45
ACCU 14
2
0
ACCU 14
2
0
Description
Manuel de l'opérateur
Funcionamiento
Manual para el Operador
5.3.4
Pose des masses.
Les types de masses et méthodes de pose suivantes
sont disponibles:
-
masses agraffées:
Poser toujours manuellement.
-
masses adhésives:
Poser toujours manuellement.
Remarque: Les masses posés manuellement doi-
vent être toujours posés exactement
à MIDI.
Après le lancement de la roue (se reporter à la Figure
5.3.4-1):
•
Regarder les indicateurs de rotation pour le plan
gauche de la roue.
Si un ou plusieurs indicateurs sont allumés:
•
Tourner la roue jusqu’à ce que tous les indicateurs
lumineux soient allumés (Figure 5.3.4-2).
•
Appuyer sur le frein à pied pour bloquer la roue.
La masse à poser dans ce plan est indiqué sur l’affi-
chage.
Fixation des masses agraffées.
Se reporter à la Figure 5.3.4-3.
•
Les masses agraffées doivent être posés à MIDI.
•
L’agraffe doit s’accrocher sur le bord de la jante.
Utiliser la pince à masses pour la fixer correctement.
Dans le mode STATIQUE seul l’affichage gauche est
utilisé.
Coller les masses adhésives.
Seuls les modes ALU ou STATIQUE:
Se reporter à la Figure 5.3.4-4.
•
Coller la masse sur la jante à MIDI à la distance
correcte depuis le point «0» (déport).
Remarque:
En mode STATIQUE, poser tou-
jours la masse sur le plan milieu de la
jante. Si cela est impossible, répartir le
poids en deux valeurs identiques et po-
ser symétriquement par rapport au plan
milieu.
5.3.4
Colocación del peso.
Los siguientes tipos de peso y colocación están dis-
ponibles:
-
pesos de sujeción.
Colocar siempre a mano.
-
pesos adhesivos.
Colocar siempre a mano.
Nota:
Los pesos colocados a mano deben co-
locar exactamente en la perpendicular y
por encima del eje (posición 12. horas del
reloj).
Después de girar la rueda (ver Figura 5.3.4-1):
•
Observe los indicadores de rotación del plano iz-
quierdo de la rueda.
Si uno o más indicadores están iluminados:
•
Gire la rueda hasta que todos los indicadores es-
tén iluminados (Figura 5.3.4-2).
•
Pulse el freno de pie para bloquear la rueda.
El peso a aplicar en este plano se indica en la panta-
lla.
Acoplar un peso de sujeción.
Ver Figura 5.3.4-3.
•
Los pesos de sujeción deben ser colocados siem-
pre en la posición de las 12 horas.
•
El labio siempre ha de estar sobre el borde de la
llanta. Utilice un alicate de pesos para clavarlo ligera-
mente y colocarlo en su posición.
En el modo ESTÁTICO solamente se utiliza la panta-
lla izquierda.
Acoplar un peso adhesivo.
Solamente ruedas ALU o ESTATICAS:
Ver Figura 5.3.4-4.
•
Coloque el peso en la llanta en la posición de las
12 horas en la posición de desequilibrio correcta del
punto «0» Offset.
Nota:
Con el tipo de ruedas ESTÁTICAS colo-
que el peso siempre en la línea central
de la llanta. Si no es posible, reparta los
pesos equitativamente y coloque en la
otra superficie de la llanta (simétrico a la
línea central de la llanta).
Summary of Contents for 1400
Page 67: ...68...
Page 77: ...78 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 78: ...ACCU TURN 1400 SPARE PARTS EXPLODED VIEWS Digital Wheel Balancer...
Page 80: ...81 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ...84 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 84: ...85 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 85: ...86 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 86: ...87 ACCU 1400 114 0 July 02...