background image

22

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

DE

vollständig vom Werkzeughalter  entfernt werden. 

Setzen Sie den Schaft des Einsatzwerkzeugs in den Werkzeughalter ein. Zwischen dem Arbeitsteil des Einsatzwerkzeugs und 

dem Werkzeughalter darf ein Spalt von höchstens 8 mm vorhanden sein. Achten Sie außerdem darauf, dass sich der Schaft des 

Einsatzwerkzeugs mindestens zur Hälfte im Werkzeughalter be

fi

 ndet.  

Die Demontage des Geräts ist durch Lösen der Haltemutter möglich. 

Warnung! Unmittelbar nach der Fertigstellung kann das Einsatzwerkzeug heiß sein. Lassen Sie es vor der Demontage spontan 

abkühlen.  

WERKZEUGBETRIEB

Wiederau

fl

 adbarer Akku

Zur Stromversorgung kann nur einer der aufgeführten YATO 18-Volt-Li-Ion-Akkus verwendet werden: YT-82842, YT-82843, YT-

82844 und YT-82845, die nur mit Ladegeräten YATO YT-82848 oder YT-82849 geladen werden können. Es ist verboten, andere 

Akkus mit einer anderen Nennspannung zu verwenden, die nicht mit dem Akkufach des Gerätes übereinstimmen. Es ist verboten, 

das Akkufach und/oder den Akku umzubauen, um sie anzupassen. 

Stecken Sie den Akku mit den Kontakten zum Inneren des Geräts in die Steckdose, bis die Akkuverriegelung einrastet. Stellen 

Sie sicher, dass der Akku während des Betriebs nicht herausrutscht. Trennen Sie den Akku durch Drücken und Halten der Ver-

riegelung und anschließendes Herausziehen des Akkus aus dem Gehäuse des Werkzeugs.

Starten und Stoppen des Schleifers

Fassen Sie den Schleifer vor der Inbetriebnahme mit beiden Händen an den Gri

 en oder an den isolierten Gehäuseteilen an und 

achten Sie darauf, dass das Einsatzwerkzeug nicht mit einem Gegenstand in Berührung kommt. Die Drehrichtung der Spindel ist 

durch einen Pfeil auf dem Werkzeuggehäuse in der Nähe des Werkzeughalters gekennzeichnet. 

Starten Sie das Werkzeug, indem Sie die Rückseite der Ein/Aus-Taste gedrückt halten und dann nach vorne schieben (III). Der 

Ein/Aus-Schalter kann in der vorderen Position arretiert werden, was bei längerem Arbeiten hilfreich sein kann. 

Halten Sie das Werkzeug nach dem Einschalten etwa 30 Sekunden lang in dieser Position und achten Sie auf verdächtige Ge-

räusche, übermäßigen Lärm oder übermäßige Vibrationen. 

Wenn keine Anzeichen für eine Fehlfunktion festgestellt werden, sollte das Werkzeug durch Nachlassen des Drucks auf den 

Schalter oder, falls er verriegelt war, durch Drücken der Rückseite des Schalterknopfes ausgeschaltet werden. Der Knopf zieht 

sich automatisch zurück, die Einsatzwerkzeuge können sich noch einige Zeit bewegen, nachdem der Schalter losgelassen wurde. 

Das Werkzeug kann erst abgesetzt werden, wenn die Bewegung des Einsatzwerkzeugs zum Stillstand gekommen ist. 

Drehzahlregelung (IV)

Die Drehzahlregelung ist nur möglich, wenn der Akku angeschlossen ist.

Drücken Sie den Knopf, die Leuchtdioden neben der Gangnummer leuchten nacheinander auf. Je höher die Anzahl der Gänge, 

desto höher die Geschwindigkeit. Sobald die höchste Geschwindigkeit erreicht ist, wird beim nächsten Drücken des Knopfes der 

niedrigste Gang eingelegt. In den unteren Gängen leuchten die Leuchtdioden grün, in den oberen Gängen rot.       

