1
Hlava motora
2
Spínač ZAP/VYP
3
Odtoková hadica
4
Záchytné vrecko na špinu
5
Filtračná vložka (na mokré vysávanie)
6
Záslepka (zmena režimu jazierko/bazén na mokrý/suchý režim)
7
Uzáverové svorky
8
Nasávacie hrdlo
9
Univerzálna podlahová
10
Nasávacia hadica s rukoväťou
11
Predĺženie nasávacej rúry (4 dielov)
12
Univerzálna podlahová hubica, aj na kvapaliny/koberce
13
Jazierková nasávacia hubica (priesvitná)
14
Filtračná špongia motora (pre jazierka/bazény a mokré vysávanie)
15
4 kolieska
16
Papierové fi ltračné vrecko (pre režim suchého vysávania)
VacuProCleaner Maxi – mokro-suchý vysávač do domácnosti a do záhrady
V prípade VacuProCleaner Maxi od fi rmy Ubbink ide o vysokokvalitný výrobok, ktorý je založený na najnovších technológiách. Je vhodný na použitie v záhradách, taktiež sa dá použiť v
plaveckých bazénoch alebo ako mokro-suchý vysávač.
Obsah:
1 x teleso pozostávajúce z hlavy motora a zbernej nádobky
1 x fi ltračná špongia motora
1 x nasávacia hadica s rukoväťou Ø 32 mm / 4,5 m
1 x odtoková hadica Ø 52 mm / 1,50 m
5 x predĺženia nasávacej rúry à 48,5 cm
1 x jazierková nasávacia hubica (priesvitná)
1 x univerzálna podlahová hubica (pre mokrý/suchý režim)
1 x fi ltračná vložka (pre mokrý režim)
1 x záslepka
4 x koliesko
1 x papierové fi ltračné vrecko (pre suchý režim)
1 x univerzálna podlahová
1 Bezpečnostné predpisy
• Napájanie prúdom musí zodpovedať špecifi káciám výrobku. V prípade potreby sa o predpisoch pripojenia informujte u svojho miestneho dodávateľa elektriny. VacuProCleaner Maxi
alebo sieťový kábel nezapájajte vtedy, ak nespĺňajú uvedené predpisy (napätie uvedené na výrobnom štítku sa musí zhodovať so sieťovým napätím)!
• Kvôli európskym bezpečnostným štandardom sa VacuProCleaner Maxi musí zapojiť do zásuvky s ochranným kontaktom. Prúdový obvod musí obsahovať uzemňovací spínač
(ochranný spínač Fi/30 mA). Ďalšie informácie vám poskytne miestny elektrikár.
• Prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru
• Prístroj neprenášajte ani neťahajte za prípojné vedenie!
• Pred použitím musí byť prístroj kompletne zmontovaný.
• Neodrezávajte sieťovú zástrčku a neskracujte kábel. V prípade nedodržania tohto upozornenia zaniká váš nárok na poskytnutie záruky!
• Pri prevádzke vonku dbajte na to, aby zástrčka i zásuvka boli suché.
• Nikdy sa nedotýkajte sieťovej zástrčky vlhkými rukami!
• Pred čistením prístroj VacuProCleaner Maxi vždy najprv vypnite a vytiahnite zástrčku zo siete. Motorový diel pri čistení neponárajte do vody a nečistite ho ani prúdom vody!
• Tento prístroj je vhodný iba na vákuové vysávanie vody s teplotou maximálne do 35 °C.
• Výmena sieťového kábla nie je možná. Ak je kábel alebo kryt chybný, nesmie sa prístroj prevádzkovať! V takom prípade sa obráťte na svojho predajcu fi rmy Ubbink.
• Počas prevádzky neťahajte za sebou prístroj za hadicu, s výnimkou hladkých povrchov pri mokrom a suchom režime vysávania.
• Prostredníctvom prístroja VacuProCleaner Maxi nevysávajte ľahko zápalné, výbušné, jedovaté alebo iné látky ohrozujúce zdravie.
• Výrobca taktiež nepreberá zodpovednosť za akúkoľvek ujmu na zdraví osôb alebo za poškodenie predmetov zapríčinené v dôsledku nesprávneho používania prístroja alebo
nedodržiavania tohto návodu na použitie.
2 Všeobecné výstražné upozornenia
• Časti obalu (napr. igelitové vrecká) môžu byť nebezpečné, preto ich uskladnite mimo dosahu detí, domácich zvierat, atď.
• Keď je prístroj zapnutý, nedržte nasávaciu hubicu v blízkosti citlivých miest na tele, ako sú oči, uši alebo ústa.
• Pred vyprázdnením nádobky prístroj vždy najskôr vypnite a vytiahnite zástrčku zo siete.
• Pri čistení jazierok a bazénov by mal byť prístroj umiestnený v bezpečnostnej vzdialenosti 2 m od vody.
3 Používanie v súlade s určením
• VacuProCleaner Maxi je vhodný na použitie ako jazierkový a bazénový vysávač a taktiež sa môže použiť ako mokro-suchý vysávač.
• Výrobok nie je vhodný na profesionálne použitie
• Výrobok nie je vhodný na vypúšťanie jazierok, bazénov a iných nádrží!
t
Návod na použitie VacuProCleaner Maxi
4 Uvedení do provozu
• Pozorně si přečtěte návod na použití.
• Vyjměte z nádobky všechny části příslušenství a obaly, které se v ní nacházejí.
• Před a po použití zkontrolujte, zda je spínač v poloze (0) OFF.
• Přístroj používejte vždy zároveň s fi ltrační vložkou vhodnou na příslušné použití.
Při používání ve funkci jezírkového a bazénového vysavače postupujte následovně:
• Přístroj umístněte do bezpečnostní vzdálenosti 2 m od jezírka.
• Odtokovou hadici (3) rozviňte tak, aby voda mohla řádně odtékat buď zpět do jezírka nebo na vhodné místo v zahradě.
• Otevřete obě boční uzávěrové svorky a fi ltrační houbu motoru (14) potáhněte za šňůru směrem nahoru nad ochrannou mřížku motoru. Pevné uložení dosáhnete utažením a
zajištěním šňůry. Potom znovu nasaďte motor a uzavřete obě svorky.
• Konektor sací hadice (10) spojte s bajonetovou přípojkou nacházející se nahoře na nádobce a spojení zajistěte otočením doprava.
• Průsvitnou sací hubici (13) a dostatečný počet prodloužení sací trubky, co se týká jejího použití , spojte s přípojkou sací trubky a následně přepněte spínač (2) do polohy II
AUTOMATIC, čímž přístroj zapnete.
• Přístroj se automaticky zapne až po 10 sekundách, mezitím se můžete přesunout na místo, které budete čistit a po spuštění motoru ihned začněte s čištěním jezírka, resp. bazénu.
• Po pracovním intervalu cca 60 sekund se přístroj cca na 90 sekund vypne, aby se vyprázdnila naplněná sběrná nádobka . Mezitím můžete vyhledat další místo, které budete čistit a
v závislosti od toho umístit vysavač.
• Přístroj funguje dále plynule s tímto časovým intervalem.
• V záchytném sáčku na nečistoty (4), který můžete připevnit na konec odtokové hadice (3), se zachytává hrubá špína. Po znečištění by se měl záchytný sáček na nečistoty (4)
pravidelně, nejpozději však po ukončení práce, vyčistit.
• Sami rozhodněte o tom, za se má voda přefi ltrovaná přes záchytný sáček na nečistotu vypustit zpět do jezírka nebo do zahrady.
• Pokud chcete práci přerušit nebo ukončit, přepněte spínač opět do polohy (0) OFF. Pokud přístroj nepoužíváte, vždy vytáhněte zástrčku.
• Po ukončení prací by se špína a voda měla z vnitřku sběrné nádobky důkladně odstranit.
Při používání ve funkci mokrého, příp. suchého vysavače postupujte následovně:
• Namontujte záslepku (6) na výstup sběrné nádobky .
• Pro mokré vysávání: připevněte fi ltrační houbu motoru (14) (viz jezírkový a bazénový vysavač) a nasaďte fi ltrační vložku (5) na okraj nádobky jako dodatečnou ochranu motoru
před znečištěním.
• Pro suché vysávání: připevněte papírový fi ltrační sáček (16) na vnitřní stranu horního otvoru sběrné nádobky.
• Spínač (2) přepněte do polohy I, MANUAL, čímž přístroj zapnete. V této poloze funguje přístroj plynule v nepřetržitém provozu bez intervalového spínání.
• Občas zkontrolujte stav naplnění sběrné nádobky, příp. papírového fi ltračního sáčku a v případě potřeby ji (ho) vyprázdněte, příp. vyměňte.
• Po použití přístroj vypněte (0), vytáhněte zástrčku ze sítě a vyčistěte sběrnou nádobku i fi ltrační vložky.
5 Údržba a čištění
• Po každém použití důkladně vyčistěte vodou sběrnou nádobku a záchytný sáček na nečistoty (4), případně malým množstvím jemného čisticího prostředku.
• Sací hadici (10), sací trubky a odtokovou hadici (3) občas zkontrolujte, zda nejsou zacpané, příp. zda se v nich nezachytily zbytky nečistot a ucpání, případné zbytky odstraňte.
• Filtrační houbu motoru (14) vymyjte opatrně vodou, příp. jemným čisticím prostředkem a poté osušte.
• Filtrační vložku (5) nechte vyschnout a vyklepte ji, případně ji rovněž krátce umyjte vodou a jemným čisticím prostředkem. Tato fi ltrační vložka je odolná vůči praní v pračce při
teplotách do 60 º C.
6 Spínaní motoru / pracovní postup
Poloha spínače 0
motor vypnutý
Poloha spínače I
manuální režim (ZAP/VYP) na mokré a suché vysávání
Poloha spínače II
automatický režim na čištění jezírek a bazénů
a) motor se spustí 10 sekund po zapnutí
b) motor se zastaví asi po 60 sekundách
c) automatické spuštění po dalších 60-90 sekundách
d) opakování (a) a (b) do VYP (0)
Záruka
Na tento výrobok vám poskytneme záruku v trvaní 2 rokov od dátumu zakúpenia, ktorá sa vzťahuje na preukázateľné chyby materiálu a výrobné chyby. Pri uplatnení záruky treba
predložiť originál dokladu o zakúpení. Záruka sa nevzťahuje na reklamácie z dôvodu nesprávnej montáže a obsluhy, zanedbanej údržby, pôsobenia mrazu, neodborne vykonanej
opravy, použitia násilia, cudzieho zavinenia, preťaženia, mechanického poškodenia alebo pôsobenia cudzích telies. Zo záruky sú taktiež vylúčené všetky reklamácie poškodených
súčiastok a/alebo problémy v dôsledku opotrebenia.
r
Návod na použití VacuProCleaner Maxi
Zaštita okoliša
Stare elektroaparate ne trebate izbacivati zajedno sa đubretom iz Vaših domova. Molimo Vas da Vaš stari aparat odnesete do mjesnog sabirnog centra. Dalje obavijesti
Vam može pružit Vaš prodavac ili poduzeće za deponovanje otpada.
Manual VacuproCleaner maxi.indd 33
15-09-10 11:24
Содержание VacuProCleaner Maxi
Страница 1: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...
Страница 2: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...
Страница 59: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...