background image

Surf SUP – Instructions for use

  | 

 

31

DEFORMATSIOON

Kuna drop-stitch materjal õmmeldakse niitidega 
vertikaalselt, on laual alati üks koht, millel on
„deformatsioon“. Seda deformatsiooni saab 
loogiliselt seletada ventiili paigutamisega. Ventiili 
tõttu selles kohas DROP-STICH keermeid ei ole. See 
on deformatsioon, mis on omane
laua disainile ja see ei mõjuta kvaliteeti.

ÕHUMULLID EVA-PADI ALL

EVA-PAD võib sisaldada ühte või mitut pisikeste 
mullide rühma. Kuna see toode on täiesti käsitsi 
valmistatud, on see täiesti normaalne. PVC- ja EVA-
kihid liimitakse käsitsi kokku. Ehkki tootmisprotsess 
toimub tolmuvabas piirkonnas, võivad mõned 
väikesed osakesed valmistamise ajal PVC-le settida. 
Need õhumullid on kosmeetilised ega kasva ja 
mõjuta teie laua jõudlust.

HR

UPOZORENJE

Ovaj se priručnik mora pažljivo pročitati, 

slijediti i pohraniti. Proizvo

đ

ač i njegovi distributeri 

ne preuzimaju nikakvu odgovornost za nezgode ili 
ozljede ljudi ili imovine koji mogu rezultirati u vezi 
s vježbom i uporabom. Korištenje predmeta je na 
vlastiti rizik. Predmeti za vježbanje mogu koristiti 
samo odrasli i ne služe kao igračka. Uvijek provjerite 
da li predmet ima oštećenja ili habanja prije 
uporabe. Ako se primjete oštećenja, predmet se neće 
koristiti. Predmet je pogodan samo za kućanstvo. 
Predmet čuvajte suh i čist u sobi sa konstantnom 
umjerenom temperaturom. Za čišćenje predmeta 
ne koristite nikakve proizvode za čišćenje, samo 
ih očistite vlažnom krpom, a zatim obrišite suhom 
krpom za čišćenje. Zaštitite predmet od ekstremnih 
vrućina, hladnoće, vlage i sunčevih zraka. Predmet 
i ambalažni materijal odložite u skladu s lokalnim 
i važećim propisima na mjesto sakupljanja. Ako 
proizvod dajete trećim osobama, morate ih dostaviti 
sa dokumentima.

Pogodno za surfanje malim / srednjim valovima. 
Ova je daska pogodna za surfere početnike koji žele 
sigurno naučiti ovaj sport i za iskusne surfere koji 
traže alternativu klasičnoj dasci.

SADRŽAJ

1 Daska na napuhavanje
  1 Torba za nošenje
  1 Ručna pumpa
  1 Uže
  1 Odvojiva peraja
  1 Set za popravak

1

 1. Ventil H3
  2. EVA Neklizajući premaz
  3. Metalni prsten
  4. Odvojiva peraja

UPOZORENJE

- Korištenje ovog predmeta može biti vrlo opasno 

i fizički zahtjevno. Korisnik ovog proizvoda mora 
shvatiti da ova aktivnost može prouzročiti ozbiljne 
ozljede ili smrt.

- Za pravilne upute obratite se certificiranom ili 

licenciranom instruktoru.

- Uvijek provjerite vremensku prognozu prije 

korištenja daske. Nikada ne koristite dasku po 
olujujnom vremenu i grmljavini.

- Uvijek koristite prikladnu zaštitnu odjeću i nosite 

prsluk za spašavanje. Nosite odgovarajuću zaštitnu 
odjeću za odre

đ

ene vremenske uvjete, kao što je 

mokro odijelo ili UV top. Hladno voda i niska 
temperatura mogu dovesti do hipotermije.

- Uvijek nosite identifikaciju sa sobom.
- Nosite kacigu kad je potrebno.
-  Nemojte premašiti maksimalnu nosivost od 90 kg.
- Ne koristite dasku za surfanje pod utjecajem droga, 

alkohola i / ili lijekova.

- Ne preporučuje se uporaba daske u jakim valovima 

i / ili jakim plimama i osekama.

Č

uvajte se vjetrova i struja koji vas vode dalje na 

more.

- Prije uporabe uvijek u potpunosti pregledajte 

opremu na znakove istrošenosti, nepropusnosti ili 
drugih oštećenja.

-  Zaštitite predmet od velike vrućine, hladnoće, 

vlage i sunčevih zraka.

- Prije uporabe uvijek ga privežite za ploču 

isporučenim kabelom. 

- Uvijek obavijestite nekoga o svom mjestu, vremenu 

i mjestu polaska i namjeri vrijeme i mjesto dolaska. 
Ne preporučuje se da sami obavljate ove aktivnost. 

- Pripazite na ostale posjetitelje plaže, posebno 

kupače i djecu. Uvijek se pobrinite za to da imate 
dasku pod kontrolom.

- Nikada ne ostavljajte dasku na toploj površini 

dulje vrijeme, na primjer na plaži ili drugim toplim 
površinama. To može oštetiti vašu dasku.

- Ne koristite dasku u plitkoj vodi jer peraja može 

udariti o dno.

PRIPREME ZA NAPUHAVANJE DASKE

Uklonite sve oštre i šiljaste predmete s površine kako 
biste izbjegli oštećenje daske.

PRIRUČNIK / NAPUŠAVANJE / NAPUŠAVANJE

Napuhajte dasku sa isporučenom ručnom pumpom.

2

 1. Poklopac ventila
 2. Gumb
 3. Baza ventila

- Odvijte poklopac ventila 

1

. Pritisnite gumb 

2

 i 

okrenite ga za oko 90 stupnjeva tako da gumb 
strši.

- Pričvrstite pumpu na ventil i pumpajte je dok se 

ne postignete potrebni tlak. Zatvorite poklopac 
ventila (u smjeru kazaljke na satu). Samo poklopac 
ventila može osigurati konačnu hermetičnost.

- Da ispustite zrak iz ploče, uklonite poklopac ventila 

1

 pritisnite gumb 

2

 i okrenite ga oko 90 stupnjeva 

tako da gumb ostaje pritisnut prema unutra.

 Ispravan tlak za dasku je maksimalan 1,17 bar 
/ 17 PSI (= 1170 mBar)
 NE SMIJE SE PRETEČITI!

Korištenje električne pumpe ili kompresora u 
potpunosti je na vlastiti rizik. To može dovesti do 
oštećenje daske.

3

Klin za zaključavanje

ODVOJIVA FINA NA LEĐU PLOČE

Preporučuje se korištenje ove peraje samo u dubokoj 
vodi kako bi vam se omogućilo kretanje naprijed u 
ravnoj liniji. Ovu peraju nemojte koristiti u  plitkoj 
vodi jer može udariti u dno. Ova peraja može 
se pričvrstiti na dasku kada se daska napuše ili 
ispuše. Da biste pričvrstili peraju, gurnite peraju u 
utor crnog dijela na stražnjoj strani ploče. Da biste 
osigurali peraju, gurnite klin za zaključavanje u 
otvor crnog dijela.

UČVRŠĆIVANJE UŽETA

Prije nego počnete koristiti dasku, prvo morate 
vezati isporučeno uže i pričvrstite na dasku i sebe.
- Pričvrstite uže na metalni prsten na vrhu ploče.
- Pričvrstite drugu stranu uzeta oko gležnja. Kada 

padnete u vodu, uze se pobrine da spriječi dasku 
da lebdi (leti).

ODRŽAVANJE  DASKE

- Očistite i provjerite dasku i njezin pribor. 

Koristite samo vodu ili, ako je potrebno, blagog, 
neabrazivnog sredstva za čišćenje.

- Provjerite je li daska potpuno suha prije nego što 

je vratite u vreću za nošenje. Drugačije  to može 
uzrokovati plijesan, smrdljive mirise te materijal i 
unutarnje komore ploče  se mogu oštetiti.

REPARACIJA

 Iako je daska izra

đ

ena od čvrstog materijala,moguće 

je da zbog nepravilnog korišćenja  dolazi do curenja 
ili rupa u materijalu. Ako želite popraviti malu štetu, 
možete koristite isporučeni komplet za popravak.
- Za popravak izrežite okrugli komad  materijala 

za reparaciju  ispravne veličine iz kompleta za 
popravak.

- Pripremite ovaj materijal za popravak i područje 

oko oštećenog mjesta na ploči i očistiti alkoholom.

- Nanesite ljepilo za popravak na i oko oštećenog 

područja i ponovite to tri

 puta. Uvijek pričekajte 5 minuta prije nanošenja 

Содержание 8DP000670

Страница 1: ...BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D JUMI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS NAVODILA ZA UPORABO KASUTAMA UPUTSTVO ZA UPORABU MOD DE FOLOSIRE N VOD NA POU...

Страница 2: ...2 Instructions for use Surf SUP 5 TURN CLOCK WISE TO OPEN TURN COUNTER CLOCK WISE TO CLOSE VALVETOP 2 VALVETIGHTENING WRENCH 1 PVC MATERIAL VALVE BASE 3 PVC GLUE 4 3 1 3 2 1 2 1 2 3 4...

Страница 3: ...s Never leave your board for an extended period of time on a warm surface like a beach or other surfaces This can cause damage to your board Do not use the board in shallow water as the fin may hit th...

