Truvox International Cimex Heavy Duty 48 Скачать руководство пользователя страница 5

 

manufacturer, its service agent or a similar qualified 
person in order to avoid a hazard. 

 Never use excessive foaming or highly corrosive 

cleaning solutions.  

 

1.2 Guidelines for the operator 

 This machine is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory or 
mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given supervision 
or instruction concerning use of the machine by a 
person responsible for their safety. 

 Operators must be fully trained in the use of the 

machine in accordance with these instructions, able to 
perform user maintenance and the correct selection of 
accessories. 

 Operators should be physically capable to manoeuvre, 

transport and operate the machines. 

 

Operators should be able to recognise unusual 
operation of the machine and report any problems. 

 Keep children and unauthorised persons away from 

the machine when in use. 

 Keep cleaning solutions away from children and pets 

at all times. 

 

CAUTION -

 This machine is for dry indoor use only 

and should not be used or stored outdoors in wet 
conditions. 

 

DO NOT

 clean the machine using water sprays or jets. 

 Keep hair, loose clothing, hands, feet and all other 

parts of the body away from openings and moving 
parts. 

 Keep machine clean and in good operating condition. 

 Let the machine do the work. Grip the handle as lightly 

as possible. 

 Stand with feet slightly apart to maintain good balance. 

Avoid twisting the body more than 45 degrees. 

 Wear suitable footwear to avoid slipping. 

 Wear suitable clothing to keep dry and warm. 

 Where possible implement job rotation and adequate 

rest periods to avoid continuous use of the same 
muscles. 

 

DO NOT

 smoke when using the machine. 

 
1.3 Transporting the machine 
CAUTION

 - THIS MACHINE IS HEAVY 

Do not attempt to lift the machine without assistance. 
Incorrect lifting techniques may result in personal injury. 
We advise that the manual handling regulations are 
followed. Please refer to the technical table for details on 
weight of machine. 

CAUTION

 – When lifting the machine 

the brush head is free to tip backwards, ensure fingers are 
kept well clear of the side arms of the chassis. The 
machine can be moved to the area to be cleaned by 
wheeling on its rear transport wheels. When transporting 
the machine ensure that all components, tanks and 
removable parts are securely fastened. Detach hose and 
wand from machine where applicable. When moving the 
machine the handle should be locked and the machine 
tilted back on its wheels. Do not lift or transport the 
machine whilst containing liquid as this will add 
considerably to the weight. Take extreme care when 
moving the machine up or down steps or stairs.  

CAUTION 

– Bumping over thresholds, kerbs and similar 

obstacles can damage the machine. Small obstacles can 
be overcome by pulling the machine backwards. 

 
2. Preparing for use 

 

2.1 Electrical connection 

Before connecting the machine to the power supply, 
check that your supply voltage corresponds with that 
marked on the rating label on the machine.  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2.2 Fitting brushes and pads 

 

WARNING

 - This appliance has been designed for use 

with the brushes specified by the manufacturer. The use 
of other brushes may impair safety. 

 Always ensure machine is unplugged before fitting or 

removing parts. 

 Tip the brush head backwards towards the handle, and 

push 3 brushes of the same type, or drive discs and 
pads, onto the four drive pins (4) on each of the rotating 
heads (5). 

  Return brush head to the floor. 

 Remove brushes by simply pulling them off the drive 

pins. 

 

IMPORTANT

 - Never allow the brush head to rest on 

the drive pins, always tip brush head back when not in 
use. 

 Always keep brushes and pads in sets of three, to 

ensure even wear in order to prevent vibration. 

 

2.3 Fitting scarifying brushes 

 Tip the machine brush head backwards towards the 

handle, and push 3 scarifying brushes of the same type 
onto the four drive pins on each of the rotating heads 
(5). 

 Fit retaining clip onto pins, ensuring it is located in the 

groove on each pin (4). 

 Return brush head to the floor. 

 Remove brushes by simply removing retaining clip and 

pulling brush off the drive pins. 
 

 

UK only 

The supply cord for 230v models is fitted with a plug 
containing a 13 amp fuse. Should the fuse require 
replacement it must only be replaced by a 13 amp 
fuse conforming to BS1362, and the fuse cover must 
be refitted. If the fuse cover is lost the plug must not 
be used until the correct replacement cover is fitted. 