BETRIEB DES SCHLEIFERS

Bei der Verwendung von Schleifscheiben müssen grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Vor jedem Gebrauch 

sollten die Schleifscheiben einer Sichtprüfung auf Beschädigungen und Verformungen unterzogen werden. Es ist verboten, 

Schleifscheiben zu verwenden, bei denen Beschädigungen festgestellt wurden. Schleifscheiben dürfen nicht geworfen, geschla-

gen oder gewaltsam auf das Werkstück aufgesetzt werden. Dies kann dazu führen, dass sich die Schleifscheibe löst, was zu 

schweren Verletzungen führen kann.    

Der Werkzeugschaft darf nicht mehr als 8 mm aus dem Werkzeughalter herausragen. 

Verwenden Sie das Zubehör entsprechend seinem Verwendungszweck. Schleifen Sie zum Beispiel nicht mit Trennscheiben, 

verwenden Sie keine Bohrer zum Seitenfräsen.  

Stellen Sie vor der Montage von Zubehörteilen die richtige Betriebsgeschwindigkeit für den jeweiligen Gerätetyp ein. Nach dem 

Zusammenbau die volle Arbeitsgeschwindigkeit erreichen lassen. Wenden Sie nur mit voller Drehzahl rotierendes Zubehör auf 

das Werkstück an. Wenden Sie keine übermäßige Kraft an, sondern nur so viel, wie für den ordnungsgemäßen Betrieb erforder-

lich ist. Setzen Sie die Schleifscheiben in einem leichten Winkel zum Werkstück an. Legen Sie die Trennscheiben rechtwinklig 

zum vorgesehenen Schnitt an. Die Bürsten sollten so angebracht werden, dass die Enden der Drähte behandelt werden, nicht 

ihre Seiten

fl

 ächen. 

Wenn Sie mit der Bearbeitung fertig sind, entfernen Sie das Zubehörteil sicher vom Werkstück, schalten Sie das Elektrowerkzeug 

aus und warten Sie, bis das Einsatzzubehör vollständig zum Stillstand gekommen ist. Trennen Sie den Akku vom Elektrowerk-

zeug und fahren Sie mit der Demontage oder Einstellung fort.  

Das zu bearbeitende Material muss so eingespannt oder unterstützt werden, dass eine unkontrollierte Bewegung des Materials 

und seiner Teile während der Bearbeitung verhindert wird. Dies kann mit Hilfe von Stützen, Klammern, Klemmen, Schraubstö-

cken usw. geschehen. Das Einspannen sollte so erfolgen, dass ein freier Zugang zur zu bearbeitenden Fläche gewährleistet ist. 

Содержание YT-82824

Страница 1: ...AKUMUL TOROV PRIAMA BR SKA AKKUS EGYENES CSISZOL POLIZOR DREPT CU ACUMULATOR AMOLADORA RECTA A BATER A MEULEUSE DROITE SANS FIL SMERIGLIATRICE DIRITTA A BATTERIA DRAADLOZE RECHTE SLIJPMACHINE RETIFICA...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I V II III IV 1 2 6 3 4 5 7...

Страница 3: ...5 porte outils 6 logement de la batterie 7 clef FR 1 2 3 4 5 6 7 BG 1 corpo 2 interruttore elettrico 3 regolatore di velocit 4 dado di fissaggio 5 portautensile 6 vano di alloggiamento della batteria...

Страница 4: ...Draag een veiligheidsbril Usar culos de prote o Koristite za titne nao ale U ywa ochrony s uchu Wear hearing protectors Tragen Sie Geh rschutz Vartoti ausines klausai apsaugoti J lieto dzirdes dro ba...

Страница 5: ...an Vair k inform cijas par atbilsto m otrreiz j s p rstr des metod m var sa emt pie viet jo varas iest u p rst vjiem vai p rdev ja Tento symbol informuje e je zak z no likvidovat pou it elektrick a e...

Страница 6: ...l en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur kan een risico vormen voor de mense...

Страница 7: ...mocuj cej M15 Obroty znamionowe min 1 8 000 26 000 Poziom ha asu ci nienie akustyczne dB A 78 0 3 0 moc dB A 89 0 3 0 Poziom drga m s2 2 47 1 5 Stopie ochrony IPX0 Masa kg 1 37 Rodzaj akumulatora Li...

