1
Motor kafası
2
AÇMA/KAPAMA şalteri
3
Deşarj hortumu
4
Kir tutma torbası
5
Filtre takımı (sadece yaş temizlemede)
6
Kör tıpa ( Gölet/Havuz Yaş/kuru işletimi arasında değişim)
7
Klipsli kilit
8
Emme tıpası
9
Çok amaçlı yer düzesi
10 Kulplu emme hortumu
11
Emme borusu uzatması (4 parçalı)
12 Çok amaçlı yer düzesi, sıvılar/halılar için de
13
Gölet emme düzesi (şeff af)
14
Motor için fi ltre süngeri (Gölet/Havuz ve yaş temizleme için)
15 4 rulo
16
Kağıt fi ltre torbası (kuru temizleme için)
VacuProCleaner Maxi – Ev ve bahçe için yaş ve kuru temizleyici
Ubbink VacuProCleaner Maxi, en yeni teknolojiyle donatılmış üstün kalitede bir üründür. Bahçe göletlerinde kullanıma uygun olup, aynı zamanda da yüzme havuzları için veya yaş ve
kuru temizleyici olarak kullanılabilmektedir.
Muhteviyat:
1 x Gövde, motor kafasından ve tutma deposundan oluşur
1 x Motor için fi tre sünger
1 x Kulplu emme hortumu Ø 32 mm / 4,5 m
1 x Deşarj hortumu Ø 52 mm / 1,50 m
5 x Emme borusu uzatması beher 48,5 cm
1 x Emme düzesi (şeff af)
1 x Çok amaçlı yer düzesi (yaş/kuru işletimde)
1 x Filtre takımı (yaş işletimde)
1 x Kör tıpa
4 x Rulo
1 x Kağıt fi ltre torbası (kuru işletimde)
1 x Çok amaçlı yer düzesi
1 Emniyet talimatları
• Elektrik beslemesinin, ürünün özelliklerine uygun olması gerekmektedir. Gerekli olması halinde, bağlantı kuralları hakkında bölgenizdeki elektrik işletmesinden bilgi alınız.
Belirtilen şartlara uymamaları halinde VacuProCleaner Maxi veya elektrik kablosunu bağlamayınız (cihazın model levhasında belirtilen voltajın, şebeke voltajıyla uyumlu olması
mecburidir)!
• Avrupa Emniyet Standartları nedeniyle VacuProCleaner Maxi cihazının emniyetli prize takılması gerekmektedir. Elektrik devresinin toprak arızası şalteri (Fi koruyucu şalter / 30mA)
sahip olması gerekmektedir. Daha ayrıntılı bilgiyi bölgenizdeki elektrik teknisyeninden edinmeniz mümkündür.
• Cihazı asla kendi halinde işlemeye bırakmayınız.
• Cihazı bağlantı kablosundan çekmeyiniz ve taşımayınız!
• Kullanmaya başlamadan önce cihazın komple monteli olması gerekir.
• Cihaz fi şini kesmeye ya da kablosunu kısaltmaya kalkmayınız. Riayet edilmemesi halinde garanti hakkınız yanar!
• Gerek fi şin gerekse prizin dışarıda çalıştırma halinde kuru olmalarına dikkat ediniz.
• Fişe asla nemli ya da ıslak elle dokunmayınız!
• Cihazı temizlemeye başlamadan önce her zaman önce VacuProCleaner Maxi'i kapatınız ve fi şini prizden çekiniz. Motor kısmını temizlerken suya daldırmayınız veya üzerine su
püskürtmek suretiyle temizleme yapmayınız!
• Bu cihaz, sadece azami 35 ° C ısıya sahip suyu vakumlu olarak emmek için uygundur.
• Elektrik kablosunun değiştirilmesi mümkün değildir. Kablonun ya da cihaz kasasının hasar görmesi halinde cihaz çalıştırılmaya devam edilemez! Böyle bir durumda Ubbink
satıcınıza başvurunuz.
• Yaş ve kuru temizleme esnasında kaygan yüzeyler hariç cihazı çalışırken hortumundan tutup sürüklemeyiniz.
• VacuProCleaner Maxi ile patlayıcı, zehirli ya da sağlığa zarar veren başka hiç bir maddeyi emdirmeyiniz.
• Cihazın usulüne uygun olmayan kullanımından veya bu kullanma talimatına riayet edilmemesinden dolayı kişi ya da eşyalara gelebilecek zararlardan da sorumluluk
üstlenmemekteyiz.
2 Genel uyarılar
• Ambalaj parçaları tehlikeli olabilirler (. örneğin plastik torbalar), bu nedenle çocuklardan, ev hayvanlarından vb. uzak tutunuz.
• Cihaz açık durumdaysa emme düzesini göz, kulak ve ağız gibi vücudun hassas organlarına doğru tutmayınız.
• Depoyu boşaltmadan önce her zaman önce cihazı kapatınız ve fi şini prizden çekiniz.
• Gölet ve havuz temizliğinde cihaz ile su arasında 2 metrelik bir emniyet mesafesi bırakılması gerekmektedir.
3 Amaca uygun kullanιm
• VacuProCleaner Maxi, gölet ve havuz temizleyicisi olarak kullanıma uygun olup, aynı zamanda yaş ve kuru temizleyici olarak da kullanılabilmektedir.
• Profesyonel amaçlı kullanıma uygun değildir.
• Gölet, havuz ve bu gibi yerlerin boşaltılmasında kullanıma uygun değildir!
4 Punerea în funcţiune
• Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare.
• Scoateţi din rezervor toate accesorile şi ambalajele afl ate în acesta.
• Verifi caţi înainte şi după utilizare, comutatorul să fi e pe (0) OFF.
• Utilizaţi aparatul întotdeauna cu cartuşul de fi ltru potrivit utilizării respective.
Pentru utilizare ca aspirator de iaz şi piscină procedaţi după cum urmează:
• Amplasaţi aparatul la o distanţă de siguranţă de 2 m faţă de iaz.
• Plasaţi furtunul de aspiraţie (3) astfel încât apa să nu poată curge înapoi în iaz sau în grădină.
• Deschideţi ambele cleme laterale de închidere şi trageţi în sus fi ltrul burete pentru motor (14) cu cablul peste grilajul de protecţie a motorului. Pentru o poziţie sigură trageţi şi
blocaţi cablul. Apoi amplasaţi la loc motorul şi închideţi ambele cleme.
• Îmbinaţi conectorul furtunului de aspiraţie (10) cu racordul baionetă de pe partea superioară a rezervorului şi blocaţi îmbinarea cu o rotire spre dreapta.
• Îmbinaţi duza transparentă de aspiraţie (13) şi un număr sufi cient de prelungiri pentru ţeava de aspiraţie cu racordul ţevii de aspiraţie şi apoi apăsaţi comutatorul (2) pe II
AUTOMATIC, pentru pornirea aparatului.
• Aparatul va porni automat după 10 secunde, în acest timp puteţi să vă poziţionaţi la locul de curăţat şi după pornirea motorului puteţi începe imediat curăţarea iazului sau a
piscinei dumneavoastră.
• După un interval de lucru de aproximativ 60 de secunde aparatul se opreşte pentru aprox. 90 secunde, pentru golirea recipientului umplut. În acest timp puteţi căuta următorul loc
de curăţat şi puteţi plasa aspiratorul în mod corespunzător.
• După acest interval de timp aparatul lucrează neîntrerupt.
• În rezervorul colector de impurităţi (4), pe care îl puteţi fi xa de capătul furtunului de aspiraţie (3), se colectează impurităţile grosiere. În funcţie de gradul de murdărire rezervorul
colector de impurităţi (4) trebuie curăţat în mod regulat, totuşi cel târziu la terminarea lucrului.
• Dumneavoastră decideţi, dacă apa fi ltrată prin rezervorul colector de impurităţi este condusă înapoi în iaz sau în grădină.
• Când doriţi să întrerupeţi sau să încheiaţi lucrul, setaţi comutatorul din nou pe poziţia (0) OFF. Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză, când nu utilizaţi aparatul.
• După terminarea lucrului se va îndepărta temeinic murdăria şi apa din interiorul recipientului .
Pentru utilizare ca aspirator umed, respectiv uscat procedaţi după cum urmează:
• Montaţi capacul orb (6) la ieşirea recipientului .
• Pentru aspirare umedă: fi xaţi fi ltrul burete pentru motor (14) (vezi aspirator de iaz şi piscină) şi plasaţi cartuşul fi ltrului (5) pe marginea recipientului, ca protecţie suplimentară a
motorului contra impurităţilor.
• Pentru aspirare uscată: Fixaţi fi ltrul de hârtie (16) pe partea interioară a orifi ciului superior al recipientului.
• Setaţi comutatorul (2) pe I, MANUAL, pentru pornirea aparatului. În această poziţie aparatul lucrează neîntrerupt în funcţionare continuă fără comutare la anumite intervale.
• Din când în când se va verifi ca starea de umplere a recipientului, respectiv a fi ltrului de hârtie şi, în caz de nevoie, se goleşte, respectiv se schimbă.
• După utilizare se opreşte (0) aparatul, se deconectează ştecherul de la reţea şi se curăţă recipientul şi cartuşele de fi ltru.
5 Întreţinere şi curăţare
• Recipientul şi rezervorul colector de impurităţi (4) se curăţă temeinic după fi ecare utilizare cu apă, eventual cu puţină soluţie neagresivă de curăţat.
• Furtunul de aspiraţie (10), ţevile de aspiraţie şi furtunul de evacuare se verifi că din când în când din punct de vedere al înfundărilor, respectiv resturilor de impurităţi şi acestea
trebuie îndepărtate.
• Filtrul burete pentru motor (14) se spală cu apă şi, în caz de nevoie, cu detergent casnic moale şi apoi se usucă.
• Cartuşul fi ltrului (5) se usucă şi se bate, evebtual se clăteşte şi cu apă şi detergent casnic moale. Acest cartuş de fi ltru poate fi spălat în maşina de spălat la max. 60 ºC.
6 Cuplarea motorului / mod de lucru
Poziţie comutator 0
Motor oprit
Poziţie comutator I
Exploatare manuală (PORNIT/OPRIT) pentru aspirare umedă şi uscată
Poziţie comutator II
Exploatare automată pentru curăţarea iazului şi a piscinei
a) Motorul porneşte după 10 secunde de la pornire
b) Stop motor după 60 secunde
c) Start automat după alte 60-90 secunde
d) Repetare (a) şi (b) până la OPRIT (0)
Garanţie
Pentru acest produs oferim o garanţie de 2 ani, în cazul defectelor de materiale şi de producţie dovedite, care este valabilă de la data achiziţionării. Pentru solicitarea garanţiei trebuie
prezentată chitanţa originală ca dovadă de achiziţionare. Nu intră sub garanţie sursele de iluminare respectiv toate reclamaţiile a căror cauză poate conduce către defecte de montaj
şi de manevrare, întreţinere insufucientă, infl uenţa gheţii, încercări de reparaţie necompetente, forţare, greşeala altora, supraîncărcare, deteriorări mecanice sau infl uenţa corpurilor
străine. Deasemenea sunt excluse din garanţie toate reclamaţiile despe pagube parţiale şi/sau probleme ale căror cauze conduc la uzură.
]
Manual de utilizare pentru VacuProCleaner Maxi
2
Protecţia mediului înconjurător
Aparatele electronice uzate nu se vor arunca la gunoiul menajer. Vă rugăm, duceţi-le la centrele locale de reciclare. Alte informaţii puteţi obţine de la dealerul sau punctul de reciclare din
zona dumneavoastră.
Manual VacuproCleaner maxi.indd 48
15-09-10 11:24
Содержание VacuProCleaner Maxi
Страница 1: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...
Страница 2: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...
Страница 59: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...