background image

– środka do czyczszenia nawilżaczy powietrza.
Używając plastikowej szczotki należy nanieść
środek na zakamienione powierzchnie.
Pozostawić go tam tak długo, aż osad zmięknie.  
W celu umycia zbiornika na wodę, należy
wymieszać w zbiorniku 2 kapsułki środka z 2
litrami wody. Pozostawić roztwór w zbiorniku na
jakiś czas, mieszając go co parę minut.
Następnie opróżnić zbiornik z roztworu i dokładnie
wypłukać wodą.

Konserwacja cotygodniowa

Usuwanie kamienia:

1. Powtórzyπ czynno·ci 1-3 z cz∆·ci po·wi∆conej

konserwacji codziennej.

2. Wyczy·ciπ tack∆. W tym celu nape¡niπ tack∆

200 ml nie rozcie◊czonego octu. Pozostawiπ
na 20 minut. Mi∆kkƒ szczoteczkƒ wyczy·ciπ
wszystkie wewn∆trzne powierzchnie. ZwilÃyπ
·ciereczk∆ octem i przetrzeπ ca¡ƒ tack∆ w celu
usuni∆cia kamienia.

3. Przed przystƒpieniem do dezynfekowania

zbiornika, naleÃy przep¡ukaπ go czystƒ ciep¡ƒ
wodƒ w celu usuni∆cia kamienia i roztworu octu.

4. Kiedy element grzewczy ostygnie, przetrzeπ go

mi∆kkƒ ·ciereczkƒ.

Jeżeli na wyświetlaczu pokazuje się REFILL/HOLD
[NAPEŁNIJ/WSTRZYMAJ] należy: napełnić
zbiornik wodą i ustawić na podstawie. Kiedy na
wyświetlaczu pokazuje się REFILL/READY
[NAPEŁNIJ/GOTOWY], nacisnąć przycisk
MOC/TRYB (B), aby nawilżacz ponownie włączyć.

UWAGA:

Przy zdejmowaniu osłony

zabezpieczającej należy zachować ostrożność,
ponieważ może być gorąca. Zdejmując osłonę
należy chwytać za niebieski języczek.

UWAGA:

Jeżeli nawilżacza nie będzie się używać

przez dwa dni lub dłużej, należy opróżnić zbiornik i
podstawę, aby zapobiec rozwojowi glonów i bakterii.

Czyszczenie i konserwacja

Aby zapewnić prawidłowe i wydajne działanie
nawilżacza należy ściśle przestrzegać poniższych
instrukcji dotyczących konserwacji. Urządzenie
NIE BĘDZIE DZIAŁAĆ, jeżeli nie będzie się go
regularnie czyścić.
Zaleca się przeprowadzanie konserwacji codziennej
i cotygodniowej. Regularne czyszczenie zapobiega
osadzaniu się  kamienia na elemencie grzewczym i
tacce. Zapobiega to także rozwojowi
mikroorganizmów na tacce i w zbiorniku, co
gwarantuje maksymalnie wydajne działanie
nawilżacza.  
Prawidłowe czyszczenie stanowi zasadniczy
element konserwacji i gwarancję długotrwałego
działania urządzenia. Pozwala ono także zapobiec
rozwojowi glonów i bakterii.

Regularna konserwacja

Częstotliwość czynności konserwacyjnych zależeć
będzie od przeciętnego dziennego użycia
nawilżacza oraz od twardości wody. Zaleca się
wykonywanie poniższych czynności co tydzień
lub częściej, jeżeli okaże się to konieczne.
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć

przycisk mocy (B) i wyłączyć urządzenie z sieci.

2. Wyjąć zbiornik i wylać wodę do zlewu.

UWAGA:

Jeżeli z nawilżacza nie wyjmie się

lejka, element grzewczy może ostygnąć dopiero
po godzinie na tyle, bo można go było dotknąć.
Nawilżacz podgrzewa wodę wytwarzającą czystą
mgiełkę wodną. Niektóre zanieczyszczenia wody
gromadzą się w komorze grzewczej. Element
grzewczy o elektronicznej regulacji temperatury
pokryty jest teflonową powłoką ułatwiającą
czyszczenie, co z kolei gwarantuje dłuższy okres
użytkowania nawilżacza.
Do czyszczenia elementu grzewczego NIE NALEŻY
stosować przedmiotów metalowych ani innych
twardych przedmiotów, gdyż mogłyby one
zadrapać powłokę elementu.
W żadnym wypadku do czyszczenia nawilżacza
nie należy używać detergentów, benzyny, płynów
do czyszczenia szkła, politury ani rozcieńczalników.

Dezynfekowanie zbiornika na wodę:

1. Do zbiornika wlać 1 łyżeczkę wybielacza i 3,5

litra wody.

2. Pozostawić na 20 minut, co kilka minut

mieszając. Zwilżyć wszystkie powierzchnie.

3. Po 20 minutach opróżnić zbiornik i dobrze

przepłukać wodą, aby usunąć zapach
wybielacza. Osuszyć papierowym ręcznikiem.

4. Ponownie napełnić zbiornik chłodną wodą.

Ustawić zbiornik na miejscu. Powtórzyć
czynności podane w instrukcjach obsługi.

GWARANCJA 

Prosimy o zachowanie dowodu zakupu, gdyż
jego przedstawienie jest wymagane w razie
jakiejkolwiek reklamacji GWARANCJA.
•  Udzielamy 2-letniej gwarancji na ten produkt.
•  W razie awarii, chociaż jest ona mało

prawdopodobna, należy zwrócić produkt do
miejsca zakupu i dołączyć do niego dowód
zakupu i niniejszą gwarancję.

•  Prawa i uprawnienia z tytułu niniejszej gwarancji

uzupełniają prawa określone w przepisach i
niniejsza gwarancja nie ma nie wpływu.

•  Firma Holmes Products Europe zobowiązuje

się, że w podanym terminie naprawi lub
wymieni dowolną część urządzenia, która
zostanie uznana za wadliwą pod
następującymi warunkami:
• Użytkownik poinformuje niezwłocznie naszą 

firmę o wystąpieniu wady.

• Urządzenie nie było w żaden sposób

modyfikowane, nie używano go w niewłaściwy
sposób ani też nie było naprawiane przez
osobę nie posiadającą autoryzacji Holmes
Products Europe.

•  Użytkownikowi kupującemu używane

urządzenie lub użytkującemu je do celów
zarobkowych lub publicznych nie przysługują
żadne prawa na mocy niniejszej gwarancji.

•  Na naprawione lub wymienione urządzenie

zostanie udzielona gwarancja na takich samych
warunkach co niniejsza gwarancja i będzie ona
obowiązywać przez pozostały okres gwarancyjny.

64

65

BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd  6/18/04  16:10  Page 69

Summary of Contents for BCM 3600

Page 1: ...m 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 98 70 870 Greece 30 2 10 61 56 400 Hungary 36 72 482 017 Netherlands 31 793 41 77 71 Norway 47 51 66 99 00 Poland 48...

Page 2: ...rsk Norwegian 24 Dansk Danish 29 Svenska Swedish 33 Espa ol Spanish 37 PYCCKN Russian 42 Magyar Hungarian 47 esky Czech 52 EKKHNIKA Greek 56 Polski Polish 61 BCM3600 FIGURE 2 B C A A C B D FIGURE 3 FI...

Page 3: ...if the filter needs replacing by comparing it to the Color Coded Filter Monitor located on the side of the humidifier housing with the filter wear 7 Refill water tanks 8 Plug into the electrical outl...

Page 4: ...at steps 1 4 above 2 Partially fill the base with Bionaire Cleaning Solution as instructed on bottle or with two 8 oz cups of undiluted white vinegar Leave this solution in the base for 20 minutes whi...

Page 5: ...urner l appareil au fabricant pour un contr le un r glage lectrique ou m canique ou pour r paration Se servir uniquement de l appareil pour un usage domestique tel que d crit dans ce manuel Toute autr...

Page 6: ...neur de l eau en sels min raux est lev e impliquant un changement plus fr quent de votre filtre Vous pourrez surveiller l usure du filtre de votre humidificateur en contr lant l indicateur de changeme...

Page 7: ...tr s entartr es Pour nettoyer le r servoir d eau verser deux pleins bouchons de solution dans 2 litres d eau Laisser agir plusieurs minutes en remuant souvent puis rincer fond Enlever le tartre 1 Effe...

Page 8: ...NGE Auswechseln befindet deutet dies darauf hin dass aufgrund berm iger Mineral und Sedimentablagerungen auf dem Filter nicht ausreichend Feuchtigkeit in die Raumluft gelangt Zu diesem Zeitpunkt sollt...

Page 9: ...e die L sung aus und SP LEN Sie den Tank MEHRFACH AUS Falls nicht vorhanden folgen Sie dieser Anleitung 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 3 im Abschnitt T gliche Wartung 2 Reinigen Sie die Schale indem...

Page 10: ...dsgraad meer dan 55 bedraagt NIET proberen elektrische of mechanische functies van dit apparaat te repareren of bij te stellen De binnenkant van het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruike...

Page 11: ...apparaat De unit RAAKT DEFECT als deze niet zorgvuldig wordt gereinigd Bij gebruik van de unit wordt voor een optimale werking dagelijks en wekelijks onderhoud aanbevolen Regelmatig reinigen voorkomt...

Page 12: ...laitetta ainoastaan kotitaloudessa sille tarkoitettuun k ytt tarkoitukseen t m n opaskirjan ohjeiden mukaan Muu kuin valmistajan suosittelema k ytt voi aiheuttaa tulipalon s hk iskun tai henkil vammo...

Page 13: ...itotoimia S nn llinen puhdistus est my s kalkkikiven muodostumisen kuumennusvastuksen pintaan ja laatikkoon Se est my s mikro organismien kasvun laatikossa ja s ili ss N in varmistetaan ett saavutetaa...

Page 14: ...troll elektrisk eller mekanisk justering eller reparasjon Du m kun bruke apparatet til det form let det er ment til i husholdningen i henhold til beskrivelsen i denne h ndboken All annen bruk som ikke...

Page 15: ...vil avleses i den bl seksjonen som GOOD GODT filter Etter stadig bruk av ditt fukteapparat vil Filter Monitor indikatoren vise n r det er n dvendig bytte filteret N r n len st r p den r de BYTTE seks...

Page 16: ...FIG 2 HJULINSTALLATION A Station re hjul B Svingbare hjul C Luftbefugterbunds underside FIG 3 A Rundt filter med forl nget funktionstid B Rundt filter st tte C Sv mmekobler D Luftbefugterbund SIKKERHE...

Page 17: ...de filterudskiftningsbillede placeret p siden af luftbefugterhuset 7 Genfyld vandtanke 8 S t stikket ind i stikkontakten Drej fugtighedsbetjeningsknappen til HI III MED II eller LOW I indstilling BEM...

Page 18: ...nktioner Hvis man g r vil garantien ugyldigg res Enhedens indre indeholder ingen dele som brugere kan vedligeholde Alt servicearbejde m kun udf res af kvalificeret personale 2 Hvis enheden skulle hold...

Page 19: ...llda tanken en tank i taget till luftfuktaren och placera var och en p underredet anv nd b da h nderna n r du b r Varje tank rymmer 6 l vatten och underredet rymmer 0 9 l vatten 3 Stick proppen i el u...

Page 20: ...da fritt i den 4 Ta bort och kasta vattenreningsfiltret 5 L gg luftfuktaren i originalf rpackningen och l t den st p en sval och torr plats OBS Innan luftfuktaren tas i bruk efter en tids f rvaring b...

Page 21: ...r contiene 13 litros de agua en el dep sito y base El humidificador producir hasta 34 litros de humedad durante un per odo de 24 horas 1 Retire los dos dep sitos de la base del humidificador y ll velo...

Page 22: ...r este limpiador siga estas instrucciones 1 Repita los pasos 1 3 en la secci n de mantenimiento 2 Limpie la bandeja llen ndola parcialmente con 200ml de vinagre blanco si diluir Si el elemento tiene m...

Page 23: ...ionaire 1 D E F Filter Monitor G H I 2 A B C 3 A B C D E 10 4 The Holmes Group 15 55 Bionaire 20 40 50 1 Off 2 3 1 4 5 13 34 24 1 2 6 0 9 3 PYCCKN 42 43 BCM3600I IUK04M1 Visual qxd 6 18 04 16 10 Page...

Page 24: ...50 8 20 3 1 1 2 7 6 2 2 1 2 3 20 4 20 5 Filter Monitor 1 2 6 ON BCM3600 1 HI HI 2 30 3 4 25 60 40 50 20 40 50 5 6 7 8 HI III MED II LOW I 25 65 40 50 50 Filter Monitor Filter Monitor OFF 60 Filter Mon...

Page 25: ...i vint zked seket a tuz a villamos ram t s s a szem lyi s r l s kock zat nak cs kkent se c lj b l bele rtve a k vetkezoket A k sz l k haszn lata elott olvassa el az sszes utas t st Tuz vagy ram t s ve...

Page 26: ...i a szuro lettartam t a l gnedves to k sz l kben a Filter Monitor eredm nyek el r se c lj b l FIGYELMEZTET S Ne pr b lja meg felt lteni a l gnedves to k sz l ket gy hogy elobb nem h zza ki a k sz l k...

Page 27: ...5 Ellenorizze a Filter Monitor indik tort hogy l ssa ideje e cser lni a szurot Az n lak k rzet ben a v z kem nys g tol f ggoen a szurot esetleg 1 2 havonta cser lni kell Tegye vissza a p tszurot a szu...

Page 28: ...hk m knotov m filtrem kter zachycuje vet inu miner lu a usazenin ve vode Zvlhcen vzduch proud zpet do m stnosti horn mr kou POZN MKA Ze zvlhcovace vych z chladn neviditeln mlha proto nen na v stupu ni...

Page 29: ...belic ho cinidla s chlorem 3 Nechejte roztok st t 20 minut po ka d ch nekolika minut ch prom chejte Zvlhcete v echny povrchy 4 Po 20 minut ch opatrne vypr zdnete z kladnu a n dr e Vyplachujte vodou d...

Page 30: ...7 7 Holmes Group 2 C 7 0 7 7 2 C 2 9 0 9 2 15 7 0 9 7 7 2 7 7 34 0 7 55 2 0 7 N 7 7 0 4 2 7 Bionaire 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 20 2 45 55 1 52 02 9 2 3 1 0 6 02 3 20 3 020 3 3 4 02 3 4 0 02 7 7 6 7 4 7 9 7...

Page 31: ...7 Humidistat 7 7 9 N 7 7 6 97 Filter Monitor N Filter Monitor 52 02 60 Filter Monitor 4 52 02 C 7 7 3 4 Filter Monitor N 44 2 7 7 9 7 7 7 7 7 7 7 4 5 5 1 52 02 9 2 3 4 5 6 4 6 30 7 7 0870 759 9000 2...

Page 32: ...zacza nalezy wylaczyc urzadzenie z sieci Przy wyjmowaniu wtyczki z sieci nie wolno ciagnac za przew d W ZADNYM WYPADKU do otwor w w nawilzaczu nie wolno wkladac jakichkolwiek przedmiot w NIE wolno zbl...

Page 33: ...gotnosciomierza w celu kontrolowania poziomu wilgotnosci w pomieszczeniu Poziom wilgotnosci ponizej 20 mo e by niezdrowy i nieprzyjemny Zalecany poziom wilgotno ci powietrza wynosi 40 50 5 Kiedy pozio...

Page 34: ...b cz ciej je eli oka e si to konieczne 1 Przed przyst pieniem do czyszczenia wy czy przycisk mocy B i wy czy urz dzenie z sieci 2 Wyj zbiornik i wyla wod do zlewu UWAGA Je eli z nawil acza nie wyjmie...

Reviews: