NOTE:
If the terminals in the plug are not marked
or if you are unsure or in doubt about the installation
of the plug please contact a qualified electrician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA
approved plug, conforming to BS1363 standard.
GUARANTEE
PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL
BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS
GUARANTEE.
• This product is guaranteed for 2 years.
• In the unlikely event of breakdown, please
take it back to the place of purchase, with
your till receipt and a copy of this guarantee.
• The rights and benefits under this guarantee
are additional to your statutory rights which
are not affected by this guarantee.
• Holmes Products Europe undertakes within the
specific period, to repair or replace free of charge,
any part of the appliance found to be defective
provided that:
• We are promptly informed of the defect.
• The appliance has not been altered in any way
or subjected to misuse or repair by a person
other than a person authorised by Holmes
Products Europe.
• No rights are given under this guarantee to a
person acquiring the appliance second hand
or for commercial or communal uses.
• Any repaired or replaced appliance will be
guaranteed on these terms for the remaining
portion of the guarantee.
THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO
COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES
73/23/EEC and 89/336/EEC.
FÉLICITATIONS
En optant pour un humidificateur Bionaire™,
vous avez choisi l'un des humidificateurs les
plus perfectionnés du marché.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
REMARQUE :
Se référer aux illustrations
correspondantes avant de prendre connaissance
de ces instructions.
DESCRIPTIONS (VOIR FIG. 1)
A. RÉSERVOIRS D'EAU
B. HUMIDISTAT
C.TÉMOIN DE REMPLISSAGE
D.GRILLES DE SORTIE D'HUMIDITÉ
E. TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION
F. INDICATEUR DE CHANGEMENT DE FILTRE
Filter Monitor™
G.GRILLES D'ENTRÉE D'AIR
H.BASE DE L'HUMIDIFICATEUR
I. CORPS DE L'HUMIDIFICATEUR
FIG. 2 INSTALLATION DES ROULETTES
A. Roulettes fixes
B. Roulettes pivotantes
C.Dessous de la base de l'humidificateur
FIG. 3
A. Filtre circulaire longue durée
B. Support de filtre circulaire
C.Contacteur à flotteur
D.Base de l'humidificateur
MESURES DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est
nécessaire de se conformer aux précautions
d'usage pour éviter tout risque d'incendie, de
décharge électrique et de se blesser. Celles-ci
comprennent notamment :
• Lire toutes les instructions avant emploi.
• Pour éviter un incendie ou risque d'électrocution,
brancher l'appareil directement dans une prise
électrique et bien enfoncer la fiche.
• Ne pas laisser traîner le fil dans des endroits
de passage.
Pour éviter tout risque d'incendie, ne JAMAIS
placer le fil sous des tapis ou près de radiateurs,
poêles ou autre appareil de chauffage.
• NE PAS placer l'humidificateur près d'une source
de chaleur telle qu'un poêle, un radiateur ou
autre appareil de chauffage. Placer votre
humidificateur le long d'une cloison interne,
près d'une prise électrique. Pour en améliorer
6
7
3 amp
FRANÇAIS
les performances, l'espace entre le mur et
l'humidificateur doit être au moins de 10cm/4"
•
ATTENTION :
Ne pas essayer de remplir
l'humidificateur sans l'avoir préalablement
débranché de la prise électrique. Bien s'assurer
de débrancher en maintenant la prise et non
pas en tirant sur le fil.
• NE JAMAIS laisser tomber ou insérer tout
objet dans l'une ou l'autre des ouvertures.
NE PAS placer les mains, le visage ou le corps
directement au-dessus ou proche de la sortie
d'air humide lorsque l'appareil est en marche.
NE PAS couvrir la sortie d'air humide ou placer
tout objet lorsque l'appareil est en marche.
• NE PAS utiliser l'appareil avec un cordon ou
une prise d'alimentation endommagé(e), après
une défaillance de l'appareil ou s'il a subi un choc
en tombant ou a été endommagé de quelque
façon que ce soit. Retourner l'appareil au
fabricant pour un contrôle, un réglage électrique
ou mécanique ou pour réparation.
• Se servir uniquement de l'appareil pour un usage
domestique, tel que décrit dans ce manuel.
Toute autre utilisation non recommandée par
le fabricant peut provoquer un incendie, un
choc électrique ou des blessures corporelles.
L'utilisation d'accessoires non recommandés
ou vendus par le Groupe Holmes peut être
dangereux.
• NE PAS utiliser à l'extérieur.
• Toujours placer l'humidificateur sur une surface
plane, lisse et ferme. Il est recommandé de
placer un revêtement ou support étanche sous
l'humidificateur. NE JAMAIS le placer sur une
surface susceptible d'être endommagée par
une exposition à l'eau et à l'humidité (c.-à-d.
des parquets vernis).
• NE PAS orienter la sortie d'air humide
directement face au mur. L'humidité pourrait
occasionner des dégâts, notamment au niveau
du papier peint.
• Toujours débrancher l'humidificateur lorsqu'il
ne fonctionne pas.
• NE JAMAIS incliner, déplacer ou vider l'appareil
lorsqu'il fonctionne. Eteindre et débrancher avant
de retirer le réservoir d'eau et de bouger l'appareil.
NE PAS essayer de retirer le réservoir d'eau juste
après avoir éteint et débranché l'humidificateur,
au risque de vous blesser sérieusement.
Attendre 15 minutes avant d'opérer
• Cet humidificateur nécessite un entretien
régulier pour fonctionner dans des conditions
optimales. Se référer aux procédures de
nettoyage et d'entretien.
• NE JAMAIS utiliser de détergents, d'essence,
de produit nettoyant pour vitres, lustrant pour
meubles, solvant pour peintures ou tout autre
produit d'entretien ménager pour nettoyer les
pièces de l'humidificateur.
• Une humidité excessive dans une pièce peut
provoquer une condensation d'eau sur les
vitres et certains meubles. Si cela se produit,
ETEINDRE l'humidificateur.
• Ne pas utiliser l'humidificateur dans un endroit
où le taux d'hygrométrie excède 55%.
• NE PAS essayer de réparer ou de régler toute
fonction électrique ou mécanique de cet appareil.
Celui-ci ne contient aucune pièce directement
réparable par l'utilisateur. Toutes les réparations
doivent être réalisées uniquement par un
personnel qualifié.
• En cas d'endommagement du cordon
d'alimentation, celui-ci doit être remplacé par
le fabricant ou son distributeur agréé ou tout
autre professionnel présentant les mêmes
qualifications.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
REMARQUE :
cet appareil électrique nécessite
toute votre attention lorsqu'il est en marche.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE
HUMIDIFICATEUR À BUÉE FROIDE
Votre humidificateur à buée froide Bionaire™
aspire l'air sec à travers la grille d'admission arrière.
L'air passe ensuite à travers un filtre à mèche
fortement chargé en eau qui en retient les minéraux
et les dépôts. L'air humide produit est expulsé
directement dans la pièce par la grille supérieure.
REMARQUE :
Ce système d'humidification produit
une buée fraîche et invisible. Il est normal de ne
pas la voir.
NOTA :
un degré d’humidité inférieur à 20%
peut être malsain et inconfortable. Le degré
d’humidité recommandé est de 45% à 55%.
CONSIGNES PRÉALABLES À L'EMPLOI
1. S'assurer que le bouton de commande est en
position OFF et que l'appareil est débranché
de la prise électrique.
2. Retirer le corps, le filtre et les réservoirs.
3. POUR OFFRIR PLUS DE MOBILITÉ ET DE
COMMODITÉ À VOTRE HUMIDIFICATEUR,
installer les roulettes. Retirer les quatre roulettes
de leur pochette d'emballage à l'intérieur du
carton. Retourner l'appareil et localiser les
trous aux quatre extrémités sous la base.
REMARQUE :
Vous remarquez deux modèles
différents de roulettes. Deux d'entre-elles sont
fixes et les deux autres sont de type pivotant.
Les roulettes fixes sont identifiables par un dessus
plat tandis que les roulettes pivotantes sont
incurvées, avec une petite pièce en plastique sur la
tige. Voir figure 1 pour bien positionner chaque type
de roulette. NE PAS utiliser d'outils pour installer
les roulettes, ceux-ci pouvant endommager la base
de l'appareil. Remettre l'appareil tête en haut.
BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 11