Страница 8: ...nowag Przez ca y czas utrzymuj odpowiedni postaw Pozwoli to na atwiejsze zapanowanie nad narz dziem elektrycznym w przypadku niespodziewanych sytuacji podczas pracy Stosuj odzie ochronn Nie zak adaj l...

Страница 9: ...z dzie wstawiane mo e si poluzowa i zosta wyrzucone z du pr dko ci Nie stosowa uszkodzonych akcesori w Przed ka dym u yciem zbada stan akcesori w takich jak tarcz ciernych na obecno p kni i przetar ta...

Страница 10: ...ami Ostrza powoduj cz ste odbicia i utrat kontroli nad narz dziem Zawsze wprowadza narz dzie wstawiane w materia w tym samym kierunku w kt rym kraw d ci cia wychodzi z ma teria u ten sam kierunek w kt...

Страница 11: ...t u ytkowanie innych akumulator w o innym napi ciu znamionowym i nie pasuj cych do gniazda akumulatora urz dzenia Zabronione jest przerabianie gniazda i lub akumulatora aby je dopasowa do siebie Akumu...

Страница 12: ...kszy to powierzchnie styku trzpienia z akcesorium i zapobiegnie jego p kaniu Nie wolno stosowa akcesori w o rednicy wi kszej ni podana w tej instrukcji Przyst pi do pracy Przy pracy ci g ej nale y ko...

Страница 13: ...sing the standard test method and can be used to compare one tool to another The declared noise emission value can be used in the preliminary exposure assessment The declared total vibration value has...

Страница 14: ...other battery pack may be a cause of injuries or fire When the battery pack is not used it should be stored away from metal objects such as paper clips coins nails bolts or other small metal elements...

Страница 15: ...s that require cooling liquid Water or cooling liquid may cause electric shock Warning associated with a risk of rebound of tool in direction of operator Rebound of tool in direction of an operator is...

Страница 16: ...n INSTALLATION OF ACCESSORIES CAUTION All operations mentioned in this chapter must be carried out with the power supply disconnected the battery must be disconnected from the tool Installation of too...

Страница 17: ...hread is no longer than the hole into which it will be screwed This will prevent the accessories from breaking Stems with flat flanges and without undercuts or recesses should be used This will increa...

Страница 18: ...0 3 0 Leistung dB A 89 0 3 0 Schwingungsemission m s2 2 47 1 5 Schutzart IPX0 Gewicht kg 1 37 Akkutyp Li Ion Der angegebene L rmemissionswert wurde nach einem Standardpr fverfahren gemessen und kann...

Страница 19: ...e Gefahr der ernsthaften K rperverletzungen Das zuf llige Einschalten des Elektrowerkzeuges vermeiden Bitte pr fen ob der Schalter in der Stellung AUS steht bevor das Elektrowerkzeug an das elektrisch...

Страница 20: ...der Zubeh relemente k nnen aus dem Direkten Arbeitsbereich hinaus fliegen Ist es bei der Arbeit damit zu rechnen dass das Werkzeug eine verdeckte Leitung unter Spannung ber hrt ist es mit isolierten M...

Страница 21: ...hneller abgenutzt es kann zum R ckschlag und der Zerst rung der Trennscheibe kommen H nde nicht in der Trennscheibenebene sowie hinter der rotierenden Trennscheibe halten Geht die Trennscheibe bei der...

Страница 22: ...eit bewegen nachdem der Schalter losgelassen wurde Das Werkzeug kann erst abgesetzt werden wenn die Bewegung des Einsatzwerkzeugs zum Stillstand gekommen ist Drehzahlregelung IV Die Drehzahlregelung i...

Страница 23: ...ln bei Arbeiten in Messing nicht emp fohlen wird In der letzten Phase des Durchbohrens sollte der Druck auf den Bohrer verringert werden um ein Abbrechen oder Verklemmen zu vermeiden Wenn der Bohrer k...

Страница 24: ...24 RU YT 82824 18 DC 6 25 M15 1 8 000 26 000 78 0 3 0 89 0 3 0 2 2 47 1 5 IPX0 1 37 Li Ion...

Страница 25: ...25 RU...

Страница 26: ...26 RU...

Страница 27: ...27 RU...

Страница 28: ...28 RU II 8 Li Ion YATO 18 V YT 82842 YT 82843 YT 82844 YT 82845 YATO YT 82848 YT 82849 III 30 IV...

Страница 29: ...29 RU 8 V 60 C 0 3 MPa...

Страница 30: ...30 UA YT 82824 18 DC 6 25 M15 1 8 000 26 000 A 78 0 3 0 A 89 0 3 0 2 2 47 1 5 IPX0 1 37...

Страница 31: ...31 UA...

Страница 32: ...32 UA...

Страница 33: ...33 UA...

Страница 34: ...34 UA 8 Li Ion YATO 18 YT 82842 YT 82843 YT 82844 YT 82845 YATO YT 82848 YT 82849 III 30 IV 8...

Страница 35: ...35 UA V 60O C 0 3 MPa...

Страница 36: ...io jon Deklaruota bendra triuk mo skleidimo vert buvo matuojama naudojant standartin bandymo metod ir gali b ti naudojama tam kad palyginti vien rank su kitu Deklaruota bendra triuk mo skleidimo vert...

Страница 37: ...ir stabili pad t Tai leis lengviau valdyti pneumatin rank visoki netik tum darbo metu atvejais D v k apsaugin aprang Nene iok laisv drabu i ir juvelyrini dirbini Plaukai drabu iai ir pir tin s turi b...

Страница 38: ...ink D ti maitinimo laid atokiau nuo besisukan i ranki dali Netekus renginio kontrol s laidas gali b ti nupjautas arba pa griebtas o operatoriaus delnas arba petys gali b ti trauktas besisukan ius ma i...

Страница 39: ...os pus se Ypatingai atsargiai pjauti ertmes sienose ar kituose pavir iuose Diskas gali perpjauti duj vandens vamzd ius ar elektros laidus o taip pat objektus kurie gali sukelti at okim sp jimai susij...

Страница 40: ...iaus Visada laikykite rank abiem rankomis u izoliuot ranken V Taip darbas taps saugesnis ir bus lengviau valdyti rank taip pat ir netik tose situacijose rank laikykite pakankamai stipriai kad gal tum...

Страница 41: ...p t jumu metodi un var tikt izmantota lai sal dzin tu vienu instrumentu ar otru Deklar t kop j trok a emisijas v rt ba var tikt izmantota s kotn jai iedarb bas nov rt anai Deklar t kop j vibr ciju em...

Страница 42: ...z cij izsl gts Akumulatoru bateriju ielik ana elek troinstrument kad sl dzis ir poz cij iesl gts var novest pie nelaimes gad juma Izmantojiet tikai ra ot ja ieteikto l d t ju Nedr kst izmantot l d t j...

Страница 43: ...ai jebk ds cits regul anas instruments ir dro i savilkts Va gs regul anas instruments var negaid ti p rvietoties izraisot kontroles zaud anu va gi rot jo i elementi strauji atdal sies Neiedarbiniet in...

Страница 44: ...darba trumu aj laik neviens nedr kst atrasties pirms sukas vai vien l nij ar to s oper cijas laik no sukas tiek izsviestas va gas stiep u atl zas vai stieples Novirziet ar sukas no emto materi lu t lu...

Страница 45: ...trol t ins trumentu ar neparedz t s situ cij s Turiet instrumentu ar sp ku kas pietiekams dro am darbam P r k sp c gs satv riens var izrais t nogurumu Izvairieties no instrumenta tur anas tikai ar pir...

Страница 46: ...motnost kg 1 37 Typ baterie Li Ion Deklarovan hodnota emise hluku byla m ena standardn zku ebn metodou a m e se pou t k porovn n hluku s jin m n a d m Deklarovan hodnota emise hluku se m e pou t pro p...

Страница 47: ...d v p pad neo ek van ch situac b hem pr ce Pou vej ochrann od v Nepou vej p li voln od v a bi ut rii Udr uj vlasy od v a pracovn rukavice mimo dosahu pohybliv ch st elektrick ho n ad Voln od v bi ut r...

Страница 48: ...ch obrobk v m umo n pou vat ruce pro oblad n n stroje Kulat materi ly jako nap klad kol ky nebo trubky maj tendenci se b hem pro ez v n ot et a mohou zp sobit zablokov n nebo v razn pohyb sm rem k ope...

Страница 49: ...trn pokra ujte v ezu Pokud zapnete elektrick za zen v obr b n m materi lu tak se kotou m e zablokovat uvolnit z materi lu nebo m e doj t k zp tn mu n razu Za elem p edch zen zatla en nebo zp tn ho n r...

Страница 50: ...e pouze rotuj c n stavec s pln mi ot kami Nevyv jejte nadm rnou s lu ale pouze takovou kter je nutn pro spr vnou funkci P ilo te brusn n stavce pod m rn m hlem k obrobku ezn n stavce um st te kolmo k...

Страница 51: ...chodnosti ventila n ch mezer jisk en kart hlasitosti pr ce lo isek a p evodovek spou t n a rovnom rnosti pr ce B hem z ru n doby pou ivatel nesmi demontovat elektron ad ani m nit ve kere provozn jedno...

Страница 52: ...Deklarovan hodnota emisie hluku bola meran tandardnou testovacou met dou a m e sa pou va na porovn vanie jedn ho n radia s in mi Deklarovan hodnota emisie hluku sa m e pou i na vstupn hodnotenie expoz...

Страница 53: ...ann odev Neobliekaj si vo n odev nenos bi ut riu Udr uj vlasy odev a pracovn rukavice v dostato nej vzdialenosti od pohybliv ch ast elektrick ho n radia Vo n odev bi ut ria alebo dlh vlasy sa m u zach...

Страница 54: ...u i ruky na manipul ciu s n rad m Okr hle materi ly ako napr klad hriadele alebo r ry maj tendenciu sa po as prerez vania ot a a m u sp sobi zablokovanie alebo v razn pohyb smerom k oper torovi Umiest...

Страница 55: ...elom odstr nenia pr iny zablokovania kot a Nepokra ujte v reze v obr banom materi li po vypnut n radia Najsk r po kajte pok m n radie nedosiahne pln r ch los a potom opatrne pokra ujte v reze Ak zapne...

Страница 56: ...nstvo pou vajte v s lade s jeho ur en m Napr klad kot e ktor s ur en na rezanie nepou vajte na br senie ani nepou vajte vrt ky na bo n fr zovanie Pred mont ou pr slu enstva nastavte po adovan uhlov r...

Страница 57: ...nap jenia n rad preto pred zahajeniem techto innosti je potreba odpoji z str ku od elektrick siet Po ukon en prace je treba skon trolova technick stav elekton rad prehl dkou i hodnocen m stojanu i ru...

Страница 58: ...zint nyilatkozott rt ke hagyom nyos vizsg lati m dszerekkel lett meghat rozva s szersz mok sszehasonl t s ra alkal mas A zajszint nyilatkozott rt ke az expoz ci el zetes rt kel sekor is felhaszn lhat...

Страница 59: ...megfelel testhelyzetet Munka k zben kialakul v ratlan helyzetek ben ez megk nny ti a elektromos berendez s ir ny t s t Haszn ljon v d ruh t Ne hordjon laza ruh zatot illetve kszert Haj t ruh zat t ill...

Страница 60: ...tsa a kis mun kadarabokat az egyik kez ben a m sikban pedig a g pet A nem t l nagy munkadarabok r gz t se szabadd teszi a kezeit a g p tart s hoz Az olyan kerek anyagok mint a t sk k vagy cs vek hajla...

Страница 61: ...visszar g shoz vezethet Meg kell vizsg lni mi rt szorult be a t rcsa s megfelel l p seket kell tenni a beszorul s elker l se rdek ben Ne kezdje jra a v g st a munkadarabban Tegye lehet v hogy a t rcsa...

Страница 62: ...atakor alapvet vint zked seket kell megtenni Minden haszn lat el tt ellen rizni kell a csiszol ko rongokat szemrev telez ssel a s r l sek s deform ci k szempontj b l Tilos olyan csiszol korongokat has...

Страница 63: ...t a k ls fel letek h m rs klete nem haladhatja meg a 60o C fokot A munka befejezt vel kapcsolja ki a szersz mot vegye ki az akkumul tort s hajtsa v gre a karbantart ssal s szemrev tele z ssel kapcsola...

Страница 64: ...pen tru a compara un dispozitiv cu altul Nivelul total declarat de emisii sonore poate fi folosit pentru evaluarea preliminar a expunerii Valoarea total declarat a vibra iilor a fost m surat n confor...

Страница 65: ...de piesele n mi care ale sculei electrice Imbr c mintea larg bijuteria sau p rul lung se pot ag a de piesele n mi care ale sculei Intrebuin eaz extractor de praf sau recipient pentru praf dac scula e...

Страница 66: ...cablului electric aflate sub tensiune ceea ce poate duce la electrocutarea operatorului echipamentului n timpul pornirii echipamentul trebuie inut str ns n m n m ini Momentul de rota ie al motorului c...

Страница 67: ...cazul conurilor abrazive ghintuite i a tifturilor folosi i numai miezuri nedeteriorate cu flan neted cu dimensiunea i lungimea potrivite Folosirea miezului adecvat va reduce riscul de cr pare Nu bloc...

Страница 68: ...constat indicii de func ionare defectuoas scula trebuie oprit prin eliberarea presiunii asupra comutatoru lui sau dac acesta a fost blocat prin ap sarea napoi butonul comutatorului Butonul se retrage...

Страница 69: ...agentului de r cire la lucrul n alam n etapa final de g urire trebuie redus presiunea asupra burghiului pentru a evita ruperea sau blocarea C nd burghiul este blocat opri i imediat scula Exercitarea...

Страница 70: ...stica dB A 78 0 3 0 potencia dB A 89 0 3 0 Nivel de vibraci n m s2 2 47 1 5 Grado de protecci n IPX0 Peso kg 1 37 Tipo de bater a Li Ion El valor de emisi n de ruido declarado se ha medido utilizando...

Страница 71: ...e en equilibrio y todo el tiempo conserve una posici n adecuada Esto le permitir controlar la herramienta el ctrica con m s facilidad en el caso de situaciones imprevistas durante el trabajo Use ropa...

Страница 72: ...te y pueden causar un atasco o un movimiento repentino hacia el operador Coloque el cable de alimentaci n lejos de piezas giratorias de la herramienta En caso de p rdida de control de la herramienta e...

Страница 73: ...l escudo alcance la velocidad m xima luego reanude cuidadosa mente el corte El disco puede bloquearse salir del material o rebotar si la herramienta el ctrica se inicia en la pieza de trabajo Para evi...

Страница 74: ...carse violentamente sobre la pieza Esto puede provocar la desintegraci n de la muela y causar lesiones graves El mandril del accesorio no debe sobresalir m s de 8 mm del portaherramientas Utilice los...

Страница 75: ...INSPECCIONES ATENCI N Antes de empezar el ajuste servicio t cnico o mantenimiento saque el enchufe de la herramienta del contacto de la red el ctrica Habiendo terminado el trabajo es menester revisar...

Страница 76: ...on nominale min 1 8 000 26000 Niveau sonore pression sonore dB A 78 0 3 0 puissance dB A 89 0 3 0 Niveau de vibrations m s2 2 47 1 5 Degr de protection IPX0 Masse kg 1 37 Type de batterie Li Ion La va...

Страница 77: ...out d marrage accidentel de l outil Assurez vous que l interrupteur lectrique est en position arr t avant de connecter l outil au r seau lectrique Si vous tenez le dispositif avec un doigt pos sur l i...

Страница 78: ...r une perte auditive Maintenir une distance de s curit entre le lieu de travail et les trangers Les personnes qui entrent sur le lieu de travail doivent utiliser un quipement de protection individuell...

Страница 79: ...s filet s abrasifs appliquer uniquement des disques endommag s avec la taille correcte et la longueur correcte L utilisation du mandrin appropri va r duire la possibilit de rupture Ne pas essayer d au...

Страница 80: ...t verrouill en appuyant sur l arri re du bouton marche arr t Le bouton se r tracte automatiquement l accessoire peut encore bouger pendant un certain temps apr s le rel chement du bouton marche arr t...

Страница 81: ...tion d un liquide de refroidissement n est pas recom mand e lors du travail dans le laiton Dans la phase finale du per age des trous de passage la pression exerc e sur le foret doit tre r duite pour v...

Страница 82: ...2 47 1 5 Grado di protezione IPX0 Peso kg 1 37 Tipo di batteria Li Ion Il valore di emissione sonora dichiarato stato misurato con il metodo di prova standard e pu essere utilizzato per confrontare un...

Страница 83: ...ivo in caso di situa zioni inaspettate durante l uso del dispositivo Indossare adeguati indumenti di protezione Non indossare indumenti larghi o pendenti n gioielli Tenere i capelli gli indumenti e i...

Страница 84: ...era alla velocita massima puo provocare il girare dell attrezzo Ove possibile applicare le pinze per bloccare l elemento lavorato Durante il lavoro non tenere mai in una mano l e lemento lavorato e ne...

Страница 85: ...l disco si allontani dalle mani allora in caso di rimbalzo il disco in rotazione e l attrezzo saranno rivolti verso l operatore In caso di grippamento bloccaggio o in caso di interruzione del taglio p...

Страница 86: ...it IV Il controllo della velocit possibile solo quando la batteria di alimentazione collegata Premendo il pulsante le spie accanto al numero della marcia si accendono una dopo l altra Maggiore la marc...

Страница 87: ...i inceppamento della punta spegnere immediatamente l utensile Una forte pressione sull utensile o la scelta di una velocit inadeguata per il tipo di lavorazione da svolgere causano il sovraccarico del...

Страница 88: ...eschermingsgraad IPX0 Massa kg 1 37 Accu type Li Ion De opgegeven geluidsemissiewaarde is gemeten volgens een standaardtestmethode en kan worden gebruikt om het ene ge reedschap met het andere te verg...

Страница 89: ...teitsnet Het vasthouden van het apparaat met de vinger op de schakelaar of het aansluiten van het elektrische apparaat op het moment dat de schakelaar op aan staat kan leiden tot ernstig persoonlijk l...

Страница 90: ...et de stof die tijdens de werkzaamheden ontstaan is kunnen filtreren Een te lange blootstelling aan lawaai kant ot gehoorverlies leiden Zorg ervoor dat er voldoende afstand is tussen de werkplaats en...

Страница 91: ...snijmachine uit verbrandingscarbide worden gegrepen kunnen ze uit de zaags nede vrijkomen en tot controleverlies over het toestel leiden Waarschuwingen met betrekking tot het slijpen en snijden met be...

Страница 92: ...p niet in contact komt met welk voorwerp ook De draairichting van de spil wordt aangegeven door een pijl op het gereedschapshuis in de buurt van de gereedschapshouder Start het gereedschap door de ach...

Страница 93: ...uven vrij te houden Oefen bij het gebruik van de schuurmachine niet te veel druk uit op het werkstuk en maak geen plotselinge bewegingen om de aangesloten apparatuur of de schuurmachine zelf niet te b...

Страница 94: ...94 GR YT 82824 V 18 DC mm 6 mm 25 M15 min 1 8 000 26000 dB A 78 0 3 0 dB A 89 0 3 0 m s2 2 47 1 5 IPX0 kg 1 37 Li Ion...

Страница 95: ...95 GR RCD RCD o on...

Страница 96: ...96 GR...

Страница 97: ...97 GR...

Страница 98: ...98 GR o A Y II 8 mm Li Ion YATO 18 V YT 82842 YT 82843 YT 82844 YT 82845 YATO YT 82848 YT 82849 III 30 IV...

Страница 99: ...99 GR 8 mm V 60 o C 0 3 MPa...

Страница 100: ...100 BG YT 82824 V 18 DC mm 6 mm 25 M15 min 1 8000 26000 dB A 78 0 3 0 dB A 89 0 3 0 m s2 2 47 1 5 IPX0 kg 1 37 Li Ion...

Страница 101: ...101 BG RCD RCD...

Страница 102: ...102 BG...

Страница 103: ...103 BG...

Страница 104: ...104 BG II 8 mm Li Ion YATO 18 V YT 82842 YT 82843 YT 82844 YT 82845 YATO YT 82848 YT 82849 III 30 IV...

Страница 105: ...105 BG 8 mm V 60o C 0 3 MPa...

Страница 106: ...o IPX0 Peso kg 1 37 Tipo de bateria Li Ion O valor de emiss o sonora declarado foi medido usando um m todo de prova padr o e pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra O valor de emiss...

Страница 107: ...itua es inesperadas durante a opera o Use roupas adequadas N o use roupa solta ou joias Mantenha o cabelo e as roupas longe das partes m veis da ferra menta el trica Roupas soltas joias ou cabelos com...

Страница 108: ...em usar equipamento de prote o pessoal Lascas geradas durante o trabalho ou fragmentos dos acess rios partidos podem ser expulsas fora da proximidade imediata do local de trabalho Ao realizar trabalho...

Страница 109: ...uebra N o encrave os discos de corte nem aplique press o excessiva sobre eles N o tente aumentar a profundidade de corte A sobrecarga do disco aumenta a carga a susceptibilidade de torcer e descascar...

Страница 110: ...algum tempo ap s o interruptor ser libertado A ferramenta s pode ser colocada no ch o depois de o movimento da ferramenta de inser o parar completamente Controlo da velocidade IV O controlo da veloci...

Страница 111: ...press o sobre a broca deve ser reduzida para evitar a quebra ou o encravamento Quando a broca estiver encravada desligue imediatamente a ferramenta Exercer press es elevadas sobre as ferramentas ou a...

Страница 112: ...m ispitivanja i mo e se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim Deklarirana vrijednost emisije buke mo e se koristiti u po etnoj procjeni izlo enosti Deklarirana ukupna vrijednost vibracija izmje...

Страница 113: ...ga kosa mogu biti zahva eni pokretnim dijelovima Ako su predvi eni ure aji za usisavanje ili sakupljanje pra ine provjerite jesu li spojeni i pravilno kori teni Kori tenje usisavanja pra ine smanjuje...

Страница 114: ...za dr anje malih obradaka omogu it e vam kori tenje ruku za upravljanje alatom Okrugli materijali kao to su igle i cijevi imaju tendenciju rotirati tijekom rezanja i mogu uzrokovati zaglavljivanje ili...

Страница 115: ...e i druge prevelike izratke kako biste sprije ili priklje tenje o trice ili povratni udar Veliki materijali imaju tendenciju da se ulegnu pod vlastitom te inom Podupira i moraju biti postavljeni ispo...

Страница 116: ...ovr ine Nakon strojne obrade sigurno odmaknite pribor od obra enog materijala zatim isklju ite elektri ni alat i pri ekajte da se umetnuti pribor potpuno zaustavi Odvojite akumulator od elektri nog al...

Страница 117: ...ne alate ili mijenjati bilo koje podsklopove ili komponente jer e to poni titi jamstvo Sve nepravilnosti uo ene tijekom pregleda ili tijekom rada signal su za obavljanje po pravka u servisu Nakon zav...

Страница 118: ...118 AR YT V DC mm mm M min dB A dB A m s IPX kg Li Ion...

Страница 119: ...119 AR RCD DCR RPM...

Страница 120: ...120 AR...

Страница 121: ...121 AR II TY TY TY TY noI iL V OTAY TY TY OTAY III VI...

Страница 122: ...122 AR V...

Страница 123: ...roku w kt rym wprowadzono oznaczenie CE 23 Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declaration The last two digits of the year in which the CE marking was affixed 23 Num...

Страница 124: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 124...

Отзывы: