90
Инструкция по эксплуатации
/ RU
Потоковая музыка от устройства с Bluetooth®
1.
Включите наушники (см. предыдущие этапы)
2.
Запустите музыкальный проигрыватель в телефоне (или на другом устройстве).
3.
Воспроизведение или пауза производятся коротким нажатием кнопки питания.
4.
Нажимая кнопки «Вверх» (UP) или «Вниз» (DOWN )отрегулируйте громкость звука (A:9, A:7).
5.
Перейдите на следующий трек, нажав и удерживая кнопку громкости «Вверх» в течение 2 секунд.
6.
Проиграйте песню с самого начала, нажав и удерживая кнопку громкости «Вниз» в течение 2 секунд.
7.
Перейдите на предыдущий трек, нажав и удерживая кнопку громкости «Вниз» в течение 4 секунд.
Ответ/завершение/отклонение звонка
В большинстве телефонов имеются собственные сигналы вызова в трубке. Если отсутствуют, 7 различных тоновых
сигналов показывают о входящем звонке.
1.
Ответьте на вызов, кратковременно нажав кнопку питания. Четыре звуковых сигнала с повышающимся тоном
подтверждают, что вызов подключен.
2.
Завершите вызов, кратковременно нажав кнопку питания. Четыре звуковых сигнала с понижающимся тоном
подтверждают, что вызов отсоединен.
3.
Чтобы отклонить звонок, нажмите на кнопку питания и удерживайте ее в течение 2 секунд. Подтверждается
двухтональным сигналом.
Регулировка громкости во время разговора
1.
Нажимая кнопку громкости «Вверх» увеличьте громкость звука (A:9)
2.
Нажимая кнопку громкости «Вниз» уменьшите громкость звука (A:7)
Разрывание канала Bluetooth®
Если канал Bluetooth® разорвался из-за превышения расстояния (более 10 метров), в гарнитуре услышите
трехтональный сигнал и, когда окажетесь в рабочем диапазоне расстояний, необходимо нажать один раз на кнопку
питания. Если восстановление канала происходит в пределах 15 минут, гарнитура выключается автоматически. Для
перезапуска гарнитуры нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд.
Предупреждение о низком уровне напряжения батареи
При снижении емкости батареи до уровня, когда она может поработать еще около получаса, в гарнитуре будет слышен
звуковой сигнал из 4 изменяющихся по высоте тонов. Батарею следует зарядить как можно скорее. Когда батарея
разряжена, гарнитура выключается.
Зарядка батареи
Перед началом применения сначала зарядите гарнитуру!
В целях безопасности при разрядке батареи все функции гарнитуры отключаются автоматически.
Гарнитура начнет заряжаться, когда она подключена к источнику питания с USB-разъемом.
Применяйте USB-кабель для зарядки, прилагаемый к комплекту гарнитуры (В:2). Проверьте, правильно ли кабель
для зарядки подсоединен к разъему зарядки гарнитуры (А:11) и источнику питания с USB-разъемом (т.е. USB-порт на
компьютере, в автомобиле или адаптер с USB-разъемом для зарядки мобильного телефона).
Убедитесь, что блок питания содержит систему защиты по мощности и утвержден в соответствии с местными
нормативными документами для электронных устройств.
Технические характеристики блока питания: Выходное напряжение пост.тока 5 В, 100 мА (источник с ограниченной
мощностью - LPS).
При зарядке светодиод гарнитуры (А:6) постоянно ярко горит зеленым цветом.
Когда батарея полностью заряжена, этот светодиод начинает тускло гореть зеленым цветом.
Полная зарядка происходит в течение 3 часов.
При включенном канале Bluetooth® батарея может работать около 38 часов (A2DP и/или HFP, HSP).
При включенной системе и без активного канала Bluetooth® заряда хватает на 100 часов.
Важно!
•
При зарядке никогда не оставляйте гарнитуру без присмотра.
•
В процессе зарядки батареи не применяйте гарнитуру!
•
Применяйте только блок питания в соответствии с характеристиками производителя.
•
Заряжайте гарнитуру только при комнатной температуре (10-25°C).
•
Это изделие включает встроенную литий-ионную батарею, которую может заменяться только уполномоченным
ремонтный персоналом.
•
Не пытайтесь вскрывать отсек питания любыми способами и не разбирайте, не разбивайте или не воздействуйте
источником высокой температуры или огня.
•
Диапазон рабочих температур для электронных устройств: от -20°C до +55°C
•
Если эти инструкции выполняются, крайне маловероятно, что это изделие может представлять опасность в
соответствии с документацией EN 60950-1.
Содержание 412 S
Страница 2: ...A A1 A5 A3 A2 A8 A9 A7 A6 A4 A10 B 1 B 2 A1b A1c A1a A Parts B Accessories and spare parts A11...
Страница 26: ...26 GR Bluetooth Bluetooth A2DP 82 dB A C1 C2 BLUETOOTH 8 1 LED 2 LED 3 Bluetooth Zekler 412 S PIN 0000 4 2...
Страница 89: ...89 RU Bluetooth Bluetooth A2DP 82 C1 C2 BLUETOOTH 8 1 2 3 Bluetooth Zekler 412 S PIN 0000 4 1 5 4...
Страница 95: ...Zekler Safety 523 85 Ulricehamn S Sweden www zekler com 18 11 Print no 17278 801_rev3...