 50 20 40 50 5 6 7 8 HI III MED II LOW I 25 65 40 50 50 Filter Monitor Filter Monitor OFF 60 Filter Mon...

Page 25: ...i vint zked seket a tuz a villamos ram t s s a szem lyi s r l s kock zat nak cs kkent se c lj b l bele rtve a k vetkezoket A k sz l k haszn lata elott olvassa el az sszes utas t st Tuz vagy ram t s ve...

Page 26: ...i a szuro lettartam t a l gnedves to k sz l kben a Filter Monitor eredm nyek el r se c lj b l FIGYELMEZTET S Ne pr b lja meg felt lteni a l gnedves to k sz l ket gy hogy elobb nem h zza ki a k sz l k...

Page 27: ...5 Ellenorizze a Filter Monitor indik tort hogy l ssa ideje e cser lni a szurot Az n lak k rzet ben a v z kem nys g tol f ggoen a szurot esetleg 1 2 havonta cser lni kell Tegye vissza a p tszurot a szu...

Page 28: ...hk m knotov m filtrem kter zachycuje vet inu miner lu a usazenin ve vode Zvlhcen vzduch proud zpet do m stnosti horn mr kou POZN MKA Ze zvlhcovace vych z chladn neviditeln mlha proto nen na v stupu ni...

Page 29: ...belic ho cinidla s chlorem 3 Nechejte roztok st t 20 minut po ka d ch nekolika minut ch prom chejte Zvlhcete v echny povrchy 4 Po 20 minut ch opatrne vypr zdnete z kladnu a n dr e Vyplachujte vodou d...

Page 30: ...7 7 Holmes Group 2 C 7 0 7 7 2 C 2 9 0 9 2 15 7 0 9 7 7 2 7 7 34 0 7 55 2 0 7 N 7 7 0 4 2 7 Bionaire 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 20 2 45 55 1 52 02 9 2 3 1 0 6 02 3 20 3 020 3 3 4 02 3 4 0 02 7 7 6 7 4 7 9 7...

Page 31: ...7 Humidistat 7 7 9 N 7 7 6 97 Filter Monitor N Filter Monitor 52 02 60 Filter Monitor 4 52 02 C 7 7 3 4 Filter Monitor N 44 2 7 7 9 7 7 7 7 7 7 7 4 5 5 1 52 02 9 2 3 4 5 6 4 6 30 7 7 0870 759 9000 2...

Page 32: ...zacza nalezy wylaczyc urzadzenie z sieci Przy wyjmowaniu wtyczki z sieci nie wolno ciagnac za przew d W ZADNYM WYPADKU do otwor w w nawilzaczu nie wolno wkladac jakichkolwiek przedmiot w NIE wolno zbl...

Page 33: ...gotnosciomierza w celu kontrolowania poziomu wilgotnosci w pomieszczeniu Poziom wilgotnosci ponizej 20 mo e by niezdrowy i nieprzyjemny Zalecany poziom wilgotno ci powietrza wynosi 40 50 5 Kiedy pozio...

Page 34: ...b cz ciej je eli oka e si to konieczne 1 Przed przyst pieniem do czyszczenia wy czy przycisk mocy B i wy czy urz dzenie z sieci 2 Wyj zbiornik i wyla wod do zlewu UWAGA Je eli z nawil acza nie wyjmie...

Reviews: