background image

Español

ESP 

TRADUCCIÓN INSTRUCCIONES ORIGINALES

9

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 

sentido común cuando maneje esta herramienta 

eléctrica

.

 No use esta herramienta eléctrica 

cuando  esté  cansado  o  bajo  la  influencia  de 

drogas, alcohol o medicamento

s

. Un momento 

de distracción mientras maneja esta herramienta 

eléctrica puede causar un daño personal serio.

USE EPIS.

Use equipo de protección personal. Dependiendo 

de la aplicación, use un protector facial o gafas 

de seguridad. Según corresponda, use mascarilla 

antipolvo, protectores auditivos, guantes y delantal 

de taller capaces de detener pequeños fragmentos 

abrasivos o de piezas de trabajo. La protección 

ocular debe ser capaz de detener los escombros 

voladores generados por diversas operaciones. 

La mascarilla antipolvo o el respirador deben ser 

capaces de filtrar las partículas generadas por su 

operación. La exposición prolongada a ruidos de 

alta intensidad puede causar pérdida de audición.

NO TRABAJE DE PUNTILLAS.

Mantenga los pies bien asentados sobre el 

suelo y conserve el equilibrio en todo momento. 

Esto permite un mejor control de la herramienta 

eléctrica en situaciones inesperadas.

VISTA ADECUADAMENTE.

No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su pelo, 

su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo 

pueden ser cogidos en las piezas en movimiento. 

Si hay dispositivos para la conexión de medios de 

extracción y recogida de polvo, asegúrese de que 

éstos estén conectados y se usen correctamente. 

El uso de estos dispositivos puede reducir los 

riesgos relacionados con el polvo.

SEGURIDAD ELÉCTRICA.

La clavija de la herramienta eléctrica debe coincidir 

con la base de la toma de corriente. No modificar 

nunca la clavija de ninguna manera. No usar ningún 

adaptador de clavijas con herramientas eléctricas 

puestas  a  tierra.  Clavijas  no  modificadas  y  bases 

coincidentes reducirán el riesgo de choque eléctrico. 

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas 

a tierra como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas 

y refrigeradores. Hay un riesgo aumentado de 

choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra. 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia 

o a condiciones de humedad. El agua que entre 

en la herramienta eléctrica aumentará el riesgo de 

choque eléctrico. Sujete esta herramienta eléctrica 

únicamente  por  las  superficies  de  agarre  aisladas 

cuando realice una operación en la que el disco 

giratorio pueda entrar en contacto con cables ocultos 

o con su propio cable. Un disco giratorio que entra 

en contacto con un cable “vivo” puede hacer que 

las partes metálicas expuestas de esta herramienta 

eléctrica estén “vivas” y podría provocar una 

descarga eléctrica al operador. Coloque el cable 

alejado del disco giratorio. Si pierde el control, el 

cable puede cortarse o engancharse y su mano o 

brazo pueden ser tirados hacia el disco giratorio.

NO ABUSE DEL CABLE.

No usar nunca el cable para llevar, levantar o 

desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el 

cable lejos del calor, aceite, cantos vivos o piezas 

en movimiento. Los cables dañados o enredados 

aumentan el riesgo de choque eléctrico. Cuando 

maneje una herramienta eléctrica en el exterior, 

use una prolongación de cable adecuada para uso 

en el exterior. El uso de una prolongación de cable 

adecuada para uso en el exterior reduce el riesgo 

de choque eléctrico. Si el uso de una herramienta 

eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, use 

una alimentación protegida por un dispositivo 

de corriente residual (RCD). El uso de un RCD 

reduce el riesgo de choque eléctrico.

EVITE UN ARRANQUE ACCIDENTAL.

Asegúrese de que el interruptor está en posición “off” 

antes de conectar a la red, o al coger o transportar 

la herramienta eléctrica. Transportar herramientas 

eléctricas con el dedo sobre el interruptor o enchufar 

herramientas eléctricas que tienen el interruptor 

en posición “on” invita a accidentes. Retire llaves 

o herramientas antes de arrancar la herramienta 

eléctrica. Una llave o herramienta dejada unida 

a una pieza rotativa de una herramienta eléctrica 

puede causar un daño personal. Nunca deje esta 

herramienta eléctrica en el suelo hasta que el disco se 

haya detenido por completo. El disco giratorio puede 

agarrar  la  superficie  y  hacer  que  esta  herramienta 

eléctrica se salga de su control. No haga funcionar 

esta herramienta eléctrica mientras la lleva a su lado. 

El contacto accidental con el disco giratorio podría 

enganchar su ropa y empujar el disco hacia su cuerpo.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS.

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta 

eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta 

eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más 

seguro al ritmo para la que fue concebida. No use 

la herramienta eléctrica si el interruptor no se puede 

posicionar  en  ”off”  y  “on”.  Cualquier  herramienta 

eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor 

es peligrosa y debe repararse. Desenchufe la clavija 

de la fuente de alimentación y/o de la batería antes de 

efectuar cualquier ajuste, cambio de accesorios, o de 

almacenar las herramientas eléctricas. Tales medidas 

Содержание WK403230

Страница 1: ...RUCTIONS WALL CHASER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES ROZADORA PAREDES DEU ORIGINALANLEITUNGEN MAUERFR SE FRA IINSTRUCTIONS ORIGINALES RAINUREUSE MURS ITA ISTRUZIONI ORIGINALI CACCIATORE MURI NED ORIGINEL...

Страница 2: ...tect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand...

Страница 3: ...arm may be pulled into the spinning disc DO NOT ABUSE THE CORD Never use the cord to carry lift or unplug the power tool Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangl...

Страница 4: ...it to run empty for a few minutes to ensure that all internal components are perfectly lubricated Make sure that the possible installed accessories are perfectly fitted in place BEFORE STARTING WORK...

Страница 5: ...it until it goes into the hole so it fully rests on the blade surface Screw in the fixing screw Use the keys to lock the spindle and tighten the fixing screw 2 You can remove the blade by following t...

Страница 6: ...it appears immediately stop cutting and cool down the blade by running it with full rotational speed with no load for 3 5 minutes Noticeable decrease of cutting efficiency and shower of sparks around...

Страница 7: ...her than those for which this product is intended abnormal environmental factors overloading or unsuitable maintenance or cleaning faults caused by the use of spare parts accessories or replacements t...

Страница 8: ...posici n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos...

Страница 9: ...disco giratorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Un disco giratorio que entra en contacto con un cable vivo puede hacer que las partes met licas expuestas de esta herr...

Страница 10: ...cuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramientas el ctricas teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de herramienta...

Страница 11: ...os especificados en la placa de datos de la rozadora paredes 1 Hacer funcionar el motor a bajo voltaje har que ste opere lento Esto reducir el rendimiento y puede causar que el motor se sobrecaliente...

Страница 12: ...aje la rozadora paredes introduciendo los discos de corte en la pared durante el movimiento el rodillo gu a posterior debe estar en contacto con la superficie de la pared Cuando el rodillo delantero g...

Страница 13: ...les El periodo de validez de esta garant a es de 3 a os El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o tique de compra La reclamac...

Страница 14: ...einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rschutz tragen Hands...

Страница 15: ...esteckermussf rdievorgesehenSteckdose geeignet sein Nehmen Sie keine Ver nderungen am Stecker vor Verwenden Sie keinen Steckeradapter in Verbindung mit geerdeten Elektrowerkzeugen Originale Stecker un...

Страница 16: ...rt werden Die Gewindemontage der Scheiben muss mit dem Spindelgewinde bereinstimmen Bei Scheiben die an Flanschen montiert sind muss das Dornloch der Scheibe zum Positionierungsdurchmesser des Flansch...

Страница 17: ...nnen Verwenden Sie falls vorhanden immer einen Hilfsgriff um die R ckschlag oder Drehmomentreaktion w hrend des Startvorgangs maximal zu kontrollieren Der Bediener kann Drehmomentreaktionen oder R ck...

Страница 18: ...ursachen Niemals mit einem Arbeitswerkzeug gegen des Werkst cks schlagen Keine Scheiben zum Schneiden von Holz oder f r Kreiss gen entwickelt verwenden Die Verwendung solcher Scheiben f hrt oft zum R...

Страница 19: ...e l semittelbasierte Reiniger Ammoniak und ammoniakhaltige Haushaltsreiniger besch digen die Kunststoffteile Verwenden Sie keines der genannten Produkte zum Reinigen der Mauerfr se Wenn es zu starkem...

Страница 20: ...ordnungsgem en Betrieb unwesentliche Unregelm igkeiten Durch Reparaturen und Ersatz wird der G ltigkeitszeitraum f r diese Garantie weder verl ngert noch neu festgelegt Ersetzte Teile gehen in das Eig...

Страница 21: ...curit pour prot ger l op rateur sur la base d une estimation de l exposition dans les conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protec...

Страница 22: ...radiateurs des cuisini res lectriques et des r frig rateurs Il existe un risque accru d lectrocution si votre corps est en contact avec le sol Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou des cond...

Страница 23: ...que rotatif et faites fonctionner cet outil lectrique la vitesse maximale vide pendant une minute Les disques endommag s se briseront normalement pendant ce temps de test Nettoyez r guli rement les bo...

Страница 24: ...le ou un rebond 5 Ne fixez pas un disque rotatif de sculpture sur bois ou un disque de scie dent s Ces disques cr ent des rebond et perte de contr le 6 N utilisez pas un disque rotatif surdimensionn S...

Страница 25: ...d un interrupteur emp chant un d marrage incontr l Appuyez sur le bouton de verrouillage de l interrupteur 9 Appuyez sur l interrupteur 10 Quand vous rel chez l interrupteur la rainureuse murs s arr t...

Страница 26: ...de d faillances dans le mat riel ou la fabrication Pourcela lesd fautsdoivent treconstat s pendant la p riode de validit Le consommateur a droit la r paration gratuite des d fauts frais envoi main d...

Страница 27: ...a individuare misure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione...

Страница 28: ...tatto con il suolo Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o all umidit L ingresso di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche Tenere questo elettroutensile per l...

Страница 29: ...co per un minuto I dischi danneggiati si rompono normalmente durante questo periodo di prova Pulire regolarmente le prese d aria di questo utensile elettrico La ventola del motore attirer la polvere a...

Страница 30: ...intaglio del legno o dischi per sega dentata Tali dischi creano frequenti contraccolpo e perdita di controllo 6 Non utilizzare un disco rotante sovradimensionata Seguire le raccomandazioni di Werku qu...

Страница 31: ...Premere l interruttore 10 Quando rilasci l interruttore il wall chaser si ferma LAVORO Il cacciatore muri progettato esclusivamente per tagli dritti impossibile eseguire tagli arrotondati o curvi Que...

Страница 32: ...comprese le spese di spedizione la manodopera e i materiali mediante riparazione o sostituzione se necessario con un modello successivo In ogni caso Werku non accetter sostituzioni qualora rappresent...

Страница 33: ...heidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mo...

Страница 34: ...he schok Houd dit elektrische gereedschap alleen vast aan ge soleerde greepoppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij de roterende schijf in contact kan komen met verborgen bedrading of zij...

Страница 35: ...werken Beschadigde schijven zullen tijdens deze testtijd normaal breken Maak regelmatig de ventilatieopeningen van dit elektrische gereedschap schoon De motorventilator trekt stof in de behuizing en...

Страница 36: ...e schijf Een grotere roterende schijf levert gevaar voor snijwonden op en kan blijven haken scheuren van de schijf of terugslag veroorzaken BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT De muurfrees is bestemd voor he...

Страница 37: ...worden met het oog op onzichtbare water elektrische of gasinstallaties Stel zulke plekken vast met behulp van speciaal toestel voor het uitzoeken van leidingen Wacht u even na het starten van de muurf...

Страница 38: ...alen inbegrepen hetzij via de reparatie of door vervanging eventueel met een nieuwer model In ieder geval accepteert Werku geen vervangingen als deze kosten onevenredig in vergelijking met de reparati...

Страница 39: ...ase em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m o...

Страница 40: ...opera o em que o disco girat rio possa entrar em contato com fios ocultos ou seu pr prio cabo Um disco girat rio em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes met licas expostas desta ferram...

Страница 41: ...quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el ctricas As ferramentasel ctricass oreparadasantesdautiliza o quando est o danificadas Muitos acidentes s o causados p...

Страница 42: ...te todas as instru es que se indicam Ainda assim dever ter em conta as normas para a preven o de acidentes os regulamentos e as directivas as leis e restri es vigentes para os centros de trabalho A ro...

Страница 43: ...ade m xima e s ent o pode come ar a trabalhar Durante o trabalho n o utilize o interruptor para acender ou apagar a ro adora paredes O interruptor da ro adora paredes se pode operar s se a ro adora pa...

Страница 44: ...da escada defeituoso ou pela substitui o substituindo sefornecess rio porummodeloposterior Em qualquer caso a Werku n o aceitar substitui es se representarem um custo desproporcional em compara o com...

Страница 45: ...45 WK403230 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Страница 46: ...46 WK403230 9 9 10 10 11 11...

Страница 47: ...47 WK403230...

Страница 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: