68
Ekspluatācijas rokasgrāmata
/ LV
AUSTIŅAS UN TROKSNI SAMAZINOŠS DZIRDES AIZSARGS
Šis dzirdes aizsargs nodrošina sakarus un mūzikas straumēšanu, izmantojot Bluetooth®. Austiņas nodrošina bezvadu sakarus
un mūzikas straumēšanu, izmantojot ierīces, kas saderīgas ar Bluetooth® un A2DP.
Uzmanību!
Šis dzirdes aizsargs ir paredzēts lietotāja aizsardzībai pret bīstamu trokšņa līmeni, ja to izmanto atbilstoši šajā lietošanas
instrukcijā izklāstītajiem norādījumiem. Jebkurš cits izmantošanas veids tiek uzskatīts par nepareizu un līdz ar to ir aizliegts.
Ir svarīgi ievērot lietošanas norādījumus. Pretējā gadījumā var būtiski samazināties trokšņa slāpēšanas spēja, kas var izraisīt
nopietnu traumu.
Uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju!
•
Vietās ar augstu trokšņa līmeni vienmēr ir jāvalkā dzirdes orgānu aizsarglīdzekļi, lai nodrošinātu pilnvērtīgu aizsardzību! Tikai
100% valkāšanas laiks nodrošina pilnīgu aizsardzību.
•
Brīdinājuma signālu dzirdamība noteiktā darba vietā var pasliktināties, ja izmanto dzirdes aizsargu ar pārāk spēcīgu trokšņa
slāpēšanu attiecībā pret vidē esošo troksni.
•
Izmantojot dzirdes aizsargu ar mūzikas atskaņošanas iespēju, neaizmirstiet noregulēt skaļumu, kamēr strādājat vietā ar
augstu trokšņa līmeni, lai jūs dzirdētu visus brīdinājuma signālus.
•
Dažiem cilvēkiem pārmērīgs austiņu radītais skaņas spiediens var izraisīt dzirdes zaudēšanu.
•
Šī dzirdes aizsarga skaļruņu audiosignāla līmenis ir ierobežots līdz 82 dB(A) pie lietotāja auss.
•
Neizmantojiet šo izstrādājumu sprādzienbīstamā vidē.
•
Atbildot uz telefona zvanu, izmantojot austiņas, iesakām izslēgt visas iekārtas un/vai aiziet prom no zonas ar augstu trokšņa līmeni.
•
Noteiktas ķīmiskās vielas var sabojāt šo izstrādājumu. Papildinformācija ir pieejama no ražotāja.
•
Pārliecinieties, ka dzirdes aizsargu derīgums tiek regulāri pārbaudīts.
•
Dzirdes aizsarga trokšņu slāpēšanas īpašības var būtiski samazināties, ja to izmanto, piemēram, kopā ar brillēm ar biezu
ietvaru, slēpošanas maskām/balaklavām utt.
•
Svīšanas/higiēnisko aizsargu uzlikšana uz blīvgredzeniem var samazināt dzirdes aizsarga trokšņu slāpēšanas efektivitāti.
•
Aizsargaustiņas un it sevišķi to polsterējums ar laiku var nolietoties, tādēļ periodiski jāpārbauda, vai tie nav ieplaisājuši vai sāk
zaudēt blīvumu.
•
Ja uz izstrādājuma ir plaisas vai bojājumi, nekavējoties pārtrauciet to izmantot.
•
Higiēnas komplekts ir jāmaina vismaz divreiz gadā. Pārliecinieties, vai savam dzirdes aizsargam esat izvēlējies pareizu
higiēnas komplektu.
•
Tīriet produktu ar maigu ziepju šķīdumu. Pārliecinieties, vai lietojamais tīrīšanas līdzeklis nekairina ādu. Nemērciet
izstrādājumu ūdenī.
•
Dzirdes aizsargs jāglabā sausā, tīrā vietā, kas pasargāta no tiešiem saules stariem, piemēram, oriģinālā iepakojumā.
Uzvilkšana un regulēšana
Aizķemmējiet matus aiz ausīm un uzlieciet austiņas uz ausīm tā, lai tie piegultu ērti un cieši. Pārliecinieties, vai austiņas pilnībā
pārklāj ausis un vai spiediens ap ausīm ir vienmērīgs.
Galvas stīpa (att. C1)
Noregulējiet galvas stīpas izmēru tā, lai tā viegli piegulētu galvas virsai.
Stiprinājums pie ķiveres/cepures (att. C2)
Iespiediet dzirdes aizsarga ķiveres stiprinājumu ķiveres spraugā, līdz tas nofiksējas pareizā pozīcijā.
Uzlieciet dzirdes aizsargu uz ausīm un iespiediet to uz iekšpusi, līdz atskan klikšķis.
Noregulējiet dzirdes aizsargu un ķiveri, lai tie ērti piegultu.
BLUETOOTH
®
FUNKCIJU LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Uzlādējiet austiņas pirms pirmās izmantošanas reizes!
Atkarībā no tālruņa modeļa un lietotnes, dažas funkcijas var nebūt pieejamas vai būt pieejamas tikai no tālruņa.
Izmantojot austiņas pirmo reizi, ir jāizveido bezvadu saikne, “savienojot ierīces pārī”, lai nodrošinātu saziņu starp tām.
Savienošana pārī ir jāveic tikai vienreiz katram ierīču pārim. Austiņas savā atmiņā var saglabāt līdz 8 dažādām ierīcēm.
1. Nospiediet un turiet nospiestu iesl./izsl. pogu. Skaņas signāls apstiprina, ka austiņas ir ieslēgtas un gaismas diode mirgo zilā
krāsā.
2.
Turiet spiest iesl./izsl. pogu, lai ieslēgtu pāra izveides režīmu.
Skaņas signāls apstiprina pāra izveides režīmu un gaismas
diode mirgo sarkanā un zilā krāsā. Atlaidiet iesl./izsl. pogu.
3. Ieslēdziet savā tālrunī (vai citā ierīcē) Bluetooth® un sarakstā atlasiet “Zekler 412 S”.
(Skatiet tālruņa lietošanas instrukciju).
Ja tālrunis pieprasa PIN kodu, ievadiet četras nulles (0000).
4. Pēc savienošanas pārī pabeigšanas, austiņās atskan 2 toņu skaņas signāls. Austiņu gaismas diode mirgo zilā krāsā.
Ja
savienošana pārī neizdodas, izslēdziet austiņas un sāciet vēlreiz no 1. darbības.
5.
Lai izslēgtu austiņas, nospiediet un 4 sekundes turiet nospiestu iesl./izsl. pogu
. Skaņas signāls apstiprina, ka austiņas ir
izslēgtas. Nākamreiz, ieslēdzot austiņas, pāra savienojums tiek izveidots automātiski.
Mūzikas straumēšana no Bluetooth® ierīces
1.
Ieslēdziet austiņas (sk. iepriekšējās darbības).
2.
Ieslēdziet mūzikas atskaņotāju tālrunī (vai citā ierīcē).
3.
Lai atskaņotu/pauzētu, īsi nospiediet iesl./izsl. pogu.
4.
Noregulējiet skaļumu, spiežot skaļuma palielināšanas/samazināšanas pogu (A:9, A:7).
5.
Lai pārslēgtos uz nākamo celiņu, nospiediet un 2 sekundes turiet nospiestu skaļuma palielināšanas pogu.
6.
Lai atskaņotu dziesmu no sākuma, nospiediet un 2 sekundes turiet nospiestu skaļuma samazināšanas pogu.
7.
Lai pārslēgtos uz iepriekšējo celiņu, nospiediet un 4 sekundes turiet nospiestu skaļuma samazināšanas pogu.
Содержание 412 S
Страница 2: ...A A1 A5 A3 A2 A8 A9 A7 A6 A4 A10 B 1 B 2 A1b A1c A1a A Parts B Accessories and spare parts A11...
Страница 26: ...26 GR Bluetooth Bluetooth A2DP 82 dB A C1 C2 BLUETOOTH 8 1 LED 2 LED 3 Bluetooth Zekler 412 S PIN 0000 4 2...
Страница 89: ...89 RU Bluetooth Bluetooth A2DP 82 C1 C2 BLUETOOTH 8 1 2 3 Bluetooth Zekler 412 S PIN 0000 4 1 5 4...
Страница 95: ...Zekler Safety 523 85 Ulricehamn S Sweden www zekler com 18 11 Print no 17278 801_rev3...