56
Упатство за употреба
/ MK
СЛУШАЛКИ И ЗАШТИТНИК ЗА СЛУХ СО ЗАДУШУВАЊЕ НА БУЧАВАТА
Овој заштитник за слух овозможува комуникација и непрекинат тек на музика преку Bluetooth®. Слушалките вклучуваат
безжична комуникација и непрекинат тек на музика преку уреди кои се компатибилни со Bluetooth® и A2DP.
Предупредување!
Овој заштитник на слухот е наменет за заштита на корисникот од опасни нивоа на бучава кога е поставен во согласност
со оваа упатство за употреба. Секоја друга употреба не е наменета и затоа не е дозволена. Важно е да се следат
упатствата за употреба. Ако не ги следите упатствата, може да дојде до драстично намалување на придушување на
бучавата, што може да доведе до сериозни повреди.
Внимателно прочитајте го ова упатство за употреба!
•
Заштитникот за слух секогаш мора да се носи цело време во бучни опкружувања со цел да обезбеди целосна заштита!
Целосна заштита се обезбедува само ако се носи 100 % од времето.
•
Звучноста на предупредувачките сигнали на одредено работно место може да биде нарушена поради прекумерната
заштита кога се користи заштитник за слух со преголеми перформанси за придушување на бучавата во однос на
опкружувањето со бучава.
•
Кога користите заштита на слухот со функциите за аудиозабава, не заборавајте да ја прилагодите јачината на звукот
кога работите во бучни околини, така што ќе може да се чујат сите предупредувачки сигнали и др.
•
Кај некои лица, прекумерниот притисок на звукот од слушалките може да предизвика губење на слухот.
•
Овој заштитник за слух се одликува со ограничување на нивоата на звучни сигнали од звучниците до максимални 82
dB(A) кои доаѓаат до увото.
•
Не користете го овој производ во потенцијално експлозивна атмосфера.
•
Се препорачува машините да се исклучат и/или да се тргнете подалеку од бучната област кога одговарате на
телефонски повик преку слушалките.
•
Одредени хемиски супстанци може да имаат уништувачки ефект врз овој производ. Производителот може да ви
понуди повеќе информации.
•
Осигурете се дека заштитниците за слух редовно ги проверувате за сервисирање.
•
Карактеристиките за придушување на бучавата на заштитниците за слух може драматично да се намалат кога, на
пример, се користат со дебели рамки за очила, маски за скијање/фантомки, итн.
•
Користењето на средства за хигиенска заштита или потење врз прстените за прицврстување може да ги намали
својствата на заштитниците за слух за придушување на бучавата.
•
Штитниците за слух, а особено перничињата, може да се оштетат при употребата и затоа треба почесто да се
проверуваат од пукнатини или пропуштање.
•
Веднаш фрлете го производот ако покажува знаци на пукање или оштетување.
•
Приборот за хигиена треба да се менува најмалку двапати годишно. Изберете го вистинскиот комплет за хигиена за
вашиот заштитник за слух.
•
Чистете го производот со благ сапун. Мора да бидете сигурни дека детергентот што го користите не предизвикува
иритација на кожата. Не потопувајте го производот во вода.
•
Заштитникот за слух мора да се чува во суво, чисто опкружување, надвор од директна сончева светлина, на пр. во
оригиналното пакување.
Местење и прилагодување
Исчеткајте ја сета коса на страна од ушите и ставете ги штитниците за слух врз ушите така што ќе налегнат и ќе се
припојат удобно. Внимавајте ушите да бидат целосно покриени со штитниците за уши и да добиете еднаков притисок
околу ушите.
Носач за глава (сл. C1)
Приспособете ја големината на носачот за глава така што заштитникот удобно ќе стои на темето на главата.
Приклучок за шлем/капа (сл. C2)
Притискајте го приклучокот на шлемот на заштитниците за слух во лежиштето на шлемот додека не се заклучи во
положбата.
Поставете ги заштитниците за слух врз ушите и притискајте навнатре додека не слушнете звук во вид на „кликнување“.
Прилагодете ги заштитниците за слухот и шлемот за да ги наместите удобно да лежат.
УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ ЗА ФУНКЦИИТЕ НА BLUETOOTH
®
Променете ги слушалките пред првата употреба
Во зависност од моделот на телефонот и апликацијата, некои функции може да не се поддржани или можеби ќе
треба да се подесат на телефонот.
Првиот пат кога ќе ја користите слушалката треба да воспоставите безжична врска, „спарување“, за комуникација
помеѓу единиците. Поврзувањето треба да се направи само еднаш за секој пар уреди. Слушалката може да зачува
најмногу 8 различни уреди во својата меморија.
1. Притиснете и држете го притиснато копчето On/Off. Звучниот сигнал потврдува дека слушалките се вклучени и
сијаличката LED трепка во сина боја.
2.
Продолжете да го држите притиснато копчето On/Off за да влезете во режим на спарување.
Звучниот сигнал го
потврдува режимот за спарување и сијаличката LED трепка црвено/сино. Ослободете го копчето за On/Off.
3. Активирајте го Bluetooth® на вашиот телефон (или друг уред) и изберете „Zekler 412 S“ од листата.
(Погледнете го
упатството за користење за телефонот).
Ако телефонот побара ПИН-код, внесете четири нули (0000).
4. Во слушалките се слуша звучен сигнал со 2 тона кога ќе заврши поврзувањето. Сијаличката LED на слушалките
трепка сино.
Ако поврзувањето не успее, исклучете ги слушалките и почнете одново од чекор 1.
5. За да ги исклучите слушалките, притиснете го и држете го притиснато копчето On/Off 4 секунди. Звучен сигнал
потврдува дека слушалките се исклучени. Врската за поврзување автоматски се воспоставува со телефонот следниот
пат кога слушалките ќе се вклучат.
Содержание 412 S
Страница 2: ...A A1 A5 A3 A2 A8 A9 A7 A6 A4 A10 B 1 B 2 A1b A1c A1a A Parts B Accessories and spare parts A11...
Страница 26: ...26 GR Bluetooth Bluetooth A2DP 82 dB A C1 C2 BLUETOOTH 8 1 LED 2 LED 3 Bluetooth Zekler 412 S PIN 0000 4 2...
Страница 89: ...89 RU Bluetooth Bluetooth A2DP 82 C1 C2 BLUETOOTH 8 1 2 3 Bluetooth Zekler 412 S PIN 0000 4 1 5 4...
Страница 95: ...Zekler Safety 523 85 Ulricehamn S Sweden www zekler com 18 11 Print no 17278 801_rev3...