42 |
Instructions for use – Barbecue
UTSIDA
Använd ett milt rengöringsmedel eller bakpulver
blandat med varmt vatten. Icke-nötande skurpulver
kan användas på envisa fläckar och sedan sköljas
bort med vatten. Om insidan av grillens lock ser ut
som flagnande färg har inbrända fettavlagringar
förkolnat och börjat flagna. Rengör noga med en
stark blandning av diskmedel och varmt vatten.
Skölj med vatten och låt torka helt. ANVÄND ALDRIG
UGNSRENGÖRINGSMEDEL.
INSIDAN AV GRILLENS BAS
Avlägsna rester med borste skrapa och/eller
skursvamp, och tvätta sedan med en blandning av
diskmedel och vatten. Skölj med vatten och låt torka.
GALLER
Använd en mild blandning av diskmedel och vatten.
Icke-nötande skurpulver kan användas på envisa
fläckar och sedan sköljas bort med vatten.
RENGÖRA BRÄNNAREN
Stäng av gasen med vredet och koppla bort
gasbehållaren. Ta bort det svalnade gallret. Rengör
brännaren med en mjuk borste eller blås rent den
med tryckluft, och torka av med en trasa. Rengör
alla tilltäppta öppningar med piprensare eller
en styv tråd (som ett uppvikt gem). Kontrollera
att brännaren inte är skadad (sprickor eller hål).
Om den är skadad måste brännaren ersättas.
Sätt tillbaka brännaren och kontrollera att alla
gasventilsöppningar är korrekt positionerade och
säkrade inuti brännarens inlopp (venturi).
SERVICE
Din gasgrill bör årligen genomgå service utförd av
en behörig yrkesperson.
MILJÖN
När produkten når slutet av sin livslängd lämna
den till ett insamlingsställe för återvinning av
elektrisk och elektronisk utrustning. Se symboler
på produkten, användnings instruktioner eller
förpackningen. Kontakta din kommun för adressen
till lämplig insamlingsplats i ditt grannskap.
H
KERTI-GRILL
FONTOS
– Gondosan olvassa el a következő utasításokat,
és győződjön meg róla, hogy grillsütőjének
telepítése, összeállítása és gondozása
megfelelő. Ha nem tartják be ezeket az
utasításokat, a következmény súlyos személyi
sérülés és/vagy anyagi kár lehet. ÖRIZZE MEG
KÉSŐBBI HIVATKOZÁSHOZ.
– Amennyiben bármilyen kérdése vagy a
termék összeállításával vagy működésével
kapcsolatban, forduljon értékesítőjéhez
vagy cseppfolyós gáz (LPG) szállítójához.
– Amikor a talajon használja, győződjön
meg róla, hogy a készülék és a gáztartály
lapos felületen áll.
– Begyújtáskor a KÉSZÜLÉK FEDELE mindig
legyen nyitott helyzetben.
– Az oldalégő begyújtásakor vagy használatakor
a fedő mindig legyen nyitott helyzetben.
– Grillsütője 6-11 kg-os gáztartállyal
használható.
– Tüzeléskor a grillsütőtől a következő szabad
távolságokat szigorúan be kell tartani:
– A készülék oldalán és hátul: 1 méter
távolság minden akadálytól.
– A készülék felett: FELSŐ AKADÁLY NEM
MEGENGEDETT
– CSAK KÜLTÉRI HASZNÁLATRA.
–
FIGYELEM:
A HOZZÁFÉRHETŐ RÉSZEK
NAGYON FORRÓK LEHETNEK. A
KISGYERMEKEKET TARTSA TÁVOL.
– SÜTÉS KÖZBEN NE MOZGASSA A
KÉSZÜLÉKET.
HA GÁZSZAGOT ÉREZ
– Zárja el a grillsütő gázbevezetését
– Minden nyílt lángot oltson el
– Nyissa ki a fedőt
– Ha a szag továbbra is érezhető, ne menjen
a készülék közelébe, és haladéktalanul
hívja gázszállítóját vagy a tűzoltóságot.
– Ne tároljon propántartalmú LPG
gázpalackot a készülék 4 m-es körzetében.
– Tilos benzint, más gyúlékony folyadékot
vagy gőzöket tartani a készülék (vagy
más hasonló berendezés) 8 m-es
környezetében.
– Gáztartályok (ha nincsenek összekapcsolva
használatra) soha nem tárolhatók ennek
vagy bármely másik hasonló készüléknek
a közelében.
FIGYELMEZTETÉSEK
1. Ez a grillsütő csak kültérben használható,
nem szabad épületben, garázsban vagy
bármilyen egyéb zárt térben használni.
2. Ez a készülék NEM kereskedelmi
használatra készült.
3. Ezt a grillsütőt csak propántartalmú
LPG GÁZKEVERÉKKEL szabad használni.
Földgáz használata, illetve a termék
földgázhasználatra való átalakítása
veszélyes.
4. Az LPG gáz tulajdonságai:
a. Az LPG gáz, ha nem megfelelően
kezelik, gyúlékony és veszélyes LPG gázt
használó termékek működtetésekor
alaposan tanulmányozza a
specifikációkat.
b. A cseppfolyósított gáz nyomás alatt
robbanékony, a levegőnél nehezebb,
alacsony területeken gyűlik össze.
c. Természetes állapotában a
cseppfolyósított gáz szagtalan.
Biztonsági célból szaganyagot adnak
hozzá, ettől rohadt káposzta szagú lesz.
d. LPG-vel való érintkezés a bőrön fagyási
sérüléseket okozhat.
5. A gáztartályra tartályszelepet kell szerelni.
6. A gáztartályra szerelt tartályszelepet
peremmel kell védeni.
7. Soha ne használjon propántartalmú
cseppfolyósított gáztartályt sérült
karosszériával, szeleppel, peremmel
vagy talppal.
8. Horpadt vagy rozsdás cseppfolyósított
gáztartály veszélyes lehet, használat
előtt ellenőrizze a helyi LPG gáz szállítója.
9. A cseppfolyósított gáz tartályát nem
szabad leejteni vagy keményen kezelni.
10. Cseppfolyósított gáz tartályát kültéren
kell tárolni, gyermekek ne férjenek
hozzá, nem szabad épületben, garázsban
vagy bármilyen más zárt térben tárolni.
A cseppfolyósított gáz tartályát nem
szabad olyan helyen tárolni, ahol a
hőmérséklet meghaladhatja az 50°C-ot.
11. Soha ne tartson megtöltött cseppfolyósított
gáz tartályt meleg autóban vagy
csomagtartóban. Hő hatására a gáz
nyomása megnő, ez megnyithatja a
biztonsági szelepet, és a gáz kiszökhet.
12. Ezt a grillsütőt soha ne kösse össze
lakókocsi, lakóautó vagy lakóház önálló
cseppfolyósított gáz rendszerével.
13. Alkohol, orvos által felírt vagy recept
nélkül kapható gyógyszerek leronthatják
az ügyfélnek a készülék megfelelő
összeállítására vagy biztonságos
kezelésére való képességét.
14. Ezzel a termékkel soha ne használjon
faszenet, gyújtófolyadékot, lávakövet,
benzint, paraffint vagy alkoholt.
15. Ellenőrizze a tömítetlenséget akkor is, ha
valaki más állította össze a készüléket.
16. Ne működtesse a terméket, ha
gázszivárgást észlel. Gázszivárgások
tüzet vagy robbanást okozhatnak.
17. Működtetés előtt el kell végezni a
tömítetlenség-ellenőrzési eljárásokat.
Tömítetlenség ellenőrzésekor így előzhető
meg a tűz- vagy robbanásveszély:
a. A grill begyújtása és a tartály használat
céljára való csatlakoztatása előtt mindig
végezzen tömítetlenségi tesztet.
b. Tilos a dohányzás. Tömítetlenségi
teszt végzésekor tartsa távol a
gyújtóforrásokat.
c. A tömítetlenségi tesztet kültéren, jó
szellőzésű területen végezze.
d. Tömítetlenség ellenőrzéséhez ne
használjon gyufát, öngyújtót vagy lángot.
Содержание G2082
Страница 77: ...Barbecue Instructions for use 77 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODEL G2082 X88 000010...
Страница 78: ...78 Instructions for use Barbecue...
Страница 79: ...Barbecue Instructions for use 79 1 3 5 2 4 6 7...
Страница 80: ...80 Instructions for use Barbecue 8 10 11 9...
Страница 81: ...Barbecue Instructions for use 81 12 13...
Страница 82: ...82 Instructions for use Barbecue ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODEL G9003B X88 000020...
Страница 83: ...Barbecue Instructions for use 83...
Страница 84: ...84 Instructions for use Barbecue 1 2 3 4...
Страница 85: ...Barbecue Instructions for use 85 5 6 7 8...
Страница 86: ...86 Instructions for use Barbecue 9...