background image

1

Моторна глава

2

Ключ ВКЛ/ИЗКЛ

3

Маркуч

4

Торба за събиране на замърсяванията 

5

Филтърeн пълнеж (за мокро почистване)

6

Тапа (смяна езеро/басейн режим работа на мокро/сухо)

7

Затваряща щипка

8

Засмукващ щуцер

9

Универсална дюза

10

Засмукващ маркуч с дръжка

11

Удължител на засмукващата тръба (4 части)

12

Универсална дюза за под, също за течности/килими

13

Засмукваща дюза езеро (прозрачна)

14

Филтрираща гъба за мотора (за езеро/басейн и мокро засмукване) 

15

4 колелца

16

Хартиена филтърна торба (за засмукване на сухо)

VacuProCleaner Maxi – прахосмукачка за мокро и сухо почистване за дома и градината

Ubbink VacuProCleaner Maxi е висококачествен продукт на най-съвременно технологично ниво. Той е подходящ за употреба в градински езера, може да се използва също за 

плувни басейни или като прахосмукачка за мокро и сухо почистване. 

Съдържание:

1 x  Корпус, състоящ се от моторна глава и сборен резервоар 

1 x  Филтърна гъба за мотора

1 x  Засмукващ маркуч с дръжка Ø 32 mm / 4,5 m  

1 x  Отвеждащ маркуч Ø 52 mm / 1,50 m

5 x  Удължители за засмукващата тръба à 48,5 cm 

1 x  Засмукваща дюза езеро (прозрачна)

1 x  Универсална дюза за под (за мокро/сухо почистване) 

1 x  Филтърен пълнеж (за мокро почистване) 

1 x  Тапа 

4 x  Колелца

1 x  Хартиена филтърна торба (за работа на сухо) 

1 x  Универсална дюза

1 Разпоредби за безопасност 

•  Токозахранването трябва да отговаря на продуктовите спецификации. При нужда се информирайте при вашия доставчик на електроенергия на място за предписанията 

относно захранването. Не свързвайте VacuProCleaner Maxi или мрежовия кабел, ако те не отговарят на посочените предписания (напрежението върху фабричната 

табелка трябва да съвпада с напрежението в мрежата)!

•  Съгласно Европейския стандарт за безопасност VacuProCleaner Maxi трябва да бъде свързан към защитен контакт. Електрическата верига трябва да има заземен краен 

прекъсвач (Fi-защитен прекъсвач/30mA). Допълнителна информация ще получите от вашия електроспециалист на място.

•  Никога не оставяйте уреда без надзор

•  Не носете или не дърпайте уреда за захранващия кабел!

•  Преди употреба уредът трябва да бъде напълно монтиран

•  Не режете щепсела и не скъсявайте кабела. При неспазване изгаря гаранционната претенция!

•  При експлоатация на открито внимавайте щепселът и контактът да са сухи.

•  Никога не хващайте щепсела с мокри ръце!

•  Преди почистване на уреда винаги първо изключвайте VacuProCleaner Maxi и издърпвайте мрежовия щепсел. За почистване не потапяйте мотора във вода или не 

почиствайте с водна струя!

•  Уредът е подходящ само за вакуумно засмукване на вода с температура до макс. 35°C.

•  Мрежовият кабел не може да се сменя. Уредът не бива да работи с дефектен кабел или корпус! В такъв случай се обърнете към вашия търговец на Ubbink.

•  По време на експлоатация не теглете маркуча след себе си, с изключение на мокро и сухо почистване на гладки повърхности.

•  Не засмуквайте с VacuProCleaner Maxi лесно възпламеними, експлозивни, отровни или други вредни за здравето вещества. 

•  Също така ние не поемаме отговорност за каквито и да е човешки и материални щети, причинени поради неправилна употреба на уреда или неспазване на това 

упътване за употреба.

2 Общи предупредителни указания 

•  Частите за опаковане могат да бъдат опасни (например полиетиленови торби), затова ги съхранявайте далече от деца, домашни животни и др.

•  Когато уредът е включен, не дръжте засмукващата дюза на чувствителни места от тялото като очите, ушите и устата.

•  Преди да изпразните резервоара винаги първо изключвайте уреда и издърпвайте щепсела.

•  При почистване на езера и басейни уредът трябва да бъде инсталиран на безопасно разстояние от 2 m спрямо водата.

3 Употреба по предназначение

•  VacuProCleaner Maxi е подходящ за употреба като прахосмукачка за езера и басейни и може да се използва също и като прахосмукачка за мокро и сухо почистване.

•  Не е подходящ за професионална употреба

•  Не е подходящ за изпразване на езера, басейни и други резервоари !

4 Paleidimas

•  Įdėmiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją.

•  Iš konteinerio išimkite visus ten sudėtus priedus ir pakavimo medžiagas.

•  Žiūrėkite, kad prieš ir po naudojimo, jungiklis būtų pozicijoje (0) OFF (išjungta).

•  Naudokite prietaisą tik su tinkamu – naudojimo paskirtį atitinkančiu – fi ltru.

Jei ketinate siurbti tvenkinį ar baseiną, darykite taip:

•  Pastatykite prietaisą saugiu - 2m - atstumu nuo tvenkinio.

•  Padėkite išmetimo žarną (3) taip, kad vanduo iš jos galėtų laisvai tekėti atgal į tvenkinį arba į tinkamą vietą sode/parke. 

•  Atidarykite abu šoninius uždarymo užspaudiklius ir patraukite variklio poroloninį fi ltrą (14) už virvutės į viršų ant variklio apsauginių grotelių. Kad laikytųsi tvirtai, virvutę 

patraukite smarkiai ir užfi ksuokite. Po to vėl uždėkite variklį ir uždarykite abu užspaudiklius.

•  Sujunkite siurbimo žarnos (10) antgalį su konteinerio viršuje esančia bajonetine jungtimi ir užfi ksuokite sujungimą, pasukdami į dešinę.

•  Užmaukite peršviečiamą antgalį (13) ir tiek, kiek Jums reikia, pratęsimo vamzdžių ant siurbimo žarnos atvamzdžio , tada pastumkite jungiklį (2) į poziciją II AUTOMATIC, kad 

prietaisas įsijungtų.

•  Prietaisas automatiškai įsijungs po 10 sekundžių, per kurias Jūs galite nueiti iki valymo vietos ir įsijungus varikliui iš karto pradėti valyti savo tvenkinį ar baseiną.

•  Padirbęs maždaug 60 sekundžių, prietaisas išsijungs apytikriai 90 sekundžių, kad ištuštintų užpildytą surinkimo konteinerį . Per šį laiką jūs galite pereiti į kitą valymo vietą ir 

atitinkamai perkelti siurblį.

•  Prietaisas ir toliau dirbs tokiais laiko intervalais.

•  Į nešvarumų surinkimo maišelį (4), kurį galite pritvirtinti išmetimo žarnos (3) gale, galite surinkti stambesnius nešvarumus. Atsižvelgdami į užterštumo lygį, nešvarumų surinkimo 

maišelį (4) turėtumėte reguliariai išvalyti, o vėliausiai tą turite padaryti kaskart baigę darbą. 

•  Nuspręskite, ar per nešvarumų surinkimo maišelį perfi ltruotas vanduo turėtų vėl grįžti į tvenkinį ar nukreipsite jį į sodą/parką. 

•  Jei norite sustoti ar baigti darbą, pastumkite jungiklį vėl į poziciją (0) OFF (išjungta). Visada ištraukite iš lizdo elektros laido šakutę, kai prietaiso nebenaudojate. 

•  Baigę darbą, turite švariai išvalyti surinkimo konteinerio vidų, kad ten neliktų nei nešvarumų, nei vandens.

Jei ketinate siurbti šlapią purvą ar dulkes, darykite taip:

•  Surinkimo konteinerio išleidimo vietoje sumontuokite sandarinimo kamštį (6).

•  Jei siurbsite šlapią purvą: įtvirtinkite variklio poroloninį fi ltrą (14) (žr. aprašymą, siurbiant tvenkinį ar baseiną) ir uždėkite fi ltrą (5) ant konteinerio krašto, taip papildomai 

apsaugodami variklį nuo nešvarumų. 

•  Jei siurbsite dulkes: prie viršutinės surinkimo konteinerio angos vidinės pusės pritvirtinkite popierinį fi ltro maišelį (16).

•  Jungiklį (2) pastumkite į poziciją I, MANUAL, kad prietaisas įsijungtų. Pasirinkus šią poziciją, prietaisas dirba nuolatos - be pertraukų.

•  Laikas nuo laiko patikrinkite, ar neužsipildė surinkimo konteineris arba popierinio fi ltro maišelis, jei reikia išvalykite arba pakeiskite. 

•  Baigę naudoti prietaisą, jį išjunkite (0), ištraukite iš lizdo elektros laido šakutę ir išvalykite surinkimo konteinerį bei fi ltrus.

5 Techninė priežiūra ir valymas

•  Po kiekvieno naudojimo, švariai išvalykite surinkimo konteinerį ir nešvarumų surinkimo maišelį (4), išplaudami vandeniu, jei reikia, panaudokite truputį švelnaus namų apyvokoje 

naudojamo valiklio. 

•  Laikas nuo laiko patikrinkite, ar nesusikaupė nešvarumų ir ar neužsikimšo siurbimo žarna (10), vamzdžiai ir išmetimo žarna (3), jei taip yra, išvalykite.

•  Poroloninį variklio fi ltrą (14) atidžiai išplaukite vandeniu su trupučiu švelnaus namų apyvokoje naudojamo valiklio ir gerai išdžiovinkite. 

•  Filtrui (5) leiskite išdžiūti, nuimkite jį, jei reikia, greitai perplaukite vandeniu su trupučiu švelnaus namų apyvokoje naudojamo valiklio. Šį fi ltrą galite skalbti skalbimo mašina iki 

60º C temperatūroje.

6 Variklio įjungimas / darbo pobūdis

Jungiklio pozicija 0

Variklis išjungtas

Jungiklio pozicija I

Rankinis valdymas (įjungta/išjungta), siurbiant šlapią purvą arba dulkes 

Jungiklio pozicija II

Automatinis valdymas, valant tvenkinius ir baseinus

a) paspaudus jungiklį, variklis įsijungia po 10 sekundžių

b) po maždaug 60 sekundžių variklis išsijungia

c) vėl automatiškai įsijungia po 60-90 sekundžių

d) (a) ir (b) kartojasi, kol išjungiama – pozicija (0) išjungta

Garantija

Esant akivaizdiems žaliavų bei gamybos defektams, šiam produktui suteikiame 2 metų garantiją, kuri galioja nuo įsigijimo datos. Pateikiant garantiją, kaip pirkimo įrodymas, turi būti 

pateiktas originalus pirkimo dokumentas. Garantija nesuteikiama apšvietimo priemonėms, taip pat gedimams, atsiradusiems dėl klaidingo montavimo ir naudojimo, nepakankamos 

priežiūros, šalčio poveikio, netinkamų bandymų taisyti, jėgos panaudojimo, svetimo asmens kaltės, perkrovos, mechaninių pažeidimų arba svetimkūnių poveikio. Taip pat garantijai 

nepriskiriamos visos pretenzijos dėl dalių pažeidimų ir/arba problemos, susijusios su nusidėvėjimu. 

p

  VacuProCleaner Maxi naudojimo instrukcija

2

Gamtos apsauga

Seni elektros prietaisai negali būti išmesti į buitines atliekas. Senus elektros prietaisus prašome perduoti vietiniams surinkėjams. Visą kitą informaciją Jums suteiks Jūsų 

pardavėjas arba atliekų surinkimo įmonės. 

Manual VacuproCleaner maxi.indd   44

15-09-10   11:24

Содержание VacuProCleaner Maxi

Страница 1: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Страница 2: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Страница 3: ...ND 5 1 2 3 10 6 15 4 14 16 13 11 12 7 9 TROCKEN DROOG DRY 8 Technical Data VacuProCleaner I Art no 1379117 Art no UK 1379517 230VAC 50Hz 1 250 1 400W 4 00 m 35 L IP X4 2 years cover vacucleanpro maxi...

Страница 4: ...ND 5 1 2 3 10 6 15 4 14 16 13 11 12 7 9 TROCKEN DROOG DRY 8 Technical Data VacuProCleaner I Art no 1379117 Art no UK 1379517 230VAC 50Hz 1 250 1 400W 4 00 m 35 L IP X4 2 years cover vacucleanpro maxi...

Страница 5: ...ull the device by the connecting cable The device must be fully assembled before use Do not cut o the net plug and do not shorten the cable Your guarantee becomes invalid if this is not observed Pay a...

Страница 6: ...of the collecting vessel For wet vacuuming Fasten the filter sponge for the motor 14 see pond and pool vacuuming device and position the filter cartridge 5 on the vessel edge as additional protection...

Страница 7: ...or Gebrauch muss das Ger t komplett zusammengesetzt sein Schneiden Sie nicht den Netzstecker ab und k rzen Sie nicht das Kabel Bei Nichtbeachtung erl scht Ihr Garantieanspruch Achten Sie bei Betrieb i...

Страница 8: ...en Motor 14 sieheTeich und Poolsauger und setzen Sie den Filtereinsatz 5 auf den Beh lterrand als zus tzlichen Schutz des Motors vorVerunreinigungen F rTrockensaugen Befestigen Sie den Papier Filterbe...

Страница 9: ...toestel compleet zijn samengesteld Snij de netstekker niet af en verkort de elektriciteitskabel niet Bij niet naleving vervalt uw garantieaanspraak Controleer voor gebruik of de stekker en het contac...

Страница 10: ...op de rand van het reservoir als extra beveiliging van de motor tegen vuil Voor het droogzuigen Bevestig de papierfilterzak 16 aan de binnenzijde van de bovenste opening van de opvangbak De schakelaar...

Страница 11: ...l doit tre compl tement assembl Ne retirez jamais le connecteur en le sectionnant du c ble de courant et ne raccourcissez jamais le c ble Votre droit garantie expire imm diatement en cas de non observ...

Страница 12: ...de piscine et placez la garniture filtrante 5 sur le bord du r servoir titre de protection suppl mentaire du moteur contre les impuret s Pour l aspiration poussi re Fixez le filtre en papier 16 sur l...

Страница 13: ...lar el aparato completamente No aleje nunca el enchufe del cable cort ndolo y no lo acorte jam s Si no se observa ello perder inmediatamente sus derechos en base a la garant a Utilizar el aparato en e...

Страница 14: ...como protecci n adicional del motor contra suciedades Para aspirar en seco Fije el filtro de papel 16 en el lado interior de la abertura superior del recipiente de recogida Para conectar el aparato d...

Страница 15: ...pelo cabo el ctrico Antes de utilizar o aparelho ele dever estar completamente montado N o corte a ficha nem encurte o cabo el ctrico A inobserva o desta condi o implica a perda dos direitos de garant...

Страница 16: ...o 5 sobre a beira do dep sito como protec o adicional do motor contra impurezas Para aspira o a seco fixe o filtro de papel 16 ao lado interior da abertura superior do dep sito colector Coloque o inte...

Страница 17: ...recchio incustodito Non trascinare l apparecchio tirandolo per la linea di allacciamento Prima dell utilizzo l apparecchio deve essere montato completamente Non tagliare l alimentatore e non accorciar...

Страница 18: ...do del contenitore come ulteriore protezione del motore dalle impurit Per l aspirazione di solidi Fissare il sacchetto filtro in carta 16 sul lato interno dell apertura superiore del recipiente di rie...

Страница 19: ...5 1 52 1 50 5 48 5 1 1 1 1 4 1 1 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30mA VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 2 3 VacuProCleaner Maxi 8 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Ma...

Страница 20: ...elle Iht Yde Lad B App Klip V Ber Ind van Det En u Tr Ops Des Ind N r Ind Ved Vac Ikke Ikke 4 0 OFF 2 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 0 5 4 10 3 14 5 60 C 6 0 I ON...

Страница 21: ...t i tilslutningsledningen Apparatet skal s ttes komplet sammen inden brug Klip ikke netstiket af og afkort ikke kablet Ved ignorering bortfalder dit garantikrav V r ved udend rs brug opm rksom p at st...

Страница 22: ...ning p opfangningsbeholderen Kontakten 2 stilles p I MANUAL for at t nde apparatet I denne position arbejder apparatet kontinuerligt i permanentdrift uden intervalaktivering Kontroller regelm ssigt ni...

Страница 23: ...b ra eller dra i maskinen F re anv ndning m ste maskinen vara helt monterad Sk r aldrig av kontakten och korta inte kabeln Om denna f reskrift inte beaktas bortfaller garantin omedelbart Kontrollera...

Страница 24: ...ugning f st pappersfilterp sen 16 p insidan av den vre ppningen av uppsamlingsbeh llaren St ll brytaren 2 p I MANUAL f r att koppla in maskinen I denna position arbetar maskinen kontinuerligt utan int...

Страница 25: ...m apparatet v re fullstendig montert Kutt aldri av st pselet og pr v ikke forkorte ledningen Hvis dette ikke overholdes opph rer garantien Ved bruk utend rs er det viktig p se at st psel og stikkontak...

Страница 26: ...ltersvampen 14 se bunnsuger og plasser filterinnsatsen 5 p kanten av beholderen som ekstra smussbeskyttelse av motoren T rrsuging Fest papir filterposen 16 p innsiden av den vre pningen av beholderen...

Страница 27: ...m r yst ei noudateta Kun laitetta k ytet n ulkotiloissa on varmistettava ett pistoke ja pistorasia ovat kuivia l koskaan koske verkkopistokkeeseen kostein k sin Ennen laitteen puhdistusta on ainaVacuP...

Страница 28: ...kaantumiselta Kuivaimurointiin Kiinnit papaerisuodatinpussi 16 s ili n ylemm n aukon sis puolelle Aseta kytkin kohtaa 2 I MANUAL ja laite kytkeytyy p lle T ss asennossa laite k y jatkuvasti ilman jaks...

Страница 29: ...zenia oraz nie ci gn go za pomoc kabla Przed u yciem urz dzenie musi by kompletnie zmontowane Nie usuwa nigdy wtyczki poprzez odci cie jej od kabla i nigdy nie skraca kabla W wypadku nieprzestrzegania...

Страница 30: ...a 14 patrz odkurzacz do stawu i basenu i osadzi wk adk filtra 5 na kraw dzi pojemnika zbieraj cego jako dodatkow ochron silnika przed zanieczyszczeniami Do odsysania na sucho papierow torebk filtracyj...

Страница 31: ...x 52 1 50 5 x 48 5 c 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30 VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 3 VacuProCleaner Maxi w VacuProCleaner Maxi VacuP...

Страница 32: ...o sklo Ure Ure Prij Mre Pri Mre Prij Ova Zam Za v SaV Mi upo Dije Kad Prij Kod Vac Nije Nije 4 0 OFF 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 60 0 5 4 10 3 14 5 60 C 6 0 I E...

Страница 33: ...odVa eg elektri ara na licu mjesta Ure aj nikada nemojte ostaviti bez nadzora Ure aj nemojte nositi ili povla iti za priklju ni vod Prije uporabe se ure aj mora kompletno sastaviti Mre ni kabel nemojt...

Страница 34: ...se ure aj vi e ne koristi Nakon zavr etka radova se prljav tina iz vode treba temeljito ukloniti iz unutra njosti posude za sakupljanje Za kori tenje kao usisiva za mokro tj suho usisavanje molimoVas...

Страница 35: ...ovou z str ku a nezkracujte kabel V p pad nedodr en tohoto upozorn n zanik v n rok na poskytnut z ruky P i provozu venku dbejte na to aby z str ka i z suvka byly such Nikdy se nedot kejte s ov z str...

Страница 36: ...nov vysava a nasa te filtra n vlo ku 5 na okraj n dobky jako dodate nou ochranu motoru p ed zne i t n m Pro such vys v n p ipevn te pap rov filtra n s ek 16 na vnit n stranu horn ho otvoru sb rn n do...

Страница 37: ...ajte sie ov z str ku a neskracujte k bel V pr pade nedodr ania tohto upozornenia zanik v n rok na poskytnutie z ruky Pri prev dzke vonku dbajte na to aby z str ka i z suvka boli such Nikdy sa nedot ka...

Страница 38: ...ochranu motora pred zne isten m Pre such vys vanie pripevnite papierov filtra n vrecko 16 na vn torn stranu horn ho otvoru zbernej n dobky Sp na 2 prepnite do polohy I MANUAL m pr stroj zapnete V tej...

Страница 39: ...red uporabo mora biti naprava v celoti sestavljena Omre nega vtika a ne odre ite in ne prikraj ujte kabla Pri neupo tevanju tega predpisa garancija preneha veljati Pri uporabi zunaj pazite da sta vtik...

Страница 40: ...ite papirnato filtrirno vre ko 16 na notranji stran zgornje odprtine prestreznega zbiralnika Stikalo 2 prestavite na I MANUAL da napravo vklopite V tem polo aju naprava deluje vedno v stalnem obratova...

Страница 41: ...zerelni Ne v gja le a h l zati csatlakoz t s ne r vid tse le a vezet ket A figyelmen k v l hagy s eset n megsz nik a garanci ra val ig ny A szabadban val zemeltet s eset n figyeljen arra hogy a csatla...

Страница 42: ...zacsk t 16 a felfog tart ly fels ny l s nak bels oldal ra ll tsa a kapcsol t 2 I MANUAL ll sra hogy be tudja kapcsolni a berendez st Ebben a poz ci ban a berendez s folyamatosan lland zemben dolgozik...

Страница 43: ...tmest lahti ega l hendage juhet Selle eeskirja eiramisel muutub garantii koheselt kehtetuks V ljaspool siseruume t tamise korral p rake t helepanu sellele et pistik ja pistikupesa oleksid kuivad rge h...

Страница 44: ...eerimis ksus mahuti servale 5 Tahke r mpsu eemaldamiseks kinnitage kogumismahuti lemise avause sisemisse ossa paberfilter Selleks et seadet sisse l litada asetage l liti asendisse 2 MANUAL Selles asen...

Страница 45: ...bez uzraudz bas Nekad nep rn s jiet vai nevelciet ier ci turot to aiz piesl guma vada Pirms izmanto anas ier cei j b t piln b saliktai Nenogrieziet spraudkontaktu un nesa siniet vadu Neiev rojot os no...

Страница 46: ...rumiem Sausajai t r anai Piestipriniet pap ra filtru maisi u 16 tvertnes iek pus pie aug j s atveres Lai ier ci var tu iesl gt sl dzi 2 uzst diet uz I MANUAL aj poz cij ier ce darbojas nep rtraukti i...

Страница 47: ...te prietaiso be prie i ros Niekada nene kite ir netraukite prietaiso u prijungimo laido Prietaisas turi b ti surinktas prie pradedant naudoti Nenupjaukite elektros akut s ir netrumpinkite kabelio Nesi...

Страница 48: ...filtro mai el 16 Jungikl 2 pastumkite pozicij I MANUAL kad prietaisas sijungt Pasirinkus i pozicij prietaisas dirba nuolatos be pertrauk Laikas nuo laiko patikrinkite ar neu sipild surinkimo konteiner...

Страница 49: ...4 5 m 1 x 52 mm 1 50 m 5 x 48 5 cm 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30mA VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 2 m 3 VacuProCleaner Maxi I Vacu...

Страница 50: ...filtr Alim raco ten Con p m Apa Ap na Nu La e Nic na pen Ace Nu n t A n Nu inst P r C n na La c Vac Nu Nu 4 0 OFF 2m 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 0 5 4 10 3 14 5...

Страница 51: ...transport sau nu se trage de cablul de racordare nainte de utilizare aparatul trebuie s fie complet asamblat Nu t ia i techerul de la re ea i nu scurta i cablul n cazul nerespect rii acestor instruc...

Страница 52: ...rginea recipientului ca protec ie suplimentar a motorului contra impurit ilor Pentru aspirare uscat Fixa i filtrul de h rtie 16 pe partea interioar a orificiului superior al recipientului Seta i comut...

Страница 53: ...az n komple monteli olmas gerekir Cihaz fi ini kesmeye ya da kablosunu k saltmaya kalkmay n z Riayet edilmemesi halinde garanti hakk n z yanar Gerek fi in gerekse prizin d ar da al t rma halinde kuru...

Страница 54: ...af na sabitleyiniz Cihaz a mak i in alteri 2 I MANUAL MAN EL pozisyonuna getiriniz Cihaz bu pozisyonda devaml olarak kesilmeden al r Arada s rada tutma deposunun ve ka t filtre torbas n n dolum seviye...

Страница 55: ...N 1 n m d m F Z K V T H H m m N I M _ 1 2 p VacuProCleaner Maxi m A 6 J M _ 1 2 I m N I D A 1 n 5 d Z K V M Fi 30 K K J 1 Z K 1 X F n m X F h 6 M W k J L 9 B k M T a A 2 m N n J 2 A 2 W M T J z I n J...

Страница 56: ...L K A N M T I p 2 M F P 1 Q H I W X L k m J 1 r 1 D E k 16 8 2 L a K 1 K w G K 6 K 6 l 0 1 2 2 X l I MANUAL 0 1 2 W X u l 5 a A 2 W m N i 6 h m N m i s F Q I k r 8 Z K V T 2 w G K 6 K 6 1 D E k k m 5...

Страница 57: ...95 dyrektywy niskonapi ciowej oraz 89 336 o zgodno ci elektromagmnetyc znej Zastosowano nast puj ce normy zharmonizowane w UBBINK GARDEN BV VacuProCleaner Maxi 2006 95 89 336 e Izjavaosukladnosti Ni e...

Страница 58: ...H ZAO Saddecor Frunzenskaja Naberenzhnaja 54 119270 Moscow 007 0 095 2422 452 007 0 095 2421 562 RUS Eva Ltd Ausekja 64 Valka S 3 5 LV 1010 Riga 00371 7325152 00371 7323237 LV Ubbink Garten GmbH Edua...

Страница 59: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Отзывы: