Truvox International Cimex Heavy Duty 48 Скачать руководство пользователя страница 7

 

should be changed to ‘Instalok’ type fitted with suitable 
pads for the polishing process. Do not use rusty or 
discoloured polishing pads. 

  Do not leave the machine stationary during polishing, as 

marks will be left on the floor which may result in the 
whole procedure having to be repeated. 

 Apply polish from a spray bottle; apply sparingly just 

ahead of the machine as you work. Do not leave wet 
polish on the floor; work in immediately as it can cause 
spotting on the floor. 

 While processing, the technician should frequently 

inspect the abrasive pads for wear or damage.

 

 The survey should determine which grade of disc is 

used to begin the process. Normally coarse are the 
starting grit, except where lippage is extreme or surface 
damage is very slight. 

 To eliminate lippage, weights may be added to the 

machine. 

  The operator should examine the floor surface following 

each processing grade to determine whether the 
removal of wear or scratching is effective. 

 
4.4 When processing is finished 

 When processing is finished, unplug the machine from 

the power supply, remove weights, raise the brush head 
and remove the drive backs, and abrasive discs or 
pads. Wipe over the machine with a damp cloth. 

  Remove and clean finishing discs and polishing pads. 

 
4.5 Polishing and buffing 

 Fit drive discs and pads suitable for the surface to be 

polished. 

  Ensure the floor is clean and dry. 

  Walk slowly behind the machine, overlapping each pass 

to ensure an even finish. 

 Do not keep the machine rotating on one spot for more 

than 10-15 seconds, as this could cause overheating 
and damage the floor surface. 

 Should the machine start to vibrate, or resist the buffing 

action on the floor, check the cleanliness of the pads. 
When dirty on one side the pad may be reversed. 

 

4.6 When cleaning is finished 

 When cleaning is finished, unplug the machine from the 

power supply, raise the brush head and remove brushes 
or pads, and wipe over the machine with a damp cloth. 

  Wash brushes and pads in warm soapy water, rinse and 

allow to dry naturally. 

 

5. Storage 

  After use always wipe down and dry the machine, and 

remove and clean the drive backs, pads or brushes. 
Clean the rotating dust cover (10) and check the 
condition of the brush seals (9).

 

The seals should be 

cleaned periodically to maintain their effectiveness. 

 The solution tank should be emptied and flushed out 

with clean water. 

 The machine should normally be stored with the handle 

in the raised position and the brush head tipped back. 
Never leave the brush head resting on the drive pins. 

 Wrap supply cord around the handlebar and cable 

winder ensuring that the plug is not trailing on the floor. 

  Store the machine in a dry indoor area only. 

 
6. Maintenance 
WARNING

 - Before undertaking maintenance operations 

or adjustments switch off machine and unplug from the 
electricity supply. 

IMPORTANT

 – All other servicing and repairs should only 

be performed by a Truvox engineer or Authorised Service 
Agent. 

IMPORTANT

 – Should the machine fail to operate please 

refer to the fault diagnosis section in the back of this 
instruction manual. If the problem/ remedy is not listed 
please contact Truvox Customer Service Department for 
rapid attention. 
 
The machine requires minimum maintenance apart from 
the following checks by the operator prior to use: 

 Supply cord - Regularly inspect sheath, plug and cord 

anchorage for damage or loose connection. Only 
replace the supply cord with the type specified in these 
instructions. 

 Drive backs, pads and brushes - Inspect for wear and 

replace worn brushes. Clean under running water. 

 Body of the machine - Clean with a damp cloth. 

 Brushes - Inspect for wear and replace worn brushes. 

Clean under running water. 

 
7. After sales service 

Truvox machines are high quality machines that have 
been tested for safety by authorised technicians. It is

 

always apparent that after longer working periods, 
electrical and mechanical components will show signs of 
wear and tear or ageing. To maintain operational safety 
and reliability the following service interval has been 
defined: Every year or after 250 hours. Under extreme or 
specialised conditions and/or insufficient maintenance, 
shorter maintenance intervals are necessary. Use only 
original Truvox spare parts. Use of other spare parts will 
invalidate all warranty and liability claims. Should you 
require after sales service please contact the supplier 
from whom you purchased the machine, who will arrange 
service. Repairs and servicing of Truvox products should 
only be performed by trained staff. Improper repairs can 
cause considerable danger to the user.  

 
8. Guarantee 

Your product is guaranteed for one year from the date of 
original purchase, or hire purchase, against defects in 
materials or workmanship during manufacture. Within the 
guarantee period we undertake at our discretion, to repair 
or replace free of charge to the purchaser, any part found 
to be defective, subject to the following conditions: 

 

C

ONDITIONS

 

1.  Claims made under the terms of the guarantee must 

be supported by the original invoice/bill of sale issued 
at the time of sale, or the machine Serial No. 

2. For claims under this guarantee contact the supplier 

from whom you purchased the product who will 
arrange the appropriate action. Do not initially return 
the product as this could result in transit damage. 

3.  Neither Truvox nor its distributor shall be liable for any 

incidental or consequential loss. 

Содержание Cimex Heavy Duty 48

Страница 1: ...includes Parts List Electrical Wiring Diagram USER MANUAL EN 2 BEDIENUNGSANLEITUNG DE 8 MANUEL D UTILISATION FR 14 MANUAL DEL USUARIO ES 20 03 7557 0000 05 12 V 1 www truvox com...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...1500 2200 Productivity rate m h 600 Pad brush speed rpm 400 Pad brush diameter cm 48 Productivity Scrubbing m h 1140 Productivity Polishing m h 1710 Productivity Spray clean m h 850 Dimensions L x W...

Страница 4: ...s indicated in the instructions before using the machine The machine must be unpacked and assembled in accordance with these instructions before connecting to the electrical supply DO NOT use where ha...

Страница 5: ...and removable parts are securely fastened Detach hose and wand from machine where applicable When moving the machine the handle should be locked and the machine tilted back on its wheels Do not lift...

Страница 6: ...uld be covered at half walking pace Some floors may require extra passes to process it thoroughly On reaching the original starting point position the machine to process another path parallel to the f...

Страница 7: ...the plug is not trailing on the floor Store the machine in a dry indoor area only 6 Maintenance WARNING Before undertaking maintenance operations or adjustments switch off machine and unplug from the...

Страница 8: ...No Usage Crimped wire 11 2041 0500 Chequer plate cleaning Steel wire 18G 11 2043 0500 Concrete finishing Bronze wire 18G 11 2045 0500 Spark free scarifying Steel wire 3x 16G 11 2049 0500 General scar...

Страница 9: ...400 Scheiben B rstendurchmesser cm 48 Arbeitsleistung Scheuern m h 1140 Arbeitsleistung Polieren m h 1710 Arbeitsleistung Spr hreinigung m h 850 Abmessungen H x B x L cm 75 x 55 x 120 Gewicht kg 60 Ba...

Страница 10: ...ne ist nur f r die Verwendung in trockenen Innenr umen vorgesehen und darf nicht im Freien bei feuchtem Wetter verwendet oder gelagert werden Alle Teile m ssen vor der Benutzung des Ger tes wie in der...

Страница 11: ...er Maschine HINWEIS DIESE MASCHINE IST SCHWER Versuchen Sie nicht die Maschine allein anzuheben Eine falsche Hebetechnik kann zu Verletzungen f hren Befolgen Sie die Anweisungen zur manuellen Handhabu...

Страница 12: ...nis zu erhalten Die Maschine darf nicht l nger am gleichen Ort rotieren da dies zu Sch den an der Bodenoberfl che f hren kann Sollte die Maschine anfangen zu vibrieren oder ein Widerstand beim Reinige...

Страница 13: ...h Beendigung der Reinigung von der Stromversorgung heben Sie den B rstenkopf an und entfernen Sie die B rsten oder Reinigungsscheiben und wischen Sie die Maschine mit einem feuchten Tuch ab Waschen Si...

Страница 14: ...x Kundendienstmitarbeiter oder einem autorisierten Wartungstechniker durchgef hrt wurden Transportkosten und risiken die direkt oder indirekt mit der Garantie dieses Produktes zusammenh ngen Verbrauch...

Страница 15: ...h 600 Vitesse du tampon de la brosse tr min 400 Diam tre du tampon de la brosse cm 48 Productivit Brossage m h 1140 Productivit Polissage m h 1710 Productivit Nettoyage par pulv risation m h 850 Dime...

Страница 16: ...tach es ou d accessoires autres peut alt rer la s curit de la machine ATTENTION Cette machine est r serv e une utilisation en int rieur dans un environnement sec et ne peut tre utilis e ou stock e en...

Страница 17: ...toujours solliciter les m mes muscles NE FUMEZ PAS lors de l utilisation de la machine 1 3 Transport de la machine ATTENTION CETTE MACHINE EST LOURDE N essayez pas de lever la machine sans aide Une m...

Страница 18: ...de la machine Fixez des brosses ou outils adapt s la surface nettoyer pr parer Ajustez le manche en fonction de l op rateur Inclinez l g rement la machine vers l arri re de mani re ce que les brosses...

Страница 19: ...ovoquer une surchauffe et d t riorer la surface du sol Si la machine se met vibrer ou r siste l action de pon age sur le sol v rifiez que les tampons sont propres Lorsqu il est sale sur un c t le tamp...

Страница 20: ...origine ou les r parations modifications ou r glages r alis s par une personne autre que l ing nieur service de Truvox ou un agent de service autoris les co ts et risques de transport en rapport direc...

Страница 21: ...600 Velocidad de almohadilla cepillo r p m 400 Di metro de almohadilla cepillo cm 48 Productividad Fregado m h 1140 Productividad Abrillantado m h 1710 Productividad Limpieza de pulverizaci n m h 850...

Страница 22: ...ebe utilizar ni almacenar en exteriores con humedad Todas las piezas se deben colocar tal y como se indica en las instrucciones antes de utilizar la m quina Se debe desembalar y montar la m quina de c...

Страница 23: ...m quina aseg rese de que todos los componentes dep sitos y piezas desmontables se encuentran correctamente fijados Suelte la manguera y la varilla de la m quina cuando sea necesario Al mover la m quin...

Страница 24: ...a la limpieza en el suelo compruebe el desgaste de los cepillos herramientas Cada rea del suelo se debe cubrir caminando a la mitad de velocidad Algunos suelos pueden necesitar pasadas extra para pro...

Страница 25: ...rastre por el suelo Guarde la m quina exclusivamente en un lugar interior y seco 6 Mantenimiento ADVERTENCIA Antes de realizar operaciones de mantenimiento o ajustes apague la m quina y desench fela d...

Страница 26: ...ar las especificaciones sin previo aviso 9 Accesorios Art culo Pieza N Uso Alambre ondulado 11 2041 0500 Limpieza de placa estriada Alambre de acero 18G 11 2043 0500 Acabado de hormig n Alambre de bro...

Страница 27: ......

Страница 28: ...G SECHERE DESCRIPTION OF CHANGE ECN B COMPONENTS CHANGE N A Modified By R48 HD Handle Assembly Revision Machine R48 HD Reference Parts List 05 4496 0000 Drawing Number 09 1047 0000 Date 04 02 2009...

Страница 29: ...PAN HD SCREW M5 X 12 POZI PAN HEAD SCREW M5 FULL NUT M5 LOCK NUT M5 SHAKEPROOF WASHER Z P M10 SHAKEPROOF WASHER M5 BRASS WASHER SCREW M5 X 40 PAN HEAD M10 FULL NUT M4 SHAKEPROOF WASHER M410 POZI PAN H...

Страница 30: ...G SECHERE DESCRIPTION OF CHANGE ECN B COMPONENTS CHANGE N A Drawing Number 09 1072 0000 Date 04 02 2009 R48 HD Head Assembly Modified By Revision Machine R48 HD Reference Parts List 05 3917 0000...

Страница 31: ...BOLT S S M10x35 BOLT Z P M6 x 12 HEX HD BOLT ST ST M8 INT SHAKEPROOF WASHER ST ST M8 x 12 CAP HD SCREW ST ST M10 INTERNAL SHAKEPROOF WASHER M5x12 COUNTERSUNK SCREW ST ST M5x20 POZI PAN HD SCREW ST ST...

Страница 32: ...G SECHERE DESCRIPTION OF CHANGE ECN B COMPONENTS CHANGE N A Drawing Number 09 1064 0000 Date 04 02 2009 R48 HD Chassis Assembly Modified By Revision Machine R48 HD Reference Parts List 05 4479 0000...

Страница 33: ...7 00 1200 0713 1 Reference Drawing Number 09 1064 0000 05 4479 0000 Date 04 02 2009 Approved By R48 HD Chassis Assembly EARTH LEAD WITH INTEGRAL TERMS Revision CORE COMPONENTS Machine R48 HD FORK HAND...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Authorised dealer...

Отзывы: