background image

16  | 

 Instructions for use – Surf SUP

- Чтобы выпустить воздух из доски, снимите 

колпачок клапана 

1

, нажмите кнопку 

2

 и 

поверните ее примерно на 90 градусов, чтобы 
кнопка оставалась нажатой внутрь.

Правильное давление для доски составляет 
максимальное 1,17 бар /17 PSI (=1170 мбар).
НЕЛЬЗЯ ПРЕВЫШАТЬ!

Использование электрического насоса или 
компрессора на свой страх и риск. Это может 
привести к повреждение доски.

3

Стопорный штифт

СЪЕМНЫЙ ПЛАВНИК НА ЗАДНЕЙ ПЛАТЕ

Рекомендуется использовать этот плавник 
только на глубокой воде, чтобы вы могли 
двигаться вперед по прямой. Не используйте 
этот плавник на мелководье, так как он может 
касаться дна. Этот плавник можно прикрепить 
к доске, когда доска накачана или спущена. 
Чтобы прикрепить плавник, вставьте плавник в 
прорезь черной части на задней стороне доски. 
Чтобы закрепить плавник, вставьте стопорный 
штифт в отверстие черной части.

КРЕПЛЕНИЕ ШНУРА

Перед тем, как начать пользоваться доской, 
необходимо сначала прикрепить шнур из 
комплекта поставки к доске и себя.
- Прикрепите шнур к металлическому кольцу в 

верхней части доски.

- Закрепите шнур с другой стороны вокруг 

лодыжки. Когда вы падаете в воду, шнур 
предотвратит удаление доски.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОСКИ

- Очистите и проверьте доску и ее аксессуары. 

Используйте только воду или, при необходимости, 
мягкое неабразивное чистящее средство.

- Убедитесь, что доска полностью высохла, прежде 

чем класть ее обратно в сумку для переноски. В 
противном случае, это может вызвать появление 
плесени, неприятного запаха, а также повреждения 
материала внутренней камеры доски.

РЕМОНТ

Хотя доска изготовлена из прочного материала, 
но при использовании недолжным образом,в 
материале возникают утечки или отверстия. 
Если вы хотите отремонтировать небольшое 
повреждение, вы можете используйте 
прилагаемый ремонтный комплект.
- Вырежьте из ремонтного материала круглый 

кусок подходящего размера.

- Очистите спиртом этот кусок ремонтного 

материала и область вокруг поврежденного 

места на доске.

- Нанесите клей на ремонтный материал и 

вокруг поврежденного участка и повторите три 
раза. Всегда ждите 5 минут перед нанесением 
нового клеевого слоя.

- После 3-го слоя подождите 10-15 минут, 

прежде чем нанести ремонтный материал на 
поврежденный участок. Используйте ручной 
валик, чтобы равномерно нанести ремонтный 
материал на поврежденный участок. Уделите 
особое внимание краям.

Подождите не менее 24 часов перед 
накачиванием доски.

- Есть множество руководств по ремонту доски в 

социальных сетях.

4

КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ КЛАПАН ДЛЯ РЕШЕНИЯ 
ПРОБЛЕМ УТЕЧКИ В КЛАПАНЕ

A. Сдувайте доску до тех пор, пока верхний и 

нижний слои (ПВХ) не осядут.

B. Возьмитесь рукой за основание клапана (3) за 

нижнюю часть доски и удерживайте ее, пока 
вы вставите прилагаемый ключ для клапана 
(1) в отверстие клапана (2) и повернете ключ 
по часовой стрелке до тех пор, пока не будет 
обеспечена хорошая герметичноть.

C. Если затягивание верхней части клапана (2) 

по-прежнему не дает желаемого эффекта, 
отвинтите верхнюю часть клапана (2) против 
часовой стрелки до упора и осмотрите 
отверстие между клапаном и ПВХ на наличие 
складок, трещин или грязи.

D. Если он все еще не поврежден, нанесите 

тонкий слой ремонтного клея (клея ПВХ) 
поверх ПВХ.

E. Затяните клапан, как описано в пункте B, 

и дайте клею высохнуть в теплой, хорошо 
вентилируемой зоне в течение 24 часов.

F. Через 24 часа накачайте доску до 17 PSI и 

оставьте ее накачанной на 72 часа, чтобы 
проверить на наличие утечки.

5

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ЧТО 
ТАКОЕ ПРЯМАЯ СТРОЧКА?

Эта надувная доска использует прямую строчку. 
Эта технология заботится о том, чтобы верх и низ 
доски оставались соединенными вместе. Прямая 
строчка - это
технология, используемая для производства 
доски. Это сотни нитей, соединяющих верх и низ 
доски. Эти нити гарантируют, что надувная доска 
даже при высоком давлении сохраняет свою 
первоначальную форму.

ДЕФОРМАЦИЯ

Так как материал прямого стежка закреплен 

нитками вертикально, на доске всегда остается 
1 место с «деформацией». Это искажение 
логично объясняется размещением клапана. 
Из-за клапана в этом месте нет «нитей прямой 
строчки». Это искажение присуще дизайну доски 
и не ухудшают ее качество.

ВОЗДУШНЫЕ ПУЗЫРЬКИ ПОД НАКЛАДКОЙ 
EVA

ЭВА зона может содержать 1 или группу маленьких 
пузырьков воздуха. Поскольку этот продукт 
полностью ручной работы, это совершенно 
нормально. Слои ПВХ и ЭВА склеиваются вручную. 
Хотя производственный процесс проходит в 
зоне, свободной от пыли, некоторые мелкие 
частицы могут откладываться на ПВХ во время 
производства. Эти пузырьки воздуха носят 
косметический характер, они не увеличиваются в 
размерах и не влияют на качество доски.

TR

UYARI

Bu kullanım talimatları dikkatlice okunmalı, 
izlenmeli ve saklanmalıdır. Üretici ve distribütörler, 
egzersiz ve kullanımdan kaynaklanan kaza, 
sakatlanma veya zararlar için hiçbir sorumluluk 
kabul etmez. Bu ürünün kullanımından doğan 
riskler şahsınıza aittir. Bu ürün yalnızca yetişkinler 
tarafından kullanılmalıdır ve oyuncak değildir. 
Ürünü kullanımdan önce her zaman zarar ve 
aşınma için kontrol ediniz. Zarar veya aşınma 
varsa ürünü kullanmayınız. Bu ürün yalnızca evde 
kullanıma uygundur. Ürünü kuru ve temiz ve sürekli 
ortalama sıcaklığa sahip bir yerde saklayınız. Ürünü 
temizlemek için temizlik ürünleri kullanmayınız, 
yalnızca nemli bir bezle siliniz ve daha sonra bir 
temizlik beziyle kurulayınız. Ürünü aşırı düşük 
veya yüksek sıcaklıklardan, güneşten ve nemden 
koruyunuz. Ürünü ve ambalaj malzemelerini yerel 
ve güncel düzenlemelere uygun olarak bir toplama 
noktasına atınız. Ürünü üçüncü bir kişiye vereceğiniz 
zaman mutlaka belgelerinin dahil edildiğinden 
emin olunuz.

Küçük/orta dalgalarda sörf yapmak içindir. Spora 
güvenli bir şekilde başlamak isteyen acemi sörfçüler 
ve klasik board’a alternatif arayan deneyimli 
sörfçüler için uygundur.

İÇERİK

1 Şişme tahta
1 Taşıma çantası
1 El pompası
1 Kayış
1 Çıkarılabilir kanat
1 Onarım seti

1

Содержание 8DP000670

Страница 1: ...BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D JUMI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS NAVODILA ZA UPORABO KASUTAMA UPUTSTVO ZA UPORABU MOD DE FOLOSIRE N VOD NA POU...

Страница 2: ...2 Instructions for use Surf SUP 5 TURN CLOCK WISE TO OPEN TURN COUNTER CLOCK WISE TO CLOSE VALVETOP 2 VALVETIGHTENING WRENCH 1 PVC MATERIAL VALVE BASE 3 PVC GLUE 4 3 1 3 2 1 2 1 2 3 4...

Страница 3: ...s Never leave your board for an extended period of time on a warm surface like a beach or other surfaces This can cause damage to your board Do not use the board in shallow water as the fin may hit th...

Страница 4: ...actuele voorschriften bij een inzamelpunt afvoeren Als u het product aan derden geeft dient u ook deze documenten te overhandigen Geschikt voor surfen op kleine middelgrote golven Dit board is geschi...

Страница 5: ...drogen in een warme goed geventileerde ruimte F Pomp de SUP na 24 uur op tot 15PSI en laat hem 72 uur opgeblazen liggen om te controleren op lekkage 5 VERDERE INFORMATIE WAT IS DROPSTITCH MATERIAAL D...

Страница 6: ...r zu verwenden damit Sie sich in einer geraden Linie vorw rts bewegen k nnen Verwenden Sie die Flosse nicht in flachem seichtem Wasser dasiedenBodenber hrenk nnte DieFlosse kann auf dem Brett montiert...

Страница 7: ...un instructeur certifi ou agr pour obtenir des instructions appropri es V rifiez toujours les pr visions m t orologiques avant d utiliser la planche N utilisez jamais la planche en cas d orages ou d...

Страница 8: ...es fils garantissent qu une planche gonfl e reste dans sa forme originale m me sous haute pression D FORMATION Comme le mat riel de point de chute est cousu verticalement avec des fils il y a toujours...

Страница 9: ...se produzcan agujeros o grietas cuando se maneja de manera incorrecta Para la reparaci n de un peque o da o se incluye un kit de reparaci n Preparar un parche redondo con material de reparaci n con me...

Страница 10: ...erfici Ci potrebbe danneggiare la tavola Non usare la tavola in acque poco profonde perch la pinna potrebbe toccare il fondo PREPARAZIONE AL GONFIAGGIO DELLA TAVOLA Eliminare tutti gli oggetti appunti...

Страница 11: ...t Uchov vejte v such m a ist m m st se st lou a m rnou teplotou K ist n v robku nepou vejte dn ist c prost edky pouze vlhk had k pot vyt ete do sucha Chra te v robek p ed extr mn mi teplotami sluncem...

Страница 12: ...st desky tvo technologii dropstitch Tato vl kna zaji uj e nafukovac deska dr v p vodn tvar i pod vysok m tlakem DEFORMACE Jeliko je materi l dropstitch it vl kny vertik ln na desce je v dy jedno m sto...

Страница 13: ...acamada espere10a15minutos antes de aplicar o material de repara o Utilize um rolo para aplicar o material correctamente Tome especial aten o s arestas Espere pelo menos 24 horas antes de voltar a enc...

Страница 14: ...stkie ostre i spiczaste przedmioty z powierzchni aby unikn uszkodzenia deski INSTRUKCJA MONTA U POMPOWANIE DEFLACJA Napompuj desk za pomoc do czonej pompki r cznej 2 1 Nakr tka zaworu 2 Przycisk 3 Pod...

Страница 15: ...techniki drop stitch Technologia ta zapewnia e dolna i g rna cz dski pozostaj ze sob po czone Technologia drop stitch wykorzystywana jest do produkcji desek Setki nici cz cych g rn i doln cz deski tw...

Страница 16: ...y n z Bu r n yaln zca evde kullan ma uygundur r n kuru ve temiz ve s rekli ortalama s cakl a sahip bir yerde saklay n z r n temizlemek i in temizlik r nleri kullanmay n z yaln zca nemli bir bezle sili...

Страница 17: ...n taban ndaki delikten kilit pimini itin TASMAYI BA LAMA Tahtay kullanmaya ba lamadan nce ilk olarak r nle birlikte gelen tasmay tahtaya ve kendinize tak n Kay tahtan n st ndeki metal halkaya tak n Ta...

Страница 18: ...ikke at udf re denne aktivitet alene Hold je med andre strandbes gende specielt sv mmere og b rn S rg altid for at du har boardet under kontrol Efterladaldrigditboardp etvarmtunderlagilang tid f eks p...

Страница 19: ...d en vaskeklut Produktet m beskyttes mot ekstrem hete kulde fuktighet og sollys Produktet og emballasjen m kastes ved et innsamlingssted for avfall i henhold til lokale og aktuelle forskrifter Hvis du...

Страница 20: ...at brettet holder formen sin selv under h yt trykk DEFORMERING Siden drop stitch materialet sys vertikalt med tr der er det alltid ett sted p brettet som har en deformering Denne deformeringen kan for...

Страница 21: ...nv nd en handrulle f r att applicera reparationsmaterialet j mnt p det skadade omr det ta med Var extra uppm rksamhet p kanterna V nta minst 24 timmar innan du bl ser upp br dan Det finns videor p soc...

Страница 22: ...el l 90 fokban gy az IN helyzetben ker l A megfelel nyom s erre a deszk ra maximum 1 17 b r 17 PSI 1170 mBar NE L PJET L Elektromos pump t vagy kompresszort a saj t felel ss g rehaszn ljon Ezadeszkak...

Страница 23: ...rallista ja fyysisesti vaativaa T m n tuotteen k ytt j n tulee ymm rt ett k ytt saattaa aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman Pyyd neuvoja lisensoidulta ja sertifioidulta ohjaajalta Tarkasta aina s en...

Страница 24: ...asianmukainen C Jos venttiilin yl osan 2 kirist minen ei onnistunut avaa venttiilin yl osa 2 kokonaan kiert m ll sit vastap iv n ja tarkasta PVC aukko ryppyjen repe mien tai roskien varalta D Jos PVC...

Страница 25: ...25 2 1 2 3 2 1 90 OUT 1 2 90 IN 1 17 bar 17 PSI 1170 mBar 3 3 5 3 10 15 24 4 PVC 3 1 2 2 2 PVC PVC PVC PVC 24 24 17 PSI 72 5 DROP STITCH DROP STITCH Drop stitch Drop stitch Drop stitch 1 DROP STITCH...

Страница 26: ...kontroli p r savu d li Nekad neatst jiet savu d li uz ilg ku laiku uz siltas virsmas piem ram pludmal vai citas virsm m Tas var saboj t j su d li Nelietojiet d li sekl den jo spura var atsisties pret...

Страница 27: ...n tre iajai aliai visada sitikinkite kadpridedamidokumentai Tinka nar yti ma ose vidutin se bangose i banglent tinka pradedantiesiems banglentininkams norintiems i mokti io sporto saugiai ir patyrusie...

Страница 28: ...s Tai yra imtai si l jungian i lentos vir ir apa i ie si lai u tikrina kad pripu iama lenta turinti net auk t sl g i lieka originalioje formoje DEFORMACIJA Kadangi drop stitch med iaga tvirtinama si l...

Страница 29: ...ve Predponovnimnapihovanjempo akajtevsaj24ur Na spletu je veliko vadnic glede popravila desk 4 KAKO UPORABITI KLJU VENTILA DA RE ITE TE AVE Z UHAJANJEM NA LOKACIJI VENTILA A Izpraznite desko dokler se...

Страница 30: ...gavas vees on soovitatav kasutada eemaldatavat uime sest see aitab teil sirgjooneliselt edasi liikuda rge kasutage uime madalas vees sest uim v ib minna vastu p hja Uime saab lauale paigaldada kui lau...

Страница 31: ...alje na more Prije uporabe uvijek u potpunosti pregledajte opremu na znakove istro enosti nepropusnosti ili drugih o te enja Za titite predmet od velike vru ine hladno e vlage i sun evih zraka Prije u...

Страница 32: ...o su i u toplom prostoru I 24 sata ventiliranom prostoru F Nakon24satanapuhajtedaskuna17PSIiostavite je napuhanu 72 sata da provjerite postoji li propu tanje 5 DODATNE INFORMACIJE TO JE MATERIJAL ZA D...

Страница 33: ...colul trebuie utilizat doar de c tre adul i i niciodat pe post de juc rie Verifica i ntotdeauna produsul naintea utiliz rii pentru a nu fi uzat sau deteriorat Dac se constat deterior ri produsul nu ma...

Страница 34: ...tru aceast plac este de maxim 1 17 bar 17 PSI 1170 mBar NU FACETU EXCEP IE DE LA ACESTEA Utilizareauneipompeelectricesauaunuicompresor de aer este pe propriul dumneavoastr risc Acest lucru poate duce...

Страница 35: ...esiune ridicat DEFORMARE De imaterialuldropstitchestecusutverticalcufire exist ntotdeauna 1 loc pe suprafa cu o deformare Aceast deformare poate fi explicat logic prin amplasarea supapei Datorit supap...

Страница 36: ...a potom osu te handrou Chr te tento v robok pred extr mnymi teplotami slnkom a vlhkos ou Zlikvidujte tento v robok a obalov materi ly v s lade s miestnymi platn mi predpismi na zbernom mieste Pri odo...

Страница 37: ...u a v etko pr slu enstvo V pr pade potreby pou vajte iba vodu alebo jemn istiaci prostriedok Predvlo en mdota kysauistite ejedoska plne such V opa nom pr pade by to mohlo sp sobi plese nepr jemn z pac...

Страница 38: ...38 Instructions for use Surf SUP...

Страница 39: ...Surf SUP Instructions for use 39...

Страница 40: ...P O BOX 683 4870 AR ETTENLEUR THE NETHERLANDS...

Отзывы: