background image

kanssa siihen kauppaan, josta se ostettiin.

3. Jos ilmankostutin tarvitsee huoltoa, ota yhteys

paikalliseen myyjään.

MALLIN BCM3600 LISÄVARUSTEET

• BWF75-I Huopasuodatin
• Bionaire™-ilmankostuttimen puhdistusliuos

TEKNISET TIEDOT

Tulojännite: 230-240 V~ 50 Hz
Virrankulutus: 400 Wattia (maksimi)
The Holmes Group pidättää itselleen oikeuden
vaihtaa tai muuttaa mitä tahansa teknisiä tietoja
siitä erikseen ilmoittamatta. 

TAKUU

SÄILYTÄ OSTOKUITTI – TARVITSET SITÄ,
JOS TEET KORVAUSVAATIMUKSIA TÄMÄN
TAKUUN POHJALTA.
•  Tuotteella on 2 vuoden takuu.
•  Jos tuotteeseen tulee vika, vie se takaisin

ostopaikkaan yhdessä kassakuitin ja tämän
takuun kanssa.

•  Tämän takuun myöntämät oikeudet ja edut

ovat lakisääteisten oikeuksiesi lisäksi, joihin
tämä takuu ei vaikuta.

•  Holmes Products Europe korjaa tai vaihtaa

takuuaikana maksutta kaikki viallisiksi havaitut
tuotteen osat seuraavilla edellytyksillä:
• Meille ilmoitetaan viasta välittömästi.
• Laitetta ei ole muunneltu mitenkään eikä 

väärinkäytetty, eikä sitä ole annettu muun 
kuin Holmes Products Europen valtuuttaman
huoltohenkilön korjattavaksi.

•  Tämä takuu koskee ainoastaan laitteen

alkuperäistä ostajaa; sitä ei myös anneta
henkilöille, jotka hankkivat sen kaupalliseen
tai yhteisökäyttöön.

•  Nämä samat takuuehdot koskevat kaikkia

korjattuja tai vaihdettuja laitteita takuun jäljellä
olevan ajan loppuun saakka.

TÄMÄ TUOTE ON VALMISTETTU
NOUDATTAMAAN KOSKEVAN EC-DIREKTIIVIN
73/23/EEC, 89/336/EEC VAATIMUKSIA.

GRATULERER

Med ditt valg av Bionaire™ fukteapparat 
har du valgt et av de beste fukteapparatene
som for tiden finnes på markedet.

VENNLIGST LES GJENNOM OG TA VARE

PÅ DISSE VIKTIGE INSTRUKSJONENE.

MERK:

Før du leser gjennom instruksjonene,

henviser vi til de tilsvarende illustrasjonene.

BESKRIVELSER (SE FIG 1)

A. VANNTANKER
B. FUKTIGHETSREGULATOR
C.PÅFYLLINGSLAMPE
D.FUKTIGHETSUTLØPSRISTER
E. STRØMLAMPE
F. FILTER MONITOR™ (FILTERBYTTE) -

INDIKATOR

G.LUFTINNTAKSRISTER
H.FUKTEAPPARATETS SOKKEL
I. FUKTEAPPARATETS HUS

FIG. 2. HJULINSTALLASJON

A. Stasjonaere hjul
B. Svinghjul
C.Undersiden av luftfukterens understell

FIG 3

A. Sirkulære filter med utvidet liv
B. Sirkulaere filterstøtte
C.Flottørbryter
D.Luftfukterens understell

SIKKERHETSFORHOLDSREGLER

Når du bruker elektriske apparater, må 
grunnleggende sikkerhetsforholdsregler alltid 
følges for å redusere risikoen for brann, støt,
og personskade, inkludert følgende:
•  Les gjennom samtlige instruksjoner før du tar

apparatet i bruk.

•  For å unngå brann eller støtfare sett apparatets

støpsel direkte inn i en elektrisk kontakt, med
støpselet helt inn.

•  Hold ledningen unna sterkt trafikkerte områder.

For å unngå brannfare må ledningen ALDRI
legges under et teppe eller nær en radiator,
ovn eller varmeapparat.

•  Fukteapparatet MÅ IKKE plasseres nær slike 

varmekilder som ovner, radiatorer eller
varmeapparater.
Fukteapparatet skal plasseres ved en
innvendig vegg i nærheten av en elektrisk

kontakt. Fukteapparatet bør stå minst 10 cm
fra veggen for best resultater.

ADVARSEL

: Du må ikke gjøre forsøk på å

fylle på fukteapparatet uten først å ha tatt
støpselet ut av kontakten. Forsikre deg om at
du trekker i støpselet og ikke ledningen.

•  Du må ALDRI slippe en gjenstand ned i eller

stikke noe inn i en åpning. Du MÅ IKKE ha
hendene, ansiktet eller kroppen  direkte over
eller nær fuktighetsutløpet mens enheten er i
drift. Du MÅ IKKE dekke til fuktighetsutløpet
eller legge noe over det mens enheten er i drift.

•  Du MÅ IKKE la et apparat gå med skadet

ledning eller støpsel, etter at apparatet har
sviktet eller etter at det er sluppet ned eller er
skadet på noen annen måte. Apparatet skal
da returneres til produsenten for kontroll,
elektrisk eller mekanisk justering eller reparasjon.

•  Du må kun bruke apparatet til det formålet det

er ment til i husholdningen i henhold til
beskrivelsen i denne håndboken. 
All annen bruk som ikke er anbefalt av
produsenten, kan forårsake brann, støt eller
personskade. Bruk av deler eller tilbehør som
ikke er anbefalt eller solgt av The Holmes Group,
kan føre til risikofylte situasjoner.

•  Du MÅ IKKE bruke apparatet utendørs.
•  Fukteapparatet må alltid plasseres på et sterkt,

flatt, plant underlag. Det anbefales at du legger
en vanntett matte eller pute under fukteapparatet.
Du må ALDRI plassere det på et underlag som
kan bli skadet av vann og fuktighet (f. eks. et
polert gulv).

•  Du MÅ IKKE la fuktighetsutløpet vende direkte

mot veggen. 
Fuktighet kan forårsake skade, spesielt på tapeter.

•  Fukteapparatets støpsel skal være tatt ut når

apparatet ikke er i bruk.

•  Du må ALDRI vippe på apparatet, flytte det

eller forsøke å tømme det mens det er i drift.
Slå det av og ta ut støpselet før du fjerner
vanntanken og flytter enheten.
Du MÅ IKKE forsøke å fjerne vanntanken før
det har gått 15 minutter etter at fukteapparatet
er slått av og støpselet er tatt ut. Ellers kan
det føre til alvorlig skade.

•  Dette fukteapparatet krever regelmessig

vedlikehold hvis det skal fungere riktig.
Se avsnittet om rengjøring og vedlikehold.

•  Du må ALDRI bruke vaskemidler, bensin,

glassrensemiddel, møbelpolish, malingstynner
eller annet husholdningsløsemiddel til
rengjøring av noen del av fukteapparatet.

•  Overdreven fuktighet i et rom kan forårsake

vannkondensasjon på vinduer og enkelte
typer møbler. Hvis dette skjer, skal du slå
fukteapparatet AV.

•  Du skal ikke bruke fukteapparatet i et område

der fuktighetsnivået overstiger 55%.

•  Du MÅ IKKE gjøre forsøk på å reparere eller

justere noen av denne enhetens elektriske
eller mekaniske funksjoner. 
Det finnes ingen deler inni enheten som det
kan utføres service på av brukeren. All service
skal utføres av faglært personale.

•  Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes

ut av produsenten eller deres servicepersonale
eller lignende faglært person.

VENNLIGST TA VARE PÅ DENNE

BRUKSANVISNING

Vennligst husk at dette er et elektrisk
apparat, og skal passes på når den er i bruk.

HVORDAN DIN COOL MIST-LUFTFUKTER

VIRKER 

Din Bionaire™ Cool Mist luftfukter trekker tørr
luft inn gjennom det bakerste luftgitteret.
Deretter passerer denne luften gjennom et fuktig
vekefilter som holder igjen mineraler og forekomster
som er i vannet. Den fuktige luften som består
blir så ledet ut i rommet fra det øverste luftgitteret.

MERK:

Dette fuktesystemet gir en kjølig,

usynlig fuktighetseffekt.
Det er normalt at man ikke ser disen.

MERK:

Et luftfuktighetsnivå på under 20 % kan

være helseskadelig og ubehagelig. Den anbefalte
luftfuktigheten ligger i området 45–55 %.

INSTRUKSJONER FØR BRUK

1. Forsikre deg om at kontrollbryteren er i AV-

stilling og at enheten er koblet fra
elektrisitetstilførselen.

2. Fjern huset, filteret og tankene.
3. FOR Å GJØRE DITT KONSOLLFUKTEAPPARAT

MER MOBILT OG PRAKTISK, kan du montere
hjulene. 
Ta frem de fire hjulene som er å finne i en
liten lomme i boksen. Snu sokkelen opp ned,
og finn hullene i hvert av de fire hjørnene på
undersiden. 

MERK:

Du vil se at det finnes to ulike former

på hjulene. 
To av de 4 hjulene er ubevegelige hjul, og to
er svingbare hjul.
De ubevegelige hjulene kjennes igjen på at de
er flate oppå, mens de svingbare er krummet
og har et lite plaststykke på akselen. 
Se figur 1 angående monteringssted for hver
type hjul. Du MÅ IKKE bruke noe slags
verktøy for å montere hjulene, da verktøy kan
skade enhetens sokkel. Sett sokkelen tilbake i
stående stilling. 

4. Sett filteret, huset og tankene tilbake pĆ plass

igjen.

5. Velg en plassering som er utilgjengelig for barn.

NORSK

24

25

BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd  6/18/04  16:10  Page 29

Summary of Contents for BCM 3600

Page 1: ...m 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 98 70 870 Greece 30 2 10 61 56 400 Hungary 36 72 482 017 Netherlands 31 793 41 77 71 Norway 47 51 66 99 00 Poland 48...

Page 2: ...rsk Norwegian 24 Dansk Danish 29 Svenska Swedish 33 Espa ol Spanish 37 PYCCKN Russian 42 Magyar Hungarian 47 esky Czech 52 EKKHNIKA Greek 56 Polski Polish 61 BCM3600 FIGURE 2 B C A A C B D FIGURE 3 FI...

Page 3: ...if the filter needs replacing by comparing it to the Color Coded Filter Monitor located on the side of the humidifier housing with the filter wear 7 Refill water tanks 8 Plug into the electrical outl...

Page 4: ...at steps 1 4 above 2 Partially fill the base with Bionaire Cleaning Solution as instructed on bottle or with two 8 oz cups of undiluted white vinegar Leave this solution in the base for 20 minutes whi...

Page 5: ...urner l appareil au fabricant pour un contr le un r glage lectrique ou m canique ou pour r paration Se servir uniquement de l appareil pour un usage domestique tel que d crit dans ce manuel Toute autr...

Page 6: ...neur de l eau en sels min raux est lev e impliquant un changement plus fr quent de votre filtre Vous pourrez surveiller l usure du filtre de votre humidificateur en contr lant l indicateur de changeme...

Page 7: ...tr s entartr es Pour nettoyer le r servoir d eau verser deux pleins bouchons de solution dans 2 litres d eau Laisser agir plusieurs minutes en remuant souvent puis rincer fond Enlever le tartre 1 Effe...

Page 8: ...NGE Auswechseln befindet deutet dies darauf hin dass aufgrund berm iger Mineral und Sedimentablagerungen auf dem Filter nicht ausreichend Feuchtigkeit in die Raumluft gelangt Zu diesem Zeitpunkt sollt...

Page 9: ...e die L sung aus und SP LEN Sie den Tank MEHRFACH AUS Falls nicht vorhanden folgen Sie dieser Anleitung 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 3 im Abschnitt T gliche Wartung 2 Reinigen Sie die Schale indem...

Page 10: ...dsgraad meer dan 55 bedraagt NIET proberen elektrische of mechanische functies van dit apparaat te repareren of bij te stellen De binnenkant van het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruike...

Page 11: ...apparaat De unit RAAKT DEFECT als deze niet zorgvuldig wordt gereinigd Bij gebruik van de unit wordt voor een optimale werking dagelijks en wekelijks onderhoud aanbevolen Regelmatig reinigen voorkomt...

Page 12: ...laitetta ainoastaan kotitaloudessa sille tarkoitettuun k ytt tarkoitukseen t m n opaskirjan ohjeiden mukaan Muu kuin valmistajan suosittelema k ytt voi aiheuttaa tulipalon s hk iskun tai henkil vammo...

Page 13: ...itotoimia S nn llinen puhdistus est my s kalkkikiven muodostumisen kuumennusvastuksen pintaan ja laatikkoon Se est my s mikro organismien kasvun laatikossa ja s ili ss N in varmistetaan ett saavutetaa...

Page 14: ...troll elektrisk eller mekanisk justering eller reparasjon Du m kun bruke apparatet til det form let det er ment til i husholdningen i henhold til beskrivelsen i denne h ndboken All annen bruk som ikke...

Page 15: ...vil avleses i den bl seksjonen som GOOD GODT filter Etter stadig bruk av ditt fukteapparat vil Filter Monitor indikatoren vise n r det er n dvendig bytte filteret N r n len st r p den r de BYTTE seks...

Page 16: ...FIG 2 HJULINSTALLATION A Station re hjul B Svingbare hjul C Luftbefugterbunds underside FIG 3 A Rundt filter med forl nget funktionstid B Rundt filter st tte C Sv mmekobler D Luftbefugterbund SIKKERHE...

Page 17: ...de filterudskiftningsbillede placeret p siden af luftbefugterhuset 7 Genfyld vandtanke 8 S t stikket ind i stikkontakten Drej fugtighedsbetjeningsknappen til HI III MED II eller LOW I indstilling BEM...

Page 18: ...nktioner Hvis man g r vil garantien ugyldigg res Enhedens indre indeholder ingen dele som brugere kan vedligeholde Alt servicearbejde m kun udf res af kvalificeret personale 2 Hvis enheden skulle hold...

Page 19: ...llda tanken en tank i taget till luftfuktaren och placera var och en p underredet anv nd b da h nderna n r du b r Varje tank rymmer 6 l vatten och underredet rymmer 0 9 l vatten 3 Stick proppen i el u...

Page 20: ...da fritt i den 4 Ta bort och kasta vattenreningsfiltret 5 L gg luftfuktaren i originalf rpackningen och l t den st p en sval och torr plats OBS Innan luftfuktaren tas i bruk efter en tids f rvaring b...

Page 21: ...r contiene 13 litros de agua en el dep sito y base El humidificador producir hasta 34 litros de humedad durante un per odo de 24 horas 1 Retire los dos dep sitos de la base del humidificador y ll velo...

Page 22: ...r este limpiador siga estas instrucciones 1 Repita los pasos 1 3 en la secci n de mantenimiento 2 Limpie la bandeja llen ndola parcialmente con 200ml de vinagre blanco si diluir Si el elemento tiene m...

Page 23: ...ionaire 1 D E F Filter Monitor G H I 2 A B C 3 A B C D E 10 4 The Holmes Group 15 55 Bionaire 20 40 50 1 Off 2 3 1 4 5 13 34 24 1 2 6 0 9 3 PYCCKN 42 43 BCM3600I IUK04M1 Visual qxd 6 18 04 16 10 Page...

Page 24: ...50 8 20 3 1 1 2 7 6 2 2 1 2 3 20 4 20 5 Filter Monitor 1 2 6 ON BCM3600 1 HI HI 2 30 3 4 25 60 40 50 20 40 50 5 6 7 8 HI III MED II LOW I 25 65 40 50 50 Filter Monitor Filter Monitor OFF 60 Filter Mon...

Page 25: ...i vint zked seket a tuz a villamos ram t s s a szem lyi s r l s kock zat nak cs kkent se c lj b l bele rtve a k vetkezoket A k sz l k haszn lata elott olvassa el az sszes utas t st Tuz vagy ram t s ve...

Page 26: ...i a szuro lettartam t a l gnedves to k sz l kben a Filter Monitor eredm nyek el r se c lj b l FIGYELMEZTET S Ne pr b lja meg felt lteni a l gnedves to k sz l ket gy hogy elobb nem h zza ki a k sz l k...

Page 27: ...5 Ellenorizze a Filter Monitor indik tort hogy l ssa ideje e cser lni a szurot Az n lak k rzet ben a v z kem nys g tol f ggoen a szurot esetleg 1 2 havonta cser lni kell Tegye vissza a p tszurot a szu...

Page 28: ...hk m knotov m filtrem kter zachycuje vet inu miner lu a usazenin ve vode Zvlhcen vzduch proud zpet do m stnosti horn mr kou POZN MKA Ze zvlhcovace vych z chladn neviditeln mlha proto nen na v stupu ni...

Page 29: ...belic ho cinidla s chlorem 3 Nechejte roztok st t 20 minut po ka d ch nekolika minut ch prom chejte Zvlhcete v echny povrchy 4 Po 20 minut ch opatrne vypr zdnete z kladnu a n dr e Vyplachujte vodou d...

Page 30: ...7 7 Holmes Group 2 C 7 0 7 7 2 C 2 9 0 9 2 15 7 0 9 7 7 2 7 7 34 0 7 55 2 0 7 N 7 7 0 4 2 7 Bionaire 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 20 2 45 55 1 52 02 9 2 3 1 0 6 02 3 20 3 020 3 3 4 02 3 4 0 02 7 7 6 7 4 7 9 7...

Page 31: ...7 Humidistat 7 7 9 N 7 7 6 97 Filter Monitor N Filter Monitor 52 02 60 Filter Monitor 4 52 02 C 7 7 3 4 Filter Monitor N 44 2 7 7 9 7 7 7 7 7 7 7 4 5 5 1 52 02 9 2 3 4 5 6 4 6 30 7 7 0870 759 9000 2...

Page 32: ...zacza nalezy wylaczyc urzadzenie z sieci Przy wyjmowaniu wtyczki z sieci nie wolno ciagnac za przew d W ZADNYM WYPADKU do otwor w w nawilzaczu nie wolno wkladac jakichkolwiek przedmiot w NIE wolno zbl...

Page 33: ...gotnosciomierza w celu kontrolowania poziomu wilgotnosci w pomieszczeniu Poziom wilgotnosci ponizej 20 mo e by niezdrowy i nieprzyjemny Zalecany poziom wilgotno ci powietrza wynosi 40 50 5 Kiedy pozio...

Page 34: ...b cz ciej je eli oka e si to konieczne 1 Przed przyst pieniem do czyszczenia wy czy przycisk mocy B i wy czy urz dzenie z sieci 2 Wyj zbiornik i wyla wod do zlewu UWAGA Je eli z nawil acza nie wyjmie...

Reviews: