![3M Unitek Ortholux Luminous Curing Light Instructions For Use Manual Download Page 50](http://html.mh-extra.com/html/3m-unitek/ortholux-luminous-curing-light/ortholux-luminous-curing-light_instructions-for-use-manual_444195050.webp)
49 Español
15. Evite que agentes limpiadores penetren en el
interior de la unidad, ya que podrían producirse
cortocircuitos o fallos de funcionamiento
potencialmente peligrosos.
16. Sólo los centros de servicio autorizados por
3M Unitek pueden abrir la carcasa de la unidad y
reparar el dispositivo.
17. La lámpara de fotocurado Ortholux no se podrá
utilizar con pacientes, ni por parte de usuarios,
que lleven marcapasos implantados y a quienes
se les haya recomendado tomar las debidas
precauciones con respecto a la exposición a
pequeños dispositivos eléctricos.
18. No utilice la lámpara de fotocurado Ortholux en
pacientes que tengan un historial de reacciones
fotobiológicas (incluidos aquéllos con urticaria
solar o protoporfiria eritropoyética) o que se
encuentren en esos momentos bajo los efectos
de medicamentos fotosensibilizantes (incluido el
8-metoxipsoraleno o la dimetilclorotetraciclina).
19. Las personas con historial de cirugía de
cataratas pueden ser especialmente sensibles
a la exposición a la luz y se les debe pedir que
eviten la exposición a la lámpara de fotocurado
Ortholux salvo que se hayan tomado las medidas
adecuadas de seguridad, tal como el uso de gafas
protectoras para filtrar la luz azul.
20. Las personas en cuyo historial figuren
enfermedades de la retina deberán consultar a
su oftalmólogo antes de utilizar esta unidad. Al
utilizar la lámpara de fotocurado Ortholux, este
grupo de usuarios deberá tener especial cuidado
y cumplir con todas las precauciones de seguridad
(incluido el uso de gafas protectoras filtrantes de
luz adecuadas).
21. Esta unidad ha sido desarrollada y puesta
a prueba de acuerdo con las regulaciones y
normativas de CEM pertinentes. Conforme a los
requisitos legales. Puesto que diversos factores tal
como suministro eléctrico, cableado y condiciones
ambientales en el lugar de funcionamiento de la
unidad pueden afectar a las propiedades CEM
de ésta, no puede descartarse completamente
la posibilidad de que, bajo condiciones
desfavorables, haya perturbaciones de la CEM.
Si observa problemas en el funcionamiento de
ésta u otras unidades, mueva la unidad a un
lugar diferente.
22. Antes de utilizar cada vez la unidad, asegúrese de
que la intensidad lumínica irradiada sea suficiente
como para garantizar la polimerización. Use la
zona de prueba lumínica integrada en el cargador
para este fin.
oral o piel) a esta luz de alta intensidad, ya que
esto podría provocar lesiones o irritaciones. Si
es necesario, cubra esas zonas. En caso de que
no sea posible evitar la exposición de los tejidos
blandos, ajuste el proceso de polimerización
para que su exposición sea mínima (por
ejemplo, disminuya el tiempo de polimerización
o aumente la distancia entre la salida de la guía
de luz y el material que se va a polimerizar).
Cuando utilice la luz en modo “extendido”
(15 seg), no mantenga la luz en una posición.
Una exposición más larga en la zona de la pulpa
puede causar lesiones o irritación en dicha
zona; por esta razón no deben superarse los
tiempos de exposición especificados.
8. La lámpara de fotocurado Ortholux puede
utilizarse sólo con la guía de luz suministrada o
con la guía de luz de repuesto 3M Unitek. La guía
de luz se debe ver como una pieza de contacto.
El uso de otras guías de luz puede disminuir o
aumentar la intensidad lumínica. La garantía del
producto no cubre los daños resultantes de la
utilización de guías de luz de otros fabricantes.
9. La condensación resultante de la transferencia
de la unidad desde un entorno frío a uno caliente
puede ser un posible riesgo. Por ello, sólo se
debe encender la unidad cuando la temperatura
del dispositivo se haya adaptado totalmente a la
temperatura ambiente.
10. Para evitar descargas eléctricas, no introduzca
ningún objeto en la unidad, salvo las piezas de
repuesto correspondientes, siempre y cuando se
utilicen según las instrucciones de uso.
11. Use solamente piezas auténticas de 3M Unitek
cuando vaya a cambiar componentes defectuosos
tal como se le indica en estas instrucciones de
uso. La garantía de este producto no cubre los
posibles daños que se deriven de la utilización de
piezas de repuesto de otros fabricantes.
12. Si, por alguna razón, estima que la unidad no es
segura, deberá poner el aparato fuera de servicio
y marcarlo como corresponda para evitar que
otros usuarios puedan utilizar, por equivocación,
un dispositivo posiblemente defectuoso. La
seguridad del aparato podría verse afectada si,
por ejemplo, la unidad no funciona correctamente
o si se aprecian daños evidentes.
13. Mantenga los disolventes, líquidos inflamables y
las fuentes de calor intenso alejadas de la unidad
ya que podrían dañar la carcasa de plástico del
cargador, las juntas o la cubierta de los botones
de funcionamiento.
14. No ponga en funcionamiento la unidad cerca de
mezclas inflamables.
Summary of Contents for Ortholux Luminous Curing Light
Page 2: ......
Page 36: ...35 Deutsch ...
Page 72: ...71 Nederlands ...
Page 94: ...93 Suomenkielinen ...
Page 134: ......
Page 135: ......