12 |
Instructions for use – Barbecue
37. Placez toujours le barbecue sur une
surface dure et plane. Cette surface
doit pouvoir supporter une hausse de
température de 50°C.
38. Redoublez de vigilance sur les terrasses
en bois.
39. Éloignez le plus possible les tuyaux de
gaz des surfaces chaudes et des gouttes
de graisse chaude.
40. Éloignez tout câble électrique d’un
barbecue chaud.
41. N’utilisez pas le barbecue pour chauffer ou
cuisiner à l’intérieur. Des vapeurs toxiques
peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.
42. Si l’appareil est resté rangé ou non utilisé
pendant une période, vérifiez qu’il ne
présente pas de fuite, que les brûleurs ne
sont pas obstrués et que le tuyau ne porte
pas de trace d’abrasion, d’usure ou d’entaille.
43. Ne pas ouvrir le capot lors de l’allumage des
brûleurs du barbecue, ou ne pas attendre
5 minutes pour permettre au gaz de se
dissiper si le barbecue ne s’allume pas peut
entraîner un embrasement explosif.
44. Si le gril n’est pas en cours d’utilisation,
l’arrivée de gaz doit être coupée au niveau
de la bouteille et du régulateur de pression.
45. N’utilisez jamais le barbecue si les
plaques de cuisson ne sont pas installées.
46. Ne rangez pas de bouteille de GPL de
rechange sous ou à proximité de l’appareil.
47. Lorsque les conditions naturelles le
nécessitent, le tuyau doit être remplacé.
Utilisez un tuyau du type et de la
longueur spécifiés.
48. Placez la bouteille près du barbecue afin
que le tuyau ne soit pas enroulé ou ne
risque pas de l’être.
49. Lorsque vous changez la bouteille de
GPL, assurez-vous que vous vous trouvez
à distance de toute source d’ignition.
50. Toute modification apportée à l’appareil
peut être dangereuse.
51. Ne pas respecter scrupuleusement les
avertissements et instructions susmentionnés
peut entraîner la mort, des blessures graves
ou des dommages matériels.
SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT
RÉFÉRENCE DE L’APPAREIL: X88-000010 / MODÈLE : G2082
APPORT TOTAL DE CHALEUR (TOUTES CATÉGORIES DE GAZ)
5,5 kW (400 g/h)
CATÉGORIE DE GAZ
I3B/P (30)
TYPES DE GAZ
PROPANE MÉLANGES
DE GPL
PRESSION DU GAZ
30 mBar
DIMENSIONS INJECTEUR
PRINCIPAL : 0,84 mm
CODE D’IDENTIFICATION
2575DM28150
AVERTISSEMENT :
LES ÉLÉMENTS FACILES D’ACCÈS PEUVENT ÊTRE TRÈS CHAUDS. GARDEZ
HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
DESTINÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR DANS DES ENDROITS BIEN VENTILÉS.
ALLUMAGE BRÛLEUR PRINCIPAL : UNITÉ D’ALLUMAGE PIÉZOÉLECTRIQUE À PRISE UNIQUE
GAZ SPÉCIFIQUE À UTILISER : PROPANE (À 30 mBar).
RÉFÉRENCE DE L’APPAREIL: X88-000020 / MODÈLE : G9003B
APPORT TOTAL DE CHALEUR (TOUTES CATÉGORIES DE GAZ)
8,4 kW (611 g/h)
CATÉGORIE DE GAZ
I3B/P (30)
TYPES DE GAZ
PROPANE MÉLANGES
DE GPL
PRESSION DU GAZ
30 mBar
DIMENSIONS INJECTEUR
PRINCIPAL : 0,82 mm
CODE D’IDENTIFICATION
2575DM28150
AVERTISSEMENT :
LES ÉLÉMENTS FACILES D’ACCÈS PEUVENT ÊTRE TRÈS CHAUDS. GARDEZ
HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
DESTINÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR DANS DES ENDROITS BIEN VENTILÉS.
ALLUMAGE BRÛLEUR PRINCIPAL : UNITÉ D’ALLUMAGE PIÉZOÉLECTRIQUE À PRISE UNIQUE
GAZ SPÉCIFIQUE À UTILISER : PROPANE (À 30 mBar).
ASSEMBLAGE
RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ À
L’APPAREIL
Cet appareil peut uniquement être utilisé avec du
gaz propane sous faible pression (mélanges de GPL),
relié à un régulateur basse pression adapté au moyen
d’un tuyau flexible. Le tuyau doit être solidement
fixé au régulateur et à l’appareil avec des colliers de
serrage. Le barbecue est destiné à être utilisé avec
un régulateur à 30 mbar avec des mélanges de GPL.
Veuillez consulter votre fournisseur de GPL pour de
plus amples informations concernant le régulateur
adapté à la bouteille de gaz.
RÉGULATEUR ET TUYAU
Ces pièces ne sont pas fournies avec le barbecue.
Vous pouvez vous les procurer dans un magasin de
bricolage ou auprès d’un fournisseur agréé de GPL.
Utilisez uniquement des régulateurs et des tuyaux
adaptés aux GPL aux pressions susmentionnées. Le
régulateur a une durée de vie estimée à 10 ans. Il
est recommandé de changer le régulateur dans les
10 ans à partir de la date de fabrication. L’utilisation
d’un régulateur ou d’un tuyau inapproprié est
dangereuse ; vérifiez toujours que vous disposez
des éléments appropriés avant de faire fonctionner
le barbecue. Un tuyau usé ou endommagé doit être
remplacé. Vérifiez que le tuyau n’est pas obstrué,
plié ou en contact avec une partie du barbecue autre
que celles des raccordements. Le tuyau doit être en
conformité avec la norme en vigueur dans le pays où
le barbecue est utilisé.
STOCKAGE DE L’APPAREIL
L’appareil peut être stocké à l’intérieur uniquement
si la bouteille de gaz est déconnectée et retirée de
l’appareil. En cas de longue période sans utilisation,
le barbecue doit être rangé dans un endroit sec et
non poussiéreux.
BOUTEILLE DE GAZ
Prenez garde à ne pas faire tomber la bouteille de
gaz et manipulez-la avec précaution. Si l’appareil
n’est pas en cours d’utilisation, la bouteille doit être
déconnectée. Replacez le capuchon de protection
sur la bouteille de gaz après l’avoir déconnectée de
l’appareil. Les bouteilles de gaz doivent être stockées
à l’extérieur en position verticale et hors de portée
des enfants. Ne stockez jamais les bouteilles de gaz
dans un endroit où la température excède 50°C.
Ne stockez pas les bouteilles de gaz à proximité de
flammes, de veilleuses ou de toutes autres sources
d’ignition. NE FUMEZ PAS.
Ce barbecue est destiné à un usage en extérieur,
à l’écart de toute matière inflammable. Il est
important d’éviter que le dessus de l’appareil ne soit
obstrué et de veiller à ce que rien n’encombre les
côtés et l’arrière de l’appareil dans un rayon minimal
de 1 mètre. Les orifices d’aération de l’appareil
doivent absolument être dégagés. Le barbecue doit
être utilisé sur une surface stable et plane. L’appareil
doit être protégé de tout courant d’air direct et
installé ou protégé de manière à éviter tout contact
direct avec un écoulement d’eau.
Les pièces scellées par le fabricant ou son revendeur
ne peuvent pas être modifiées par l’utilisateur.
Aucune modification ne peut être apportée au
barbecue. Les réparations et l’entretien doivent
être effectués par un technicien d’entretien agréé
uniquement.
RACCORDEMENT À L’APPAREIL
Avant de raccorder la bouteille à l’appareil, assurez-
vous qu’il n’y a pas de débris coincés dans la tête de
la bouteille, le régulateur, les brûleurs et les orifices
des brûleurs. Les araignées et les insectes peuvent se
nicher dans les brûleurs ou les venturis et obstruer
l’ouverture. Un brûleur obstrué peut provoquer un
incendie dans la partie basse de l’appareil. Attachez
le tuyau à l’appareil et utilisez une clé tricoise pour
serrer le tuyau au raccord. Si vous remplacez le tuyau,
fixez-le à l’aide de colliers de serrage au niveau des
raccords avec l’appareil et le régulateur. Lorsque vous
n’utilisez pas le barbecue, déconnectez le régulateur
de la bouteille (en suivant les instructions fournies
avec le régulateur). Le barbecue doit être utilisé dans
un espace bien ventilé. Lorsque le barbecue est en
cours d’utilisation, n’obstruez pas le passage de l’air
de combustion au brûleur. UTILISEZ CE BARBECUE À
L’EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
CONTRÔLEZ L’ÉTANCHÉITÉ AVANT UTILISATION
Ne contrôlez jamais l’étanchéité de l’installation à
l’aide d’une flamme nue ; utilisez toujours de l’eau
savonneuse.
POUR VÉRIFIER L’ÉTANCHÉITÉ
Préparez 60-90 ml de solution de détection de
fuite en mélangeant un volume de liquide vaisselle
avec 3 volumes d’eau. Assurez-vous que la valve
de contrôle est réglée sur « OFF ». Raccordez le
régulateur à la bouteille de gaz et la valve ON/OFF
au brûleur, assurez-vous que les raccordements sont
solidement fixés puis allumez le gaz. Appliquez
la solution savonneuse à l’aide d’une brosse sur le
tuyau et tous les joints. Si des bulles se forment, cela
signifie qu’il y a une fuite et que vous devez procéder
à une réparation avant d’utiliser l’appareil. Procédez
à nouveau au test une fois la réparation effectuée.
Содержание G2082
Страница 77: ...Barbecue Instructions for use 77 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODEL G2082 X88 000010...
Страница 78: ...78 Instructions for use Barbecue...
Страница 79: ...Barbecue Instructions for use 79 1 3 5 2 4 6 7...
Страница 80: ...80 Instructions for use Barbecue 8 10 11 9...
Страница 81: ...Barbecue Instructions for use 81 12 13...
Страница 82: ...82 Instructions for use Barbecue ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODEL G9003B X88 000020...
Страница 83: ...Barbecue Instructions for use 83...
Страница 84: ...84 Instructions for use Barbecue 1 2 3 4...
Страница 85: ...Barbecue Instructions for use 85 5 6 7 8...
Страница 86: ...86 Instructions for use Barbecue 9...