CARE & CLEANING OF YOUR AFX HELMET
STORAGE OF YOUR AFX HELMET
Keep your helmet in a secure place when you’re not using it. We
recommend storing the helmet in the protective bag that was provided
with your helmet; alternately we make a secure vented storage carry
bag available as an option. Please see afxhelmets.com for more
information
Helmets are tough, but to maintain appearance and integrity, your
helmet should be protected if it is to be stored for a long time. However
we don’t recommend storing your helmet for a long time because it’s
more fun to be riding then not riding. Any attempt to install or replace a
visor or shield should be done at room temperature, as these items may
be susceptible to crack in the very cold.
Be aware that pets are attracted by the accumulated salt from
perspiration and may be tempted to chew on the helmet liner and
cheek pads. This really does happen, so feed your pet’s food, not
helmets.
Clean your helmet liner only with mild soap and water. We recommend
a mild liquid soap solution with warm but not hot water. After cleaning
helmet interior, rinse with cold water and allow it to air dry at room
temperature. High heat and strong cleaning solvents will damage the
liner. Your helmet can be damaged without the damage being visible,
by any of the following:
• Gasoline, oil, petroleum-based fluids and solvents
• Harsh or abrasive cleaning compounds
• Paints
• Adhesives
Automotive type waxes may be applied to the painted surfaces of the
helmet shell to protect the finish. Only use a wax suitable for a
clear-coated painted finish. If this helmet has a face shield we
recommend that you use only mild soap and warm water, and dry with
a soft cloth. Never use paper towels or tissues to wipe the face shields.
And never use any kind of commercial glass cleaner. You may however use
certain glass cleaners if they are approved for plastic surfaces. Please
read all warning labels on any protectant or cleaner before using
anywhere on your helmet.
18
Summary of Contents for FX-39DS
Page 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...
Page 10: ...10 COMFORT LINER REMOVAL 1 2 3 4 1 2 3 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 5 4 5 5...
Page 11: ...11 CHEEK PAD REMOVAL 1 2 1 2 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 2...
Page 12: ...VISOR REMOVAL To reinstall the visor reverse steps 1 4 12 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...
Page 13: ...13 1 2 3 4 To remove the side cover reverse steps 1 4 SIDE COVER REMOVAL INSTALLATION...
Page 14: ...14 SHIELD REMOVAL 1 2 5 3 4...
Page 15: ...SHIELD INSTALLATION 15 1 2 5 3 4 6...
Page 16: ...16 2 3 1 2 3 1 VENTILATION...
Page 17: ...17 To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 OPEN CLOSE THE SHIELD...
Page 27: ...27 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...
Page 30: ...30 RETRAIT DE LA VISI RE To reinstall the visor reverse steps 1 4 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...
Page 31: ...31 1 2 3 4 To remove the side cover reverse steps 1 4 RETRAIT MISE EN PLACE DE LA PLATINE...
Page 32: ...32 RETRAIT DE L ECRAN 1 2 5 3 4...
Page 33: ...33 1 2 5 3 4 6 INSTALLATION DU VISI RE...
Page 34: ...34 2 3 1 2 3 1 VENTILATION...
Page 35: ...35 Pour fermer l cran voir point 1 3 2 3 1 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN...
Page 45: ...45 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...
Page 50: ...50 ENTFERNEN DES VISIERS 1 2 5 3 4...
Page 51: ...51 1 2 5 3 4 6 VISIER MONTAGE...
Page 52: ...52 2 3 1 2 3 1 BEL FTUNG...
Page 63: ...63 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...
Page 68: ...68 DESMONTAJE DE LA PANTALLA 1 2 5 3 4...
Page 69: ...69 1 2 5 3 4 6 INSTALACI N DE LA PANTALLA...
Page 70: ...70 2 3 1 2 3 1 VENTILACI N...
Page 71: ...71 Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1 ABRIR CERRAR LA PANTALLA...
Page 81: ...81 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA...
Page 86: ...86 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 5 3 4...
Page 87: ...87 1 2 5 3 4 6 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA...
Page 88: ...88 2 3 1 2 3 1 VENTILAZIONE...
Page 89: ...89 Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO...