27
ACCU 14
2
0
ACCU 14
2
0
Description
Manuel de l'opérateur
Funcionamiento
Manual para el Operador
Installation adaptateurs (sur demande).
Se reporter à la Figure 5.1-3. De haut en bas on peut
voir:
(A) Adaptateur universel #4026608
Installer l’adaptateur après avoir démonté l’arbre fileté.
Prédisposer pour 3 trous: monter les 3 tiges dans les
trous avec le numéro 3.
Prédisposer pour 4 trous: monter les 4 tiges dans les
trous avec le numéro 4.
Prédisposer pour 5 trous: monter les 5 tiges dans les
trous avec le numéro 5.
Régler le diamètre des trous à l’aide du calibre fourni
et serrer les vis des tiges. Installer la roue.
(B) Kit pour roues de fourgon #4026401.
Il permet le centrage de roues de fourgon avec alé-
sage central de 120-174 mm de diamètre
Ver Figura 5.1-3. En la misma se indica, de arriba a
abajo:
(A) Adaptador Rueda Universal #4026608
Montar el adaptador después de haber desmontado
el eje roscado.
Preparar para 3 agujeros: Montar las 3 columnas en
los agujeros con el número 3 punzonado.
Preparar para 4 agujeros: Montar las 4 columnas en
los agujeros con el número 4 punzonado.
Preparar para 5 agujeros: Montar las 4 columnas en
los agujeros con el número 5 punzonado.
Regular el diámetro de los agujeros con el compás
sumistrado con el equipo base y ajustar los tornillos
de las columnas. Montar la rueda.
(B) Juego para ruedas furgonetas #4026401.
Permite centrar las ruedas de furgonetas con agujero
central de 120-174 mm de diámetro
Summary of Contents for 1400
Page 67: ...68...
Page 77: ...78 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 78: ...ACCU TURN 1400 SPARE PARTS EXPLODED VIEWS Digital Wheel Balancer...
Page 80: ...81 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ...84 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 84: ...85 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 85: ...86 ACCU 1400 114 0 July 02...
Page 86: ...87 ACCU 1400 114 0 July 02...