![APRILIA RSV4 BROCHURE 2009 Manual Download Page 67](http://html1.mh-extra.com/html/aprilia/rsv4-brochure-2009/rsv4-brochure-2009_manual_2956483067.webp)
To change mappings, proceed as fol-
lows:
•
press the starter button once,
the symbol for the active map-
ping is shown "in negative" on
the display
•
press the button twice within 1.5
seconds; the next mapping is
shown "in negative" on the dis-
play. If you want to select this
mapping, press the starter but-
ton within 1.5 seconds. Other-
wise the next mapping of the
sequence will be shown in neg-
ative. When the desired map is
shown, press the starter button
and the selected mapping will
be displayed "in positive". In any
case, do not "open" the throttle
grip during this operation. Open-
ing the throttle interrupts the ac-
ceptance of the new mapping by
the electronic control unit ECU
(the mapping flashes "in posi-
tive") until the hand grip is
closed, permitting the ECU to
complete the operation.
IMPORTANT
IN CASE THE THROTTLE GRIP IS
TWISTED WHEN THE NEW MAPPING
CHOSEN IS HIGHLIGHTED "IN NEGA-
TIVE" ON THE DISPLAY, HENCE
STILL BEING ACCEPTED BY THE
ECU, THE NEW MAPPING SELECTED
STARTS FLASHING "IN POSITIVE" ON
THE DISPLAY, BUT WILL NOT BE AC-
Pour changer la cartographie, procéder
de la manière suivante :
•
en appuyant une première fois
sur le bouton de démarrage, le
symbole de la cartographie ac-
tuelle sera visualisée « en né-
gatif » sur l'afficheur
•
appuyer sur le bouton deux fois
dans un laps de temps de 1,5
secondes ; la cartographie sui-
vante sera mise en évidence "en
négatif" sur l'écran. Si vous sou-
haitez choisir cette cartogra-
phie, il faudra appuyer sur le
bouton de démarrage dans un
laps de temps de 1,5 secondes.
Dans le cas contraire, la carto-
graphie suivante de la séquence
sera visualisée en négatif. Lors-
que la carte désirée est visuali-
sée, appuyer sur le bouton de
démarrage et la cartographie
désirée sera visualisée "en po-
sitif". Dans tous les cas, ne pas
"ouvrir" la poignée des gaz pen-
dant cette opération. En ouvrant
la poignée des gaz, l'accepta-
tion de la nouvelle cartographie
de la part de l'unité électronique
ECU s'interrompt (la cartogra-
phie clignote "en positif") jusqu'à
ce que la poignée n'est pas re-
fermée, permettant à l'ECU de
compléter l'opération.
ATTENTION
SI AU MOMENT OÙ LA NOUVELLE
CARTOGRAPHIE SOUHAITÉE EST MI-
67
2 Vehicle / 2 Vehicule
Summary of Contents for RSV4 BROCHURE 2009
Page 4: ...4 ...
Page 9: ...RSV4 Factory R Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ...
Page 50: ...50 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 51: ...RSV4 Factory R Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 51 ...
Page 52: ...02_01 52 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Page 93: ...Engine No 93 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Page 94: ...94 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Page 95: ...RSV4 Factory R Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 95 ...
Page 167: ...RSV4 Factory R Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 167 ...
Page 220: ...220 4 Maintenance 4 L entretien ...
Page 221: ...RSV4 Factory R Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 221 ...
Page 234: ...234 5 Technical data 5 Donnees techniques ...
Page 235: ...RSV4 Factory R Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 235 ...
Page 244: ...244 6 Scheduled maintenance 6 L entretien programme ...
Page 246: ...246 ...