17
Onderhoudshandleiding / NL
HEADSET EN GEHOORBESCHERMER MET EFFECTIEVE LAWAAIDEMPING
Deze gehoorbescherming maakt communicatie en muziekstreaming mogelijk via Bluetooth®. De headset staat draadloze
communicatie en muziekstreaming toe met eenheden die compatibel zijn met Bluetooth® en A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
Waarschuwing!
Deze gehoorbescherming is bedoeld voor het beschermen van de gebruiker tegen schadelijke geluidsniveaus wanneer
toegepast in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing. Deze gehoorbescherming is niet bedoeld voor alle andere
toepassingsgebieden en daarom niet toegestaan. Voor een optimaal comfort en profijt van deze gehoorbeschermer dient u de
onderstaande instructies voor gebruik, onderhoud en afstellen aan te houden. Als deze instructies niet worden opgevolgd, kan
het dempingseffect dramatisch afnemen.
Lees de volgende instructies nauwkeurig
•
De gehoorbescherming moet altijd gebruikt worden bij verblijf in omgevingen met veel lawaai. Alleen dan bent u uitstekend
beschermd.
•
De mogelijkheid om waarschuwingssignalen te horen kan beïnvloed worden bij gebruik van een gehoorbescherming met te
hoge lawaaidemping in verhouding tot de omgeving.
•
Als u de gehoorbescherming gebruikt met amusementsmuziek moet u eraan denken dat u het volume aanpast zodat u
eventuele waarschuwingssignalen hoort etc. als u in omgevingen met veel lawaai werkt.
•
Overdreven geluidsdruk van koptelefoons en oortelefoons kan gehoorverlies bij bepaalde personen veroorzaken.
•
De gehoorbeschermer is voorzien van een begrenzing die het niveau van de geluidssignalen uit de luidsprekers beperkt tot
max. 82 dB(A) bij het oor..
•
Gebruik het product niet in explosieve omgevingen.
•
Zet alle machines uit en/of ga weg van de lawaaiige omgeving als u een telefoongesprek beantwoordt met de headset..
•
Dit product kan door bepaalde chemische stoffen worden aangetast. Nadere informatie hierover is verkrijgbaar bij de fabrikant.
•
Inspecteer de staat van de gehoorbescherming regelmatig.
•
De geluidsdemping van de gehoorbescherming kan dramatisch afnemen bij het gebruik van b.v. een dik brilmontuur,
skimasker etc.
•
Het gebruik van een zweet-/hygiënebescherming over de afdichtringen kan de geluidsdemping van de gehoorbeschermer
verminderen.
•
De afdichtringen zijn aan slijtage onderhevig en u dient regelmatig te controleren of er onderdelen zijn versleten en of er
sprake is van barsten of lekkage in de bescherming.
•
Doe het product onmiddellijk weg als het tekenen van barsten of schade vertoont.
•
De hygiëneset moet minstens 2 keer per jaar worden vervangen. Kies de juiste hygiëneset voor uw gehoorbeschermer.
•
Reinigen met een mild reinigingsmiddel (zeep). Controleer of het reinigingsmiddel niet irriterend werkt op de huid. Dompel het
product niet onder in water.
•
De gehoorbeschermer moet droog en schoon worden bewaard, bv. in de originele verpakking.
Opzetten en instellen
Strijk al uw haar opzij tot onder het kussen en plaats de kappen over de oren, zodat ze comfortabel zitten en goed aansluiten.
Zorg ervoor dat uw oren geheel door de kappen worden omsloten en dat u een gelijkmatige druk rond de oren krijgt.
Hoofdbeugel (C1)
Stel de beugel af zodat de beschermer licht op het hoofd rust.
Helmmontage (C2)
Monteer de helmbevestiging in de inkeping van de helm totdat deze vastklikt. Plaats de kappen over de oren en druk het
bovenste gedeelte van de helmarm in totdat u klik hoort. Stel de kappen zo af dat de helm comfortabel op uw hoofd zit.
GEBRUIKERSINSTRUCTIE VOOR BLUETOOTH
®
FUNCTIES
Laad de eenheid voor het eerste gebruik!
Afhankelijk van het model telefoon en applicatie moeten bepaalde functies vanaf de telefoon bestuurd worden.
De eerste keer dat u de headset gebruikt moet u een draadloze verbinding voor communicatie tot stand brengen tussen de
eenheden.
Het is voldoende om de synchronisatie een keer per eenheid uit te voeren. Het geheugen van de headset kan
maximaal 8 verschillende eenheden opslaan.
1. Druk op de AAN/UIT-knop en houd deze ingedrukt,. Een geluidssignaal bevestigt dat de headset aan is en de led knippert blauw.
2.
Houd de AAN/UIT knop ingedrukt om de headset klaar te maken voor synchronisatie. Een geluidssignaal bevestigt de
synchronisatietoestand en de led knippert rood / blauw. Laat de AAN/UIT-knop los.
3. Schakel de Bluetooth® functie op uw telefoon in (of andere eenheid) en kies “Zekler 412 S” in de lijst (Zie de
gebruiksaanwijzing van uw telefoon) Als de telefoon om een “pincode” vraagt voor het tot stand brengen van de aansluiting,
voer dan 4 nullen in (0000).
4. Er klinkt een geluidssignaal met twee tonen als de Bluetooth® link tot stand gebracht en klaar is voor communicatie. De led
van de headset knippert blauw. Als de synchronisatie mislukt, sluit dan alle functies van de headset af, begin vanaf stap 1.
5.
Druk op de AAN/UIT-knop en houd deze vier seconden ingedrukt on de eenheid te sluiten
. Een geluidssignaal bevestigt dat
de headset uit is. De synchronisatieverbinding met de telefoon wordt de volgende keer dat de headset aan is automatisch
gerealiseerd.
Содержание 412 S
Страница 2: ...A A1 A5 A3 A2 A8 A9 A7 A6 A4 A10 B 1 B 2 A1b A1c A1a A Parts B Accessories and spare parts A11...
Страница 26: ...26 GR Bluetooth Bluetooth A2DP 82 dB A C1 C2 BLUETOOTH 8 1 LED 2 LED 3 Bluetooth Zekler 412 S PIN 0000 4 2...
Страница 89: ...89 RU Bluetooth Bluetooth A2DP 82 C1 C2 BLUETOOTH 8 1 2 3 Bluetooth Zekler 412 S PIN 0000 4 1 5 4...
Страница 95: ...Zekler Safety 523 85 Ulricehamn S Sweden www zekler com 18 11 Print no 17278 801_rev3...