 

Should an extension cord be used, ensure cord rating 
is adequate for the equipment. Do not use extension 
cord in coiled condition as this could result in 
overheating of the cord. The power supply cord plus 
any extension leads should not exceed 30 m in total. 
The cross-section of any extension cable wiring must 
be at least 2, 5 mm². 

 
WARNING –

 THIS

 

APPLIANCE MUST BE 

EARTHED.

Содержание Cimex Heavy Duty 48

Страница 1: ...includes Parts List Electrical Wiring Diagram USER MANUAL EN 2 BEDIENUNGSANLEITUNG DE 8 MANUEL D UTILISATION FR 14 MANUAL DEL USUARIO ES 20 03 7557 0000 05 12 V 1 www truvox com...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...1500 2200 Productivity rate m h 600 Pad brush speed rpm 400 Pad brush diameter cm 48 Productivity Scrubbing m h 1140 Productivity Polishing m h 1710 Productivity Spray clean m h 850 Dimensions L x W...

Страница 4: ...s indicated in the instructions before using the machine The machine must be unpacked and assembled in accordance with these instructions before connecting to the electrical supply DO NOT use where ha...

Страница 5: ...and removable parts are securely fastened Detach hose and wand from machine where applicable When moving the machine the handle should be locked and the machine tilted back on its wheels Do not lift...

Страница 6: ...uld be covered at half walking pace Some floors may require extra passes to process it thoroughly On reaching the original starting point position the machine to process another path parallel to the f...

Страница 7: ...the plug is not trailing on the floor Store the machine in a dry indoor area only 6 Maintenance WARNING Before undertaking maintenance operations or adjustments switch off machine and unplug from the...

Страница 8: ...No Usage Crimped wire 11 2041 0500 Chequer plate cleaning Steel wire 18G 11 2043 0500 Concrete finishing Bronze wire 18G 11 2045 0500 Spark free scarifying Steel wire 3x 16G 11 2049 0500 General scar...

Страница 9: ...400 Scheiben B rstendurchmesser cm 48 Arbeitsleistung Scheuern m h 1140 Arbeitsleistung Polieren m h 1710 Arbeitsleistung Spr hreinigung m h 850 Abmessungen H x B x L cm 75 x 55 x 120 Gewicht kg 60 Ba...

Страница 10: ...ne ist nur f r die Verwendung in trockenen Innenr umen vorgesehen und darf nicht im Freien bei feuchtem Wetter verwendet oder gelagert werden Alle Teile m ssen vor der Benutzung des Ger tes wie in der...

Страница 11: ...er Maschine HINWEIS DIESE MASCHINE IST SCHWER Versuchen Sie nicht die Maschine allein anzuheben Eine falsche Hebetechnik kann zu Verletzungen f hren Befolgen Sie die Anweisungen zur manuellen Handhabu...

Страница 12: ...nis zu erhalten Die Maschine darf nicht l nger am gleichen Ort rotieren da dies zu Sch den an der Bodenoberfl che f hren kann Sollte die Maschine anfangen zu vibrieren oder ein Widerstand beim Reinige...

Страница 13: ...h Beendigung der Reinigung von der Stromversorgung heben Sie den B rstenkopf an und entfernen Sie die B rsten oder Reinigungsscheiben und wischen Sie die Maschine mit einem feuchten Tuch ab Waschen Si...

Страница 14: ...x Kundendienstmitarbeiter oder einem autorisierten Wartungstechniker durchgef hrt wurden Transportkosten und risiken die direkt oder indirekt mit der Garantie dieses Produktes zusammenh ngen Verbrauch...

Страница 15: ...h 600 Vitesse du tampon de la brosse tr min 400 Diam tre du tampon de la brosse cm 48 Productivit Brossage m h 1140 Productivit Polissage m h 1710 Productivit Nettoyage par pulv risation m h 850 Dime...

Страница 16: ...tach es ou d accessoires autres peut alt rer la s curit de la machine ATTENTION Cette machine est r serv e une utilisation en int rieur dans un environnement sec et ne peut tre utilis e ou stock e en...

Страница 17: ...toujours solliciter les m mes muscles NE FUMEZ PAS lors de l utilisation de la machine 1 3 Transport de la machine ATTENTION CETTE MACHINE EST LOURDE N essayez pas de lever la machine sans aide Une m...

Страница 18: ...de la machine Fixez des brosses ou outils adapt s la surface nettoyer pr parer Ajustez le manche en fonction de l op rateur Inclinez l g rement la machine vers l arri re de mani re ce que les brosses...

Страница 19: ...ovoquer une surchauffe et d t riorer la surface du sol Si la machine se met vibrer ou r siste l action de pon age sur le sol v rifiez que les tampons sont propres Lorsqu il est sale sur un c t le tamp...

Страница 20: ...origine ou les r parations modifications ou r glages r alis s par une personne autre que l ing nieur service de Truvox ou un agent de service autoris les co ts et risques de transport en rapport direc...

Страница 21: ...600 Velocidad de almohadilla cepillo r p m 400 Di metro de almohadilla cepillo cm 48 Productividad Fregado m h 1140 Productividad Abrillantado m h 1710 Productividad Limpieza de pulverizaci n m h 850...

Страница 22: ...ebe utilizar ni almacenar en exteriores con humedad Todas las piezas se deben colocar tal y como se indica en las instrucciones antes de utilizar la m quina Se debe desembalar y montar la m quina de c...

Страница 23: ...m quina aseg rese de que todos los componentes dep sitos y piezas desmontables se encuentran correctamente fijados Suelte la manguera y la varilla de la m quina cuando sea necesario Al mover la m quin...

Страница 24: ...a la limpieza en el suelo compruebe el desgaste de los cepillos herramientas Cada rea del suelo se debe cubrir caminando a la mitad de velocidad Algunos suelos pueden necesitar pasadas extra para pro...

Страница 25: ...rastre por el suelo Guarde la m quina exclusivamente en un lugar interior y seco 6 Mantenimiento ADVERTENCIA Antes de realizar operaciones de mantenimiento o ajustes apague la m quina y desench fela d...

Страница 26: ...ar las especificaciones sin previo aviso 9 Accesorios Art culo Pieza N Uso Alambre ondulado 11 2041 0500 Limpieza de placa estriada Alambre de acero 18G 11 2043 0500 Acabado de hormig n Alambre de bro...

Страница 27: ......

Страница 28: ...G SECHERE DESCRIPTION OF CHANGE ECN B COMPONENTS CHANGE N A Modified By R48 HD Handle Assembly Revision Machine R48 HD Reference Parts List 05 4496 0000 Drawing Number 09 1047 0000 Date 04 02 2009...

Страница 29: ...PAN HD SCREW M5 X 12 POZI PAN HEAD SCREW M5 FULL NUT M5 LOCK NUT M5 SHAKEPROOF WASHER Z P M10 SHAKEPROOF WASHER M5 BRASS WASHER SCREW M5 X 40 PAN HEAD M10 FULL NUT M4 SHAKEPROOF WASHER M410 POZI PAN H...

Страница 30: ...G SECHERE DESCRIPTION OF CHANGE ECN B COMPONENTS CHANGE N A Drawing Number 09 1072 0000 Date 04 02 2009 R48 HD Head Assembly Modified By Revision Machine R48 HD Reference Parts List 05 3917 0000...

Страница 31: ...BOLT S S M10x35 BOLT Z P M6 x 12 HEX HD BOLT ST ST M8 INT SHAKEPROOF WASHER ST ST M8 x 12 CAP HD SCREW ST ST M10 INTERNAL SHAKEPROOF WASHER M5x12 COUNTERSUNK SCREW ST ST M5x20 POZI PAN HD SCREW ST ST...

Страница 32: ...G SECHERE DESCRIPTION OF CHANGE ECN B COMPONENTS CHANGE N A Drawing Number 09 1064 0000 Date 04 02 2009 R48 HD Chassis Assembly Modified By Revision Machine R48 HD Reference Parts List 05 4479 0000...

Страница 33: ...7 00 1200 0713 1 Reference Drawing Number 09 1064 0000 05 4479 0000 Date 04 02 2009 Approved By R48 HD Chassis Assembly EARTH LEAD WITH INTEGRAL TERMS Revision CORE COMPONENTS Machine R48 HD FORK HAND...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Authorised dealer...

Отзывы: