1
mootoripea
2
lüliti SISSE/VÄLJA lülitamiseks
3
äravooluvoolik
4
mustusekogumismahuti
5
fi ltreerimisüksus (märgpuhastuse jaoks)
6
pimekork (tiigi/basseini puhastamise seadistuse vahetamine vedelike ja kuiva prahi eemaldamise seadistuseks)
7
klambersulgur
8
imemistoru muhv
9
universaalne põrandadüüs
10
imemisvoolik käepidemega
11
imemistoru pikendus (4 osa)
12
universaalne põrandadüüs, ka vedelikele/vaipadele
13
imemisdüüs tiik (läbipaistev)
14
mootori fi ltri svamm (tiigile/basseinile ja märgpuhastuseks)
15
4 rulli
16
paberfi lter kuivpuhastuseks
VacuProCleaner Maxi – vaakumseade vedelike ja kuiva prahi kogumiseks majas ja aias
Ubbink VacuProCleaner Maxi puhul on tegemist kõrgekvaliteedilise tootega, mis põhineb uusimale tehnoloogiale. See on sobiv aiatiikides kasutamiseks, saab kasutada ka ujumisbas-
seinides või vedelike ja kuiva prahi kogumiseks.
Koostis:
1 x korpus, koosneb mootoripeast ja kogumismahutis
1 x fi ltri svamm mootori jaoks
1 x imemistoru käepidemega Ø 32 mm / 4,5 m
1 x äravooluvoolik Ø 52 mm / 1,50 m
5 x imemistoru pikendused à 48,5 cm
1 x imemisdüüs tiik (läbipaistev)
1 x universaalne põrandadüüs (vedelike ja kuiva prahi kogumiseks)
1 x fi ltreerimisüksus (märgpuhastuseks)
1 x pimekork
4 x rullid
1x paberfi lter (kuivpuhastuseks)
1 x universaalne põrandadüüs
1 Ohutusnõuded
• Elektriga varustamine peab vastama toote nõuetele. Uurige võimalusel Teie kohta elektriga varustava ettevõtte käest elektriühenduseeskirju. Ärge ühendage seadet
VacuProCleaner Maxi ega võrgujuhet võrku, kui see ei vasta nimetatud eeskirjadele (tüübisildil antud pinge peab ühtima vooluvõrgu pingega)!
• Euroopa ohutusnõuete tõttu peab seadme VacuProCleaner Maxi ühendama kaitsenulliga pistikupesasse. Vooluringis peab olema maanduslüliti (Fi-kaitselüliti/30A). Lähemat
teavet saate kohalikult elektrikult.
• Ärge jätke seadet kunagi järelvalveta.
• Ärge tõstke ega tõmmake seadet elektritoitejuhtme abil!
• Enne kasutamist peab seadme täielikult kokku panema.
• Ärge lõigake pistikupesa elektrijuhtmest lahti ega lühendage juhet. Selle eeskirja eiramisel muutub garantii koheselt kehtetuks!
• Väljaspool siseruume töötamise korral pöörake tähelepanu sellele, et pistik ja pistikupesa oleksid kuivad.
• Ärge ühendage pistikut kunagi pistikupesasse märgade kätega!
• Enne seadmete puhastamist VacuProCleaner Maxi esmalt alati välja lülitada ja pistikupesast välja tõmmata. Mootorit puhastamiseks mitte vette kasta ega veejoaga puhastada!
• See seade on vee imemiseks sobilik vaid maksimaalselt 35°C kõrguse temperatuuri juures.
• Võrgujuhtme väljavahetamine ei ole võimalik. Juhul kui juhe või korpus on kahjustatud, ei tohi seadet töös hoida! Pöörduge sel puhul oma fi rma Ubbink toodete müüja poole.
• Seadmega töötamisel ärge vedage seadet voolikut pidi enda järel, välja arvatud siledatel pealispindadel vedelike ja kuiva prahi kogumise puhul.
• Kergesti süttivaid, plahvatusohtlikke, mürgiseid ega teisi tervisele ohtlikke aineid ei tohi seadmesse VacuProCleaner Maxi imeda.
• Samuti ei vastuta me mingil juhul inimestele ega esemetele osaks saanud kahjustuste eest, mille põhjuseks on seadme väär kasutamine või antud kasutusjuhendi eiramine.
2 Üldised ettevaatusabinõud
• Pakkimiseks tarvitatud osad (nt. plastikanumad) võivad olla ohtlikud, seetõttu tuleb neid lastele, koduloomadele jne kättesaamatus paigas hoida.
• Kui seade on sisse lülitatud, siis ei tohi imemisdüüsi tundlike kehaosade (näiteks silmad, kõrvad, suu) juures hoida.
• Mahuti tühjendamise eel tuleb esmalt alati seade välja lülitada ja pistikupesast välja tõmmata.
• Tiigi- ja basseinipuhastuse korral peaks seadme ja vee vahele jääma 2 m suurune ohutusvahemaa.
3 Otstarbekohane kasutamine
• VacuProCleaner Maxi on sobilik tiigi ja basseini puhastamiseks ning seda saab kasutada ka vedelike ja kuiva prahi kogumiseks.
• Ei ole sobilik professionaalseks kasutamiseks.
• Ei ole sobilik tiikide, basseinide ja teiste veehoidlate tühjendamiseks!
4 Használatba vétel
• Olvassa el gondosan a használati utasítást.
• Távolítsa el a tartályból az összes abban megtalálható tartozékot és csomagolást.
• Ellenőrizze az első használat előtt, hogy a kapcsoló a (0) OFF állásban áll-e.
• A berenezést mindig a mindenkori használathoz való szűrőbetéttel kell használni.
Tó- és medenceszíó berendezésként való használat esetén, kérjük, a következők szerint járjon el:
• Állítsa fel a berendezést a tótól való 2 m-es biztonsági távolságra.
• Helyezze el úgy a lefolyótömlőt (3), hogy a víz vagy vissza tudjon folyni a tóba, vagy a kert egy erre alkalmas pontján jól le tudjon folyni.
• Nyissa fel a két oldalsó lezáró klipszet és húzza fel a motor szűrőszivacsát (14) a zsinórnál fogva felfelé a motorvédő rács fölé. A feszes illeszkedés érdekében húzza meg a zsinórt és
reteszelje le. Ezután helyezze vissza a motort és zárja vissza mindkét klipszet.
• Kösse össze a szívótömlő csatlakozóját (10) a tartályoln felül található bajonettzárral és reteszelje le a csatlakozást egy jobbra való elforgatással.
• Dugja össze az átlátszó szívófúvókát (13) és az Ön felhasználásához szükséges számú szívócső meghosszabbítást a szívócső csatlakozással , majd ezután nyomja a kapcsolót (2) II
AUTOMATIC-állásba, hogy be tudja kapcsolni a berendezést.
• A berendezés először csak 10 másodperc elteltével kapcsol be automatikusan, ez idő alatt elhelyezkedhet a megtisztitandó helyen és a motor beindulása után azonnal
hozzákezdhet tava vagy medencéje tisztításához.
• Egy kb 60 másodperces üzemidő eltelte után a berendezés kb. 90 másodpercre lekapcsol, hogy a megtöltött felfogótartályt ki lehessen üríteni. Ez idő alatt kikeresheti a következő
megtisztításra váró helyet és a szívóberendezést megfelelően be lehet helyezni.
• A gép ezzel az intervallummal dolgozik folyamatosan.
• A szennyfelfogó zsákban (4), amelyet a szívótömlő (3) végére lehet rögzíteni, gyűjtik a durva szennyeződéseket. A szennyeződés mértékétől függően a szennyfelfogó zsákot (4)
rendszeresen, legkésőbb a munkálatok befejezése után meg kell tisztítani.
• Döntse el Ön, hogy a szennyfelfogó zsákon keresztül megszűrt vizet újra vissza kívánja-e vezetni a tóba, vagy a kertbe szeretné azt inkább elvezetni.
• Amennyiben a munkát meg szeretné szakítani, vagy be szeretné azt fejezni, állítsa a kapcsolót újra (0) OFF-állásba. Mindig húzza ki a kapcsolót, ha nem használja a berendezést.
• A munkálatok befejezése után a szennyeződést és a vizet a felfogótartály belsejéből gondosan el kell távolítani
Nedves és szárazporszívóként való használat esetén, kérjük, a következők szerint járjon el:
• Szerelje fela vakdugót (6) a felfogótartály kimenetére
• A nedves porszívózáshoz: rögzítse a motorhoz való szívószivacsot (14) (lásd tó- és medenceszívó berendezés) és tegye a szűrőbetétet (5) a tartály szélére a motor szennyeződésektől
való kiegészítő védelme érdekében.
• A száraz porszívózáshoz: rögzítse a papír szűrőzacskót (16) a felfogótartály felső nyílásának belső oldalára.
• Állítsa a kapcsolót (2) I, MANUAL-állásra, hogy be tudja kapcsolni a berendezést. Ebben a pozícióban a berendezés folyamatosan állandó üzemben dolgozik intervallum-
kapcsolások nélkül.
• Ellenőrizze időről-időre a felfogótartály, ill. a papír szűrőzacskó telítettségét és adott esetben ürítse azt ki, ill. cserélje ki azt.
• A használat után kapcsolja ki (0) a berendezést, húzza ki a hálózati csatlakozót és tisztítsa meg a felfogótartályt, valamint a szűrőbetéteket.
5 Karbantartás és tisztítás
• Minden használat után alaposan tisztítsa meg a felfogótartályt és a szennyfelfogó zsákot (4) vízzel és esetleg kevés enyhe háztartási tisztítószerrel.
• Ellenőrizze a szívótömlőt (10), a szívócsöveket és a lefolyócsövet (3) időről-időre, nem tömítődött-e el, ill. nem maradt-e bennük szennyeződések maradéka, és ezeket távolítsa el
• A motorhoz való szűrőszivacsot (14) vízzel és esetleg enyhe háztartási tisztítószerrel óvatosan mossa ki és ezt követően szárítsa azt meg.
• A szűrőbetétet (5) meg kell szárítani és ki kell ütögetni, esetleg még vízzel és enyhe háztartási tisztítószerrel röviden át kell mosni. Ez a szűrőbetét mosógépbe tehető 60 º C-ig.
6 Motorkapcsolás / Munkamód
0 kapcsolóállás
Motor ki
I kapcsolóállás
Kézi üzemmód (BE/KI) a nedves és száraz porszívózáshoz
II kapcsolóállás
Automatikus üzemmód a tó- és medencetisztításhoz
a) A motorstartra 10 mp-cel a bekapcsolás után kerül sor
b) Motorstop kb. 60 mp elteltével
c) Automatikus start további 60-90 mp után
d) Ismétlés (a) és (b) a KI (0)-állásig
Garancia
E termék esetében mi 2 év garanciát vállalunk a bizonyíthatóan anyagi és a gyártásra viszavezethető hibákra, amely a vásárlás dátumától számítva érvényes. A garanciaigény
érvényesítéséhez a vásárlás bizonyítékaként az eredeti számlát be kell mutatni. Nem esnek a garancia alá azon kifogások, amelyek oka a szerelési
és kezelési hibákra, a hiányzó
ápolásra, fagyhatásokra, szakszerűtlen javításokra, erőszak alkalmazására, külső hibára, túlterhelésre, mechanikus sérülésekre vagy idegentest okozta sérülésekre vezethető
vissza. Hasonlóképpen nem tartozik a garanciavállalás alá semmilyen olyan elemkárokra vonatkozó kfi ogás és/vagy probléma, amelyek oka a kopásra vezethető vissza.
osapoole
seadusvastastest tegudest, ülekoormusest või võõrkehadest, samuti osade kulumisest tingitud kahjustuste puhul.
Tootevastutuse seaduse kohaselt ei vastuta me oma seadmete poolt põhjustatud vigastuste eest, kui see on tingitud asjatundmatutest parandustöödest.
u
Használati utasítás a VacuProCleaner Maxi-hez
2
Zaščita okolja
Stare električne naprave se ne smejo odlagati skupaj z navadnimi hišnimi odpadki. Prinesite staro napravo na Vam najbližje zbiralno mesto. Podrobnejše informacije
dobite v Vaši trgovini ali v podjetju za zbiranje in odlaganje nevarnih in posebnih odpadkov.
Manual VacuproCleaner maxi.indd 38
15-09-10 11:24
Содержание VacuProCleaner Maxi
Страница 1: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...
Страница 2: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...
Страница 59: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...