Страница 4: ...actuele voorschriften bij een inzamelpunt afvoeren Als u het product aan derden geeft dient u ook deze documenten te overhandigen Geschikt voor surfen op kleine middelgrote golven Dit board is geschi...

Страница 5: ...drogen in een warme goed geventileerde ruimte F Pomp de SUP na 24 uur op tot 15PSI en laat hem 72 uur opgeblazen liggen om te controleren op lekkage 5 VERDERE INFORMATIE WAT IS DROPSTITCH MATERIAAL D...

Страница 6: ...r zu verwenden damit Sie sich in einer geraden Linie vorw rts bewegen k nnen Verwenden Sie die Flosse nicht in flachem seichtem Wasser dasiedenBodenber hrenk nnte DieFlosse kann auf dem Brett montiert...

Страница 7: ...un instructeur certifi ou agr pour obtenir des instructions appropri es V rifiez toujours les pr visions m t orologiques avant d utiliser la planche N utilisez jamais la planche en cas d orages ou d...

Страница 8: ...es fils garantissent qu une planche gonfl e reste dans sa forme originale m me sous haute pression D FORMATION Comme le mat riel de point de chute est cousu verticalement avec des fils il y a toujours...

Страница 9: ...se produzcan agujeros o grietas cuando se maneja de manera incorrecta Para la reparaci n de un peque o da o se incluye un kit de reparaci n Preparar un parche redondo con material de reparaci n con me...

Страница 10: ...erfici Ci potrebbe danneggiare la tavola Non usare la tavola in acque poco profonde perch la pinna potrebbe toccare il fondo PREPARAZIONE AL GONFIAGGIO DELLA TAVOLA Eliminare tutti gli oggetti appunti...

Страница 11: ...t Uchov vejte v such m a ist m m st se st lou a m rnou teplotou K ist n v robku nepou vejte dn ist c prost edky pouze vlhk had k pot vyt ete do sucha Chra te v robek p ed extr mn mi teplotami sluncem...

Страница 12: ...st desky tvo technologii dropstitch Tato vl kna zaji uj e nafukovac deska dr v p vodn tvar i pod vysok m tlakem DEFORMACE Jeliko je materi l dropstitch it vl kny vertik ln na desce je v dy jedno m sto...

Страница 13: ...acamada espere10a15minutos antes de aplicar o material de repara o Utilize um rolo para aplicar o material correctamente Tome especial aten o s arestas Espere pelo menos 24 horas antes de voltar a enc...

Страница 14: ...stkie ostre i spiczaste przedmioty z powierzchni aby unikn uszkodzenia deski INSTRUKCJA MONTA U POMPOWANIE DEFLACJA Napompuj desk za pomoc do czonej pompki r cznej 2 1 Nakr tka zaworu 2 Przycisk 3 Pod...

Страница 15: ...techniki drop stitch Technologia ta zapewnia e dolna i g rna cz dski pozostaj ze sob po czone Technologia drop stitch wykorzystywana jest do produkcji desek Setki nici cz cych g rn i doln cz deski tw...

Страница 16: ...y n z Bu r n yaln zca evde kullan ma uygundur r n kuru ve temiz ve s rekli ortalama s cakl a sahip bir yerde saklay n z r n temizlemek i in temizlik r nleri kullanmay n z yaln zca nemli bir bezle sili...

Страница 17: ...n taban ndaki delikten kilit pimini itin TASMAYI BA LAMA Tahtay kullanmaya ba lamadan nce ilk olarak r nle birlikte gelen tasmay tahtaya ve kendinize tak n Kay tahtan n st ndeki metal halkaya tak n Ta...

Страница 18: ...ikke at udf re denne aktivitet alene Hold je med andre strandbes gende specielt sv mmere og b rn S rg altid for at du har boardet under kontrol Efterladaldrigditboardp etvarmtunderlagilang tid f eks p...

Страница 19: ...d en vaskeklut Produktet m beskyttes mot ekstrem hete kulde fuktighet og sollys Produktet og emballasjen m kastes ved et innsamlingssted for avfall i henhold til lokale og aktuelle forskrifter Hvis du...

Страница 20: ...at brettet holder formen sin selv under h yt trykk DEFORMERING Siden drop stitch materialet sys vertikalt med tr der er det alltid ett sted p brettet som har en deformering Denne deformeringen kan for...

Страница 21: ...nv nd en handrulle f r att applicera reparationsmaterialet j mnt p det skadade omr det ta med Var extra uppm rksamhet p kanterna V nta minst 24 timmar innan du bl ser upp br dan Det finns videor p soc...

Страница 22: ...el l 90 fokban gy az IN helyzetben ker l A megfelel nyom s erre a deszk ra maximum 1 17 b r 17 PSI 1170 mBar NE L PJET L Elektromos pump t vagy kompresszort a saj t felel ss g rehaszn ljon Ezadeszkak...

Страница 23: ...rallista ja fyysisesti vaativaa T m n tuotteen k ytt j n tulee ymm rt ett k ytt saattaa aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman Pyyd neuvoja lisensoidulta ja sertifioidulta ohjaajalta Tarkasta aina s en...

Страница 24: ...asianmukainen C Jos venttiilin yl osan 2 kirist minen ei onnistunut avaa venttiilin yl osa 2 kokonaan kiert m ll sit vastap iv n ja tarkasta PVC aukko ryppyjen repe mien tai roskien varalta D Jos PVC...

Страница 25: ...25 2 1 2 3 2 1 90 OUT 1 2 90 IN 1 17 bar 17 PSI 1170 mBar 3 3 5 3 10 15 24 4 PVC 3 1 2 2 2 PVC PVC PVC PVC 24 24 17 PSI 72 5 DROP STITCH DROP STITCH Drop stitch Drop stitch Drop stitch 1 DROP STITCH...

Страница 26: ...kontroli p r savu d li Nekad neatst jiet savu d li uz ilg ku laiku uz siltas virsmas piem ram pludmal vai citas virsm m Tas var saboj t j su d li Nelietojiet d li sekl den jo spura var atsisties pret...

Страница 27: ...n tre iajai aliai visada sitikinkite kadpridedamidokumentai Tinka nar yti ma ose vidutin se bangose i banglent tinka pradedantiesiems banglentininkams norintiems i mokti io sporto saugiai ir patyrusie...

Страница 28: ...s Tai yra imtai si l jungian i lentos vir ir apa i ie si lai u tikrina kad pripu iama lenta turinti net auk t sl g i lieka originalioje formoje DEFORMACIJA Kadangi drop stitch med iaga tvirtinama si l...

Страница 29: ...ve Predponovnimnapihovanjempo akajtevsaj24ur Na spletu je veliko vadnic glede popravila desk 4 KAKO UPORABITI KLJU VENTILA DA RE ITE TE AVE Z UHAJANJEM NA LOKACIJI VENTILA A Izpraznite desko dokler se...

Страница 30: ...gavas vees on soovitatav kasutada eemaldatavat uime sest see aitab teil sirgjooneliselt edasi liikuda rge kasutage uime madalas vees sest uim v ib minna vastu p hja Uime saab lauale paigaldada kui lau...

Страница 31: ...alje na more Prije uporabe uvijek u potpunosti pregledajte opremu na znakove istro enosti nepropusnosti ili drugih o te enja Za titite predmet od velike vru ine hladno e vlage i sun evih zraka Prije u...

Страница 32: ...o su i u toplom prostoru I 24 sata ventiliranom prostoru F Nakon24satanapuhajtedaskuna17PSIiostavite je napuhanu 72 sata da provjerite postoji li propu tanje 5 DODATNE INFORMACIJE TO JE MATERIJAL ZA D...

Страница 33: ...colul trebuie utilizat doar de c tre adul i i niciodat pe post de juc rie Verifica i ntotdeauna produsul naintea utiliz rii pentru a nu fi uzat sau deteriorat Dac se constat deterior ri produsul nu ma...

Страница 34: ...tru aceast plac este de maxim 1 17 bar 17 PSI 1170 mBar NU FACETU EXCEP IE DE LA ACESTEA Utilizareauneipompeelectricesauaunuicompresor de aer este pe propriul dumneavoastr risc Acest lucru poate duce...

Страница 35: ...esiune ridicat DEFORMARE De imaterialuldropstitchestecusutverticalcufire exist ntotdeauna 1 loc pe suprafa cu o deformare Aceast deformare poate fi explicat logic prin amplasarea supapei Datorit supap...

Страница 36: ...a potom osu te handrou Chr te tento v robok pred extr mnymi teplotami slnkom a vlhkos ou Zlikvidujte tento v robok a obalov materi ly v s lade s miestnymi platn mi predpismi na zbernom mieste Pri odo...

Страница 37: ...u a v etko pr slu enstvo V pr pade potreby pou vajte iba vodu alebo jemn istiaci prostriedok Predvlo en mdota kysauistite ejedoska plne such V opa nom pr pade by to mohlo sp sobi plese nepr jemn z pac...

Страница 38: ...38 Instructions for use Surf SUP...

Страница 39: ...Surf SUP Instructions for use 39...

Страница 40: ...P O BOX 683 4870 AR ETTENLEUR THE NETHERLANDS...

Отзывы: