25
JUGULAIRE
1
2
3
4
TIREZ LA LANGUETTE
LA RÉCEPTEUR A CLIQUET
LA LANGUETTE DU CLIQUET
BOUCLE DE JUGULAIRE
1
2
3
4
BOUCLE A FERMETURE RAPIDE
BOUCLE A OUVERTURE RAPIDE
5
5
Veuillez vous reporter aux schémas pour vérifier que vous avez fixé
correctement la bride. Comme toujours, ne roulez pas sans avoir fixé
correctement la jugulaire et le système de fixation au préalable,
comme sur l’illustration. N’oubliez pas non plus de vérifier, avant de
partir, qu’il n’est pas possible de retirer le casque de votre tête lorsque le
système de fixation à retrait rapide est ajusté spécialement pour vous.
Pour retirer la jugulaire, soulevez la languette sur le récepteur à cliquet
comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Vous pouvez ensuite retirer
la languette du cliquet. N’oubliez pas d’inspecter systématiquement la
jugulaire et le système de fixation, avant ou après chaque utilisation. Si
l’un ou l’autre montre des signes d’usure quelconques, il convient de
remplacer immédiatement le casque. Ne roulez jamais avec un casque
usé ou abîmé, ou s’il manque des pièces aux jugulaires ou au système
de fixation. Vous ne devez jamais modifier la jugulaire ou le système de
fixation d’une quelconque manière.
Veillez à bien attacher la jugulaire et le système de fixation
en respectant les consignes ci-dessus. Leur non-respect
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Summary of Contents for FX-39DS
Page 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...
Page 10: ...10 COMFORT LINER REMOVAL 1 2 3 4 1 2 3 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 5 4 5 5...
Page 11: ...11 CHEEK PAD REMOVAL 1 2 1 2 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 2...
Page 12: ...VISOR REMOVAL To reinstall the visor reverse steps 1 4 12 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...
Page 13: ...13 1 2 3 4 To remove the side cover reverse steps 1 4 SIDE COVER REMOVAL INSTALLATION...
Page 14: ...14 SHIELD REMOVAL 1 2 5 3 4...
Page 15: ...SHIELD INSTALLATION 15 1 2 5 3 4 6...
Page 16: ...16 2 3 1 2 3 1 VENTILATION...
Page 17: ...17 To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 OPEN CLOSE THE SHIELD...
Page 27: ...27 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...
Page 30: ...30 RETRAIT DE LA VISI RE To reinstall the visor reverse steps 1 4 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...
Page 31: ...31 1 2 3 4 To remove the side cover reverse steps 1 4 RETRAIT MISE EN PLACE DE LA PLATINE...
Page 32: ...32 RETRAIT DE L ECRAN 1 2 5 3 4...
Page 33: ...33 1 2 5 3 4 6 INSTALLATION DU VISI RE...
Page 34: ...34 2 3 1 2 3 1 VENTILATION...
Page 35: ...35 Pour fermer l cran voir point 1 3 2 3 1 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN...
Page 45: ...45 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...
Page 50: ...50 ENTFERNEN DES VISIERS 1 2 5 3 4...
Page 51: ...51 1 2 5 3 4 6 VISIER MONTAGE...
Page 52: ...52 2 3 1 2 3 1 BEL FTUNG...
Page 63: ...63 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...
Page 68: ...68 DESMONTAJE DE LA PANTALLA 1 2 5 3 4...
Page 69: ...69 1 2 5 3 4 6 INSTALACI N DE LA PANTALLA...
Page 70: ...70 2 3 1 2 3 1 VENTILACI N...
Page 71: ...71 Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1 ABRIR CERRAR LA PANTALLA...
Page 81: ...81 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA...
Page 86: ...86 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 5 3 4...
Page 87: ...87 1 2 5 3 4 6 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA...
Page 88: ...88 2 3 1 2 3 1 VENTILAZIONE...
Page 89: ...89 Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO...