background image

POR 

TRADUÇÃO INSTRUÇÕES ORIGINAIS

Português

40

SEGURANÇA PESSOAL.

Esteja alerta, observe o que está fazendo e use o bom 

senso ao operar esta ferramenta eléctrica

.

 Não use 

esta ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou 

sob a influência de drogas, álcool ou

 

medicamentos. 

Um momento de desatenção enquanto opera esta 

ferramenta eléctrica pode causar ferimentos graves.

USE EPIS.

Use equipamento de proteção individual. 

Dependendo da aplicação, use proteção facial 

ou óculos de proteção. Conforme apropriado, use 

máscara contra pó, protetores auditivos, luvas e 

avental  de  oficina  capazes  de  parar  pequenos 

fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. 

A proteção ocular deve ser capaz de impedir a 

projeção de detritos gerados por várias operações. 

A máscara contra poeira ou respirador deve ser 

capaz  de  filtrar  as  partículas  geradas  por  sua 

operação. A exposição prolongada a ruídos de 

alta intensidade pode causar perda de audição.

NÃO TRABALHE DE PUNTILHAS.

Mantenha seus pés no chão e equilíbrio em todos 

os momentos. Isso permite melhor controle da 

ferramenta em situações inesperadas.

USAR ROUPA APROPRIADA.

Não use roupas folgadas ou jóias. Manter o 

cabelo, roupas e luvas longe das peças móveis. 

Roupas folgadas, jóias ou cabelos longos podem 

ser agarradas por partes. Se houver dispositivos 

para conexão através de extracção e colecta de 

pó, verifique se eles estão conectados e usados 

correctamente. O uso destes dispositivos podem 

reduzir os riscos relacionados à poeira.

SEGURANÇA ELÉCTRICA.

O plugue da ferramenta eléctrica deve coincidir com 

a base do soquete. 

Nunca  modifique  o  plugue  de 

qualquer forma. Não utilize plugues adaptadores com 

ferramentas eléctricas ligadas à terra. Plugues não 

modificados  e  bases  compatíveis  reduzirãn  o  risco 

de choque eléctrico.  Evite contacto corporal com 

superfícies aterradas tais como tubos, radiadores, 

fogões e geladeiras.  Há um aumento do risco 

de choque eléctrico se seu corpo está no chão. 

Não exponha ferramentas eléctricas à chuva ou 

humidade. A água entrando na ferramenta eléctrica 

aumentará o risco de choque eléctrico. Segure esta 

ferramenta elétrica apenas pelas superfícies isoladas 

quando realizar uma operação em que o disco 

giratório possa entrar em contato com fios ocultos ou 

seu próprio cabo. Um disco giratório em contato com 

um fio “vivo” pode tornar “vivas” as partes metálicas 

expostas desta ferramenta elétrica e causar um 

choque elétrico no operador. Posicione o cabo longe 

do disco giratório. Se você perder o controle, o cabo 

pode ser cortado ou preso e sua mão ou braço pode 

ser puxado para dentro do disco giratório.

NÃO FORCE O CABO ELÉCTRICO.

Nunca use o cabo de carregar, erguer ou retirar a 

ferramenta eléctrica.  Mantenha o cabo longe do 

calor,  óleo,  cantos  afiados  ou  partes  móveis

Os 

cabos  danificados  ou  emaranhados  aumentam  o 

risco de choque elétrico. Ao operar uma ferramenta 

eléctrica ao ar livre, use um cabo de extensão 

apropriado para uso externo. 

O uso de um cabo 

de extensão apropriado para áreas exteriores 

reduz o risco de choque eléctrico. Se a utilização 

de uma ferramenta eléctrica em um local húmido 

estiver disponível, usar um poder protegida por um 

dispositivo de corrente residual (RCD). 

O uso de 

um RCD reduz o risco de choque eléctrico.

EVITE UM ACCIONAMENTO INVOLUNTÁRIO.

Verifique se o interruptor está na posição “off” antes 

de se conectar à rede, e au coger ou carregar a 

ferramenta eléctrica. Carregar ferramentas eléctricas 

com seu dedo no interruptor ou ligar que têm o 

interruptor em posição “on” convida a acidentes. 

Retire a chave ou a ferramenta antes de iniciar a 

ferramenta eléctrica.  Unha chave ou ferramenta 

esquecida ou anexada a uma parte rotativa dunha 

ferramenta eléctrica pode causar danos pessoais. 

Nunca pouse esta ferramenta elétrica até que o 

disco  pare  completamente.  O  disco  giratório  pode 

agarrar a superfície e tirar esta ferramenta elétrica 

de seu controle. Não opere esta ferramenta elétrica 

enquanto a carrega ao seu lado. O contato acidental 

com o disco giratório pode prender sua roupa, 

puxando o acessório para o seu corpo.

USO E CUIDADOS.

Não force a ferramenta eléctrica. Use a ferramenta 

eléctrica correta para sua aplicação. A ferramenta 

eléctrica correta fará o trabalho melhor e mais 

seguro se a taxa para o qual foi concebido.  Não 

use a ferramenta eléctrica se o interruptor não pode 

ser posicionada em posição “off” e “on”

. Qualquer 

ferramenta eléctrica que não pode ser controlada 

com o interruptor é perigosa e deve ser reparada. 

Retire o plugue da alimentação e/ou da bateria antes 

Содержание WK403230

Страница 1: ...RUCTIONS WALL CHASER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES ROZADORA PAREDES DEU ORIGINALANLEITUNGEN MAUERFR SE FRA IINSTRUCTIONS ORIGINALES RAINUREUSE MURS ITA ISTRUZIONI ORIGINALI CACCIATORE MURI NED ORIGINEL...

Страница 2: ...tect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand...

Страница 3: ...arm may be pulled into the spinning disc DO NOT ABUSE THE CORD Never use the cord to carry lift or unplug the power tool Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangl...

Страница 4: ...it to run empty for a few minutes to ensure that all internal components are perfectly lubricated Make sure that the possible installed accessories are perfectly fitted in place BEFORE STARTING WORK...

Страница 5: ...it until it goes into the hole so it fully rests on the blade surface Screw in the fixing screw Use the keys to lock the spindle and tighten the fixing screw 2 You can remove the blade by following t...

Страница 6: ...it appears immediately stop cutting and cool down the blade by running it with full rotational speed with no load for 3 5 minutes Noticeable decrease of cutting efficiency and shower of sparks around...

Страница 7: ...her than those for which this product is intended abnormal environmental factors overloading or unsuitable maintenance or cleaning faults caused by the use of spare parts accessories or replacements t...

Страница 8: ...posici n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos...

Страница 9: ...disco giratorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Un disco giratorio que entra en contacto con un cable vivo puede hacer que las partes met licas expuestas de esta herr...

Страница 10: ...cuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramientas el ctricas teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de herramienta...

Страница 11: ...os especificados en la placa de datos de la rozadora paredes 1 Hacer funcionar el motor a bajo voltaje har que ste opere lento Esto reducir el rendimiento y puede causar que el motor se sobrecaliente...

Страница 12: ...aje la rozadora paredes introduciendo los discos de corte en la pared durante el movimiento el rodillo gu a posterior debe estar en contacto con la superficie de la pared Cuando el rodillo delantero g...

Страница 13: ...les El periodo de validez de esta garant a es de 3 a os El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o tique de compra La reclamac...

Страница 14: ...einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rschutz tragen Hands...

Страница 15: ...esteckermussf rdievorgesehenSteckdose geeignet sein Nehmen Sie keine Ver nderungen am Stecker vor Verwenden Sie keinen Steckeradapter in Verbindung mit geerdeten Elektrowerkzeugen Originale Stecker un...

Страница 16: ...rt werden Die Gewindemontage der Scheiben muss mit dem Spindelgewinde bereinstimmen Bei Scheiben die an Flanschen montiert sind muss das Dornloch der Scheibe zum Positionierungsdurchmesser des Flansch...

Страница 17: ...nnen Verwenden Sie falls vorhanden immer einen Hilfsgriff um die R ckschlag oder Drehmomentreaktion w hrend des Startvorgangs maximal zu kontrollieren Der Bediener kann Drehmomentreaktionen oder R ck...

Страница 18: ...ursachen Niemals mit einem Arbeitswerkzeug gegen des Werkst cks schlagen Keine Scheiben zum Schneiden von Holz oder f r Kreiss gen entwickelt verwenden Die Verwendung solcher Scheiben f hrt oft zum R...

Страница 19: ...e l semittelbasierte Reiniger Ammoniak und ammoniakhaltige Haushaltsreiniger besch digen die Kunststoffteile Verwenden Sie keines der genannten Produkte zum Reinigen der Mauerfr se Wenn es zu starkem...

Страница 20: ...ordnungsgem en Betrieb unwesentliche Unregelm igkeiten Durch Reparaturen und Ersatz wird der G ltigkeitszeitraum f r diese Garantie weder verl ngert noch neu festgelegt Ersetzte Teile gehen in das Eig...

Страница 21: ...curit pour prot ger l op rateur sur la base d une estimation de l exposition dans les conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protec...

Страница 22: ...radiateurs des cuisini res lectriques et des r frig rateurs Il existe un risque accru d lectrocution si votre corps est en contact avec le sol Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou des cond...

Страница 23: ...que rotatif et faites fonctionner cet outil lectrique la vitesse maximale vide pendant une minute Les disques endommag s se briseront normalement pendant ce temps de test Nettoyez r guli rement les bo...

Страница 24: ...le ou un rebond 5 Ne fixez pas un disque rotatif de sculpture sur bois ou un disque de scie dent s Ces disques cr ent des rebond et perte de contr le 6 N utilisez pas un disque rotatif surdimensionn S...

Страница 25: ...d un interrupteur emp chant un d marrage incontr l Appuyez sur le bouton de verrouillage de l interrupteur 9 Appuyez sur l interrupteur 10 Quand vous rel chez l interrupteur la rainureuse murs s arr t...

Страница 26: ...de d faillances dans le mat riel ou la fabrication Pourcela lesd fautsdoivent treconstat s pendant la p riode de validit Le consommateur a droit la r paration gratuite des d fauts frais envoi main d...

Страница 27: ...a individuare misure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione...

Страница 28: ...tatto con il suolo Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o all umidit L ingresso di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche Tenere questo elettroutensile per l...

Страница 29: ...co per un minuto I dischi danneggiati si rompono normalmente durante questo periodo di prova Pulire regolarmente le prese d aria di questo utensile elettrico La ventola del motore attirer la polvere a...

Страница 30: ...intaglio del legno o dischi per sega dentata Tali dischi creano frequenti contraccolpo e perdita di controllo 6 Non utilizzare un disco rotante sovradimensionata Seguire le raccomandazioni di Werku qu...

Страница 31: ...Premere l interruttore 10 Quando rilasci l interruttore il wall chaser si ferma LAVORO Il cacciatore muri progettato esclusivamente per tagli dritti impossibile eseguire tagli arrotondati o curvi Que...

Страница 32: ...comprese le spese di spedizione la manodopera e i materiali mediante riparazione o sostituzione se necessario con un modello successivo In ogni caso Werku non accetter sostituzioni qualora rappresent...

Страница 33: ...heidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mo...

Страница 34: ...he schok Houd dit elektrische gereedschap alleen vast aan ge soleerde greepoppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij de roterende schijf in contact kan komen met verborgen bedrading of zij...

Страница 35: ...werken Beschadigde schijven zullen tijdens deze testtijd normaal breken Maak regelmatig de ventilatieopeningen van dit elektrische gereedschap schoon De motorventilator trekt stof in de behuizing en...

Страница 36: ...e schijf Een grotere roterende schijf levert gevaar voor snijwonden op en kan blijven haken scheuren van de schijf of terugslag veroorzaken BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT De muurfrees is bestemd voor he...

Страница 37: ...worden met het oog op onzichtbare water elektrische of gasinstallaties Stel zulke plekken vast met behulp van speciaal toestel voor het uitzoeken van leidingen Wacht u even na het starten van de muurf...

Страница 38: ...alen inbegrepen hetzij via de reparatie of door vervanging eventueel met een nieuwer model In ieder geval accepteert Werku geen vervangingen als deze kosten onevenredig in vergelijking met de reparati...

Страница 39: ...ase em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m o...

Страница 40: ...opera o em que o disco girat rio possa entrar em contato com fios ocultos ou seu pr prio cabo Um disco girat rio em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes met licas expostas desta ferram...

Страница 41: ...quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el ctricas As ferramentasel ctricass oreparadasantesdautiliza o quando est o danificadas Muitos acidentes s o causados p...

Страница 42: ...te todas as instru es que se indicam Ainda assim dever ter em conta as normas para a preven o de acidentes os regulamentos e as directivas as leis e restri es vigentes para os centros de trabalho A ro...

Страница 43: ...ade m xima e s ent o pode come ar a trabalhar Durante o trabalho n o utilize o interruptor para acender ou apagar a ro adora paredes O interruptor da ro adora paredes se pode operar s se a ro adora pa...

Страница 44: ...da escada defeituoso ou pela substitui o substituindo sefornecess rio porummodeloposterior Em qualquer caso a Werku n o aceitar substitui es se representarem um custo desproporcional em compara o com...

Страница 45: ...45 WK403230 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Страница 46: ...46 WK403230 9 9 10 10 11 11...

Страница 47: ...47 WK403230...

Страница 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: