background image

Italiano

ITA 

TRADUZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI

32

il disco che produce scintille può essere un segno 

che  il  disco  non  è  abbastanza  affilato.  Utilizzare 

solo utensili con una velocità nominale maggiore o 

uguale alla velocità massima del tagliamuri a vuoto.

MANUTENZIONE.

La cacciatore muri è progettata per funzionare 

a lungo con una manutenzione minima. Le 

prestazioni ottimali dipendono da una buona cura 

della cacciatore muri e da una pulizia frequente. Per 

evitare incidenti, scollegare sempre la cacciatore 

muri dalla fonte di alimentazione prima di pulire o 

eseguire qualsiasi manutenzione sulla cacciatore 

muri. La cacciatore muri deve essere efficacemente 

pulita con aria compressa alla fine di ogni utilizzo. 

Indossare sempre occhiali di sicurezza quando 

si lavora con l’aria compressa. Se non si può 

usare l’aria compressa, rimuovere la polvere dalla 

cacciatore muri con una spazzola. Le fessure di 

ventilazione del motore e gli interruttori devono 

essere sempre puliti e privi di detriti. Non tentare 

di pulirli inserendo oggetti appuntiti attraverso le 

aperture. Alcuni detergenti e solventi danneggiano 

i componenti in plastica, tra cui la benzina, il 

tetraclorometano, i solventi di pulizia clorurati, 

l’ammoniaca e i detergenti domestici contenenti 

ammoniaca. Non usare nessuno dei prodotti sopra 

menzionati per pulire la cacciatore muri. In caso di 

scintille eccessive, far controllare e / o sostituire le 

spazzole dal servizio di riparazione ufficiale Werku

®

.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE.

I materiali e i componenti che sono stati usati 

per fabbricare questo prodotto possono essere 

riutilizzati e riciclati. Werku

®

 aderisce ad un 

sistema di gestione integrato che assicura il 

corretto smaltimento dei rifiuti di questo prodotto. 

Non smaltire questo prodotto nei rifiuti domestici. 

Werku

®

  offre  ai  suoi  clienti  un  servizio  gratuito 

per la rimozione di questi rifiuti in qualsiasi punto 

vendita, nei punti di raccolta stabiliti dal Sistema di 

Gestione Integrato o nei punti di riciclaggio locali.

GARANZIA E SERVIZIO TECNICO.

Werku

®

  offre  una  garanzia  che  copre  la 

riparazione dei difetti che risultano essere dovuti 

a difetti di materiali o di fabbricazione. Per questo 

è  essenziale  che  i  difetti  si  verifichino  entro  il 

periodo di validità. Il consumatore ha diritto alla 

riparazione gratuita dei difetti (comprese le spese 

di spedizione, la manodopera e i materiali), 

mediante riparazione o sostituzione (se necessario 

con un modello successivo). In ogni caso Werku

®

 

non accetterà sostituzioni qualora rappresentino 

un costo sproporzionato rispetto al costo della 

riparazione. Questa garanzia non pregiudica i 

diritti del consumatore stabiliti dalle leggi europee o 

nazionali. Il periodo di validità di questa garanzia è 

di 3 anni. Il periodo di validità inizia a decorrere dalla 

data di acquisto da parte del primo consumatore. 

Questa data è indicata sulla fattura o sulla ricevuta 

d’acquisto. Il reclamo in base a questa garanzia 

deve essere presentato al distributore di Werku

®

 o 

al Servizio di Assistenza Tecnica di Werku

®

. A tal 

fine, è indispensabile presentare questa garanzia 

debitamente compilata e timbrata dal distributore, 

insieme alla fattura o alla ricevuta d’acquisto. 

Per qualsiasi informazione su questa garanzia, 

l’acquirente e/o il distributore possono contattare 

il Servizio di Assistenza Tecnica per telefono 

al +34 981 648 119 o per e-mail a info@werku.

com. Sono esclusi da questa garanzia i difetti 

che sono stati causati da parti usurate dall’uso 

o da altra usura naturale, i difetti che sono stati 

causati dall’inosservanza o dal mancato rispetto 

delle istruzioni per l’uso e il funzionamento, o 

da applicazioni che non sono conformi all’uso 

previsto di questo prodotto, o da fattori ambientali 

anormali, o sovraccarico, manutenzione o pulizia 

inadeguata, difetti causati dall’uso di accessori, 

complementi o pezzi di ricambio non originali 

Werku

®

, se il prodotto è stato totalmente o 

parzialmente  smontato,  modificato  o  riparato  da 

personale esterno al Servizio di Assistenza Tecnica 

o la presenza di piccole irregolarità irrilevanti per il 

suo corretto uso e il suo adeguato funzionamento. 

Le riparazioni e le sostituzioni non estendono o 

rinnovano il periodo di validità di questa garanzia. 

Le parti sostituite diventano proprietà della Werku

®

Qualora l’acquirente invii il prodotto al Servizio di 

Assistenza Tecnica, non rispettando le condizioni 

della presente garanzia, le spese e i rischi di 

trasporto saranno a carico dell’acquirente. Questa 

garanzia è valida all’interno dell’Unione Europea. 

La società responsabile dell’adempimento di 

questa garanzia è la Werku Tools SA.

CONSULENZA TECNICA.

Werku

®

 mette a disposizione dei propri clienti il 

suo ufficio tecnico per risolvere qualsiasi  dubbio 

che possa sorgere sui suoi prodotti. Se desideri 

contattare il nostro team, invia un’e-mail a info@

werku.com.

Содержание WK403230

Страница 1: ...RUCTIONS WALL CHASER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES ROZADORA PAREDES DEU ORIGINALANLEITUNGEN MAUERFR SE FRA IINSTRUCTIONS ORIGINALES RAINUREUSE MURS ITA ISTRUZIONI ORIGINALI CACCIATORE MURI NED ORIGINEL...

Страница 2: ...tect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand...

Страница 3: ...arm may be pulled into the spinning disc DO NOT ABUSE THE CORD Never use the cord to carry lift or unplug the power tool Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangl...

Страница 4: ...it to run empty for a few minutes to ensure that all internal components are perfectly lubricated Make sure that the possible installed accessories are perfectly fitted in place BEFORE STARTING WORK...

Страница 5: ...it until it goes into the hole so it fully rests on the blade surface Screw in the fixing screw Use the keys to lock the spindle and tighten the fixing screw 2 You can remove the blade by following t...

Страница 6: ...it appears immediately stop cutting and cool down the blade by running it with full rotational speed with no load for 3 5 minutes Noticeable decrease of cutting efficiency and shower of sparks around...

Страница 7: ...her than those for which this product is intended abnormal environmental factors overloading or unsuitable maintenance or cleaning faults caused by the use of spare parts accessories or replacements t...

Страница 8: ...posici n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos...

Страница 9: ...disco giratorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Un disco giratorio que entra en contacto con un cable vivo puede hacer que las partes met licas expuestas de esta herr...

Страница 10: ...cuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramientas el ctricas teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de herramienta...

Страница 11: ...os especificados en la placa de datos de la rozadora paredes 1 Hacer funcionar el motor a bajo voltaje har que ste opere lento Esto reducir el rendimiento y puede causar que el motor se sobrecaliente...

Страница 12: ...aje la rozadora paredes introduciendo los discos de corte en la pared durante el movimiento el rodillo gu a posterior debe estar en contacto con la superficie de la pared Cuando el rodillo delantero g...

Страница 13: ...les El periodo de validez de esta garant a es de 3 a os El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o tique de compra La reclamac...

Страница 14: ...einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rschutz tragen Hands...

Страница 15: ...esteckermussf rdievorgesehenSteckdose geeignet sein Nehmen Sie keine Ver nderungen am Stecker vor Verwenden Sie keinen Steckeradapter in Verbindung mit geerdeten Elektrowerkzeugen Originale Stecker un...

Страница 16: ...rt werden Die Gewindemontage der Scheiben muss mit dem Spindelgewinde bereinstimmen Bei Scheiben die an Flanschen montiert sind muss das Dornloch der Scheibe zum Positionierungsdurchmesser des Flansch...

Страница 17: ...nnen Verwenden Sie falls vorhanden immer einen Hilfsgriff um die R ckschlag oder Drehmomentreaktion w hrend des Startvorgangs maximal zu kontrollieren Der Bediener kann Drehmomentreaktionen oder R ck...

Страница 18: ...ursachen Niemals mit einem Arbeitswerkzeug gegen des Werkst cks schlagen Keine Scheiben zum Schneiden von Holz oder f r Kreiss gen entwickelt verwenden Die Verwendung solcher Scheiben f hrt oft zum R...

Страница 19: ...e l semittelbasierte Reiniger Ammoniak und ammoniakhaltige Haushaltsreiniger besch digen die Kunststoffteile Verwenden Sie keines der genannten Produkte zum Reinigen der Mauerfr se Wenn es zu starkem...

Страница 20: ...ordnungsgem en Betrieb unwesentliche Unregelm igkeiten Durch Reparaturen und Ersatz wird der G ltigkeitszeitraum f r diese Garantie weder verl ngert noch neu festgelegt Ersetzte Teile gehen in das Eig...

Страница 21: ...curit pour prot ger l op rateur sur la base d une estimation de l exposition dans les conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protec...

Страница 22: ...radiateurs des cuisini res lectriques et des r frig rateurs Il existe un risque accru d lectrocution si votre corps est en contact avec le sol Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou des cond...

Страница 23: ...que rotatif et faites fonctionner cet outil lectrique la vitesse maximale vide pendant une minute Les disques endommag s se briseront normalement pendant ce temps de test Nettoyez r guli rement les bo...

Страница 24: ...le ou un rebond 5 Ne fixez pas un disque rotatif de sculpture sur bois ou un disque de scie dent s Ces disques cr ent des rebond et perte de contr le 6 N utilisez pas un disque rotatif surdimensionn S...

Страница 25: ...d un interrupteur emp chant un d marrage incontr l Appuyez sur le bouton de verrouillage de l interrupteur 9 Appuyez sur l interrupteur 10 Quand vous rel chez l interrupteur la rainureuse murs s arr t...

Страница 26: ...de d faillances dans le mat riel ou la fabrication Pourcela lesd fautsdoivent treconstat s pendant la p riode de validit Le consommateur a droit la r paration gratuite des d fauts frais envoi main d...

Страница 27: ...a individuare misure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione...

Страница 28: ...tatto con il suolo Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o all umidit L ingresso di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche Tenere questo elettroutensile per l...

Страница 29: ...co per un minuto I dischi danneggiati si rompono normalmente durante questo periodo di prova Pulire regolarmente le prese d aria di questo utensile elettrico La ventola del motore attirer la polvere a...

Страница 30: ...intaglio del legno o dischi per sega dentata Tali dischi creano frequenti contraccolpo e perdita di controllo 6 Non utilizzare un disco rotante sovradimensionata Seguire le raccomandazioni di Werku qu...

Страница 31: ...Premere l interruttore 10 Quando rilasci l interruttore il wall chaser si ferma LAVORO Il cacciatore muri progettato esclusivamente per tagli dritti impossibile eseguire tagli arrotondati o curvi Que...

Страница 32: ...comprese le spese di spedizione la manodopera e i materiali mediante riparazione o sostituzione se necessario con un modello successivo In ogni caso Werku non accetter sostituzioni qualora rappresent...

Страница 33: ...heidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mo...

Страница 34: ...he schok Houd dit elektrische gereedschap alleen vast aan ge soleerde greepoppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij de roterende schijf in contact kan komen met verborgen bedrading of zij...

Страница 35: ...werken Beschadigde schijven zullen tijdens deze testtijd normaal breken Maak regelmatig de ventilatieopeningen van dit elektrische gereedschap schoon De motorventilator trekt stof in de behuizing en...

Страница 36: ...e schijf Een grotere roterende schijf levert gevaar voor snijwonden op en kan blijven haken scheuren van de schijf of terugslag veroorzaken BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT De muurfrees is bestemd voor he...

Страница 37: ...worden met het oog op onzichtbare water elektrische of gasinstallaties Stel zulke plekken vast met behulp van speciaal toestel voor het uitzoeken van leidingen Wacht u even na het starten van de muurf...

Страница 38: ...alen inbegrepen hetzij via de reparatie of door vervanging eventueel met een nieuwer model In ieder geval accepteert Werku geen vervangingen als deze kosten onevenredig in vergelijking met de reparati...

Страница 39: ...ase em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m o...

Страница 40: ...opera o em que o disco girat rio possa entrar em contato com fios ocultos ou seu pr prio cabo Um disco girat rio em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes met licas expostas desta ferram...

Страница 41: ...quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el ctricas As ferramentasel ctricass oreparadasantesdautiliza o quando est o danificadas Muitos acidentes s o causados p...

Страница 42: ...te todas as instru es que se indicam Ainda assim dever ter em conta as normas para a preven o de acidentes os regulamentos e as directivas as leis e restri es vigentes para os centros de trabalho A ro...

Страница 43: ...ade m xima e s ent o pode come ar a trabalhar Durante o trabalho n o utilize o interruptor para acender ou apagar a ro adora paredes O interruptor da ro adora paredes se pode operar s se a ro adora pa...

Страница 44: ...da escada defeituoso ou pela substitui o substituindo sefornecess rio porummodeloposterior Em qualquer caso a Werku n o aceitar substitui es se representarem um custo desproporcional em compara o com...

Страница 45: ...45 WK403230 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Страница 46: ...46 WK403230 9 9 10 10 11 11...

Страница 47: ...47 WK403230...

Страница 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: