115
ru
6.3
Эксплуатация
ВНИМАНИЕ
Коагуляция тканей пациента или опасность ожога горячим
изделием для пациента и пользователя!
►
Охлаждать рабочий инструмент во время использования.
►
Класть изделие/инструмент вне зоны доступа пациента.
►
Дать изделию/инструменту остыть.
►
При замене рабочего инструмента использовать салфетку
в качестве защиты от ожогов.
ВНИМАНИЕ
Опасность инфицирования вследствие образования аэро-
золя!
Опасность травмирования в результате отлетания частиц от
рабочего инструмента!
►
Предпринимать соответствующие защитные меры
(например, водонепроницаемая защитная одежда, маска
для лица, защитные очки, система отсоса).
ВНИМАНИЕ
Опасность травмирования и/или сбоев в работе!
►
Каждый раз перед применением проверять на функцио
нальность.
ВНИМАНИЕ
Если изделие применяется вне зоны визуального наблюде-
ния, возникает опасность травмирования!
►
Применение изделия разрешено только при условии визу
ального контроля.
ВНИМАНИЕ
Опасность травмирования или повреждения рабочего
инструмента/системы!
Инструмент может зацепиться за простыни (тканью).
►
Во время эксплуатации избегать контакта инструмента с
простынями (тканью).
Указание
Приводной мотор изделия работает с магнитной системой
датчиков. Во избежание случайного запуска мотора нельзя под-
вергать изделие воздействию магнитных полей (например, маг-
нитная подкладка для инструментов).
6.3.1 Эксплуатация изделия
Указание
Слабый свист при запуске изделия обусловлен конструктивными
особенностями.
►
Нажать кнопку
2
.
Частота движения изделия
1
плавно регулируется.
7.
Утвержденный метод обработки
7.1
Общие указания по безопасности
Указание
Соблюдать национальные предписания, национальные и междуна-
родные стандарты и директивы, а также собственные гигиени-
ческие требования к обработке изделий.
Указание
Если пациент страдает болезнью Кройцфельда-Якоба (БКЯ), име-
ются подозрения на БКЯ или при иных возможных вариантах
соблюдать действующие национальные предписания по обра-
ботке медицинских изделий.
Указание
Выбирая между машинной и ручной очисткой, необходимо
отдать предпочтение машинной обработке, так как в этом слу-
чае результат очистки лучше и надежнее.
Указание
Следует принять во внимание тот факт, что успешная обра-
ботка данного медицинского изделия может быть обеспечена
только после предварительного утверждения процесса обра-
ботки. Ответственность за это несет пользователь/лицо, про-
водящее обработку.
Указание
Если окончательная стерилизация не выполняется, необходимо
использовать противовирусное дезинфицирующее средство.
Указание
Актуальную информацию о подготовке и совместимости мате-
риалов см. также в документе B. Braun eIFU по eifu.bbraun.com
Утвержденный метод паровой стерилизации применялся в сте-
рилизационных контейнерах системы Aesculap.
7.2
Общие указания
Засохшие или прилипшие после операции загрязнения могут
затруднить очистку или сделать ее неэффективной и вызвать кор-
розию. Поэтому запрещается превышать 6-часовой интервал
между применением и обработкой, применять фиксирующие тем-
пературы предварительной обработки >45 °C и использовать
фиксирующие дезинфицирующие средства (на основе активных
веществ альдегида и спирта).
Передозировка нейтрализаторов или сильнодействующих чистя-
щих средств может вызвать химическое повреждение и/или обес-
цвечивание сделанной лазером надписи на нержавеющей стали,
что сделает невозможным ее прочтение визуально или машин-
ным способом.
Под воздействием хлора или хлорсодержащих остатков, содержа-
щихся, например, в загрязнениях, оставшихся после операции, в
лекарствах, физиологическом растворе, в воде, используемой для
очистки, дезинфекции и стерилизации, на нержавеющей стали
могут возникать очаги коррозии (точечная коррозия, коррозия
под напряжением), что приведет к разрушению изделия. Для уда-
ления таких остатков инструменты следует промывать в значи-
тельном количестве дистиллированной воды и высушивать.
При необходимости досушить.
Summary of Contents for Acculan 4
Page 2: ...18 16 19 20 21 11 14 22 2 3 1 13 17 8 9 4 5 12 15 7...
Page 3: ...B C 6 4 1 10 4 1 22 14 A D 7...
Page 117: ...115 ru 6 3 6 3 1 2 1 7 7 1 B Braun eIFU eifu bbraun com Aesculap 7 2 6 45 C...
Page 122: ...120 ru GA334 GA334...
Page 123: ...121 ru GA334 ON 7 Aesculap